Потерянная ведьма
Шрифт:
Он посмотрел на меня, явно озадаченный, и вздохнул.
— Ты права, — наконец сказал он. — Дарий и я действительно знаем кое-что, что может помочь нам. Но это не просто информация — это целый комплекс знаний и умений, которые мы еще не до конца освоили. И чтобы не обременять вас лишними и непроверенными теориями, лучше их пока не раскрывать.
Лиза нахмурилась.
— Обсудим это позже. Сейчас нам нужно сосредоточиться на главной задаче — отправиться в мир Арахус и выяснить, что там происходит.
— Согласна, — ответила я, чувствуя, как внутри меня разгорается-таки
Собравшись с мыслями, мы начали готовиться к путешествию в мир Арахус. Пока Лиза обходила магические магазины, Альбус с помощью пульта «Кузнечик» навестил свой дом и встретился с моим отчимом. Под давлением тот признался, что у него есть заклинание и амулет для захвата силы. Михаэль когда-то передал ему это, чтобы ослабить одного из своих врагов. Однако отчим решил оставить их себе, чтобы выкрасть мою силу. Михаэль понимал, что пока это бесполезно, и не требовал вернуть свиток, ожидая момента, когда моя сила достигнет полной мощи. Наконец наступил этот момент, а Гвидонос сбежал, надеясь, что найдется кто-то, кто устранит Михаэля, после чего он сможет использовать свиток в своих интересах.
Мы решили, что пока трогать его не будем, чтобы не помогать Михаэлю. Потом подумаем, что с ним делать. В любом случае, свитка при нем не было, он сказал, что спрятал его надежно и никто его не найдет. Это радовало.
Как только мы переместились в мир Арахус, я глубоко вдохнула. Мой дом, моя родная земля! Как же я тебя обожаю. Но вдруг вдалеке появилось торнадо, сносящее все на своем пути. Люди в панике разбегались, земля содрогалась, дома разлетались, а коровы мычали, крутясь в вихре. Настоящий кошмар на моей родной земле.
— Остановись! — закричала я, протягивая руку вперед. Моя магия оказалась на высоте: магическая рука сжала торнадо и рассеяла его.
— Оставьте это дело мне, — неожиданно предложила Кендра. — Они мне нужны для работы. Мы с сыном и моим кланом займемся устранением торнадо и запечатаем их в особые сундуки. Это наша обязанность, ведь мы маги стихий. А вы отправляйтесь на поиски кукловода и возвращайтесь только с победой, — добавила она с усмешкой.
Лиза обняла бабушку и отца, и на этом мы попрощались. К ним присоединился и Элиот. Его сила пока оставалась тайной, ведь, став человеком, он утратил все вампирские способности и магию. Должно пройти время, прежде чем земля, по которой он будет ходить, определит его новую силу и постепенно одарит его ею. Поэтому лучше, чтобы он оставался под их присмотром.
Мы продолжили наш путь и остановились в одной из деревень, где, по словам Дария, который присоединился к нашему походу, можно было безопасно переночевать. Оказалось, там обосновался один из кланов вампиров. Мы сидели в таверне, ужинали и обсуждали план действий, когда в дверях появился мой дядя. Все напряглись. Он подошел к нашему столу, посмотрел на меня и сказал:
— Я виноват, меня обвели вокруг пальца и втянули в опасную игру. Я действительно верил, что оказываю помощь тебе и своему миру, и в этом меня долго убеждали. Но оказалось, что
Я уже собиралась ответить, но вмешался Адриан:
— Это действительно так. Он не просто стал жертвой обмана, его использовали. Я слышал их рассказы о том, как они якобы собираются помочь миру Арахус, и на этой основе мой отец поддерживал Понтия. Я тоже верил в это. Но помню еще кое-что: отец постоянно давал твоему дяде какую-то настойку, утверждая, что она для его здоровья. Теперь думаю, что дело было не только в этом. Так что давайте успокоимся. А ты, Лиза, проверь дядю на признаки нечисти, а затем садись с нами — выпьем вина, Понтий.
Лиза встала и подошла к моему дяди, провела рукой возле его лба, затем вдоль живота и спины. Внезапно она резко вонзила кинжал прямо в его сердце. Мы все ахнули.
— К сожалению, твоего дяди больше нет, — сказала Лиза, злобно глядя на труп, который начал чернеть и вскоре исчез, оставив лишь черную лужицу. Лиза подожгла ее, и она испарилась без следа.
— В смысле нет? Ты его убила, поэтому его и нет, — заметила Рыбка.
— Лиза, мне нравится, как ты меня понимаешь с полуслова, — сказал Адриан с довольной улыбкой.
— Мне надоели ваши тайны, — сказала я с обидой.
— Твоя дочь — настоящий знаток заклинаний и книг, — продолжил Адриан. — У нее феноменальная память. Я часто обращался к ней за советом, и мы иногда играли в игру «Угадай зелье». Я упомянул всего пару деталей, и она сразу поняла, о чем идет речь и догадалась, что делать дальше: настойка, присутствие нечисти.
Адриан с довольной улыбкой посмотрел на нее, а она, немного покраснев, начала быстро говорить:
— В одной из игр я не смогла угадать именно это зелье, которое имеет свойство вытягивать душу и заменять ее нечистью. Я тогда не помнила его название и, кстати, снова забыла.
— На бутылочке было написано «necistoca», кажется, на сербском, — добавил Адриан.
— Да, да, вспомнила. Там это называют «Примеси», а у нас — «Нечисть», — пояснила дочка.
— Нужно было осторожно его нейтрализовать, и Лиза, ты молодец, хорошо сыграла роль, хотя сканировать совсем не умеешь. Это ведь подвластно только Агате, — смеясь, сказал Адриан.
— Значит, дядя запер тебя в своем городе, уже находясь под влиянием нечисти? — удивленно произнес Альбус. — И как эта тварь нашла нас в деревне, которую Дарий называл безопасной? — с этими словами он бросил злобный взгляд на вампира.
Тот, почувствовав на себе суровый взор Альбуса, вздохнул и поднял руки в знак примирения.
— Я понимаю, что вы все разочарованы, но даже у самой защищенной деревни могут быть уязвимости, — объяснил он. — Нечисть хитра и часто находит способы проникнуть туда, где ее не ждут. Нам нужно быть более внимательными и осторожными.
Адриан, кивнув, добавил:
— Это показывает, что мой отец и его союзники начали действовать более решительно. Нам нужно быть готовыми к любым неожиданностям.