Потерянное искусство – любовь
Шрифт:
– Также нужно связаться с «Обществом социального благополучия Намкванг» в Пусане. Нам важно договориться о проведении мастер-классов для детей, выбрать дату поездки. Ещё один пункт – согласование макета чека для пожертвования на развитие искусства и культуры. А с завтрашнего дня я начну обзванивать галереи в Кванджу из вашего списка, чтобы уточнить возможность выставления работ. Вы говорили, что хотите внести изменения в расписание? Что конкретно?
Ария, пока готовившая чай, поставила чашку перед Сон Дали и ответила:
– Да, хочу запланировать
Сон Дали отложила папку в сторону, слушая внимательно.
– Это должно быть масштабное открытие, – продолжила Ария. – У нас стоит задача улучшить отношения между Южной Кореей и Россией и повысить доверие. Наша выставка станет вкладом в этот процесс. Чем громче пройдёт открытие, тем больше людей об этом узнает, а затем захочет нас посетить. Также пригласите журналистов – нам нужно, чтобы СМИ освещали мероприятие. Ещё раз обсудите план с администрацией каждого города. У нас на это две недели.
Она сделала небольшую паузу, чтобы подойти к окну и взглянуть на городской пейзаж.
– Если вернуться к Робин, то я ей позвоню, пока мы будем ехать в галерею. Позову на ужин. Надеюсь, она согласится. Возможно, она сможет помочь нам найти третьего участника для концерта.
Сон Дали встала с дивана, подтягивая свой идеально сидящий пиджак:
– Хорошо, директор. Машина уже ждёт у выхода.
– Отлично. Тогда выходим, – Ария бросила взгляд на свою сумку. – Только возьму её с собой.
У дома их ждал новенький автомобиль, который, как продолжение комфортного утра, пригласил Арию и Сон Дали в новый рабочий день. Пока машина двигалась по оживлённым улицам Сеула, Ария решила позвонить Робин. На удивление, ответ был получен почти мгновенно, несмотря на плотный график.
– О-о, Ария, привет! Сколько лет, сколько зим! Ты уже прилетела? – на том конце провода послышался звук закрывающейся двери, вероятно, из комнаты звукозаписи.
– Привет-привет! Да, вчера прилетела. У меня к тебе предложение, и я хочу, чтобы ты сразу согласилась. Отказ не принимается – я так по тебе соскучилась!
– Сперва скажи, о чём речь, и я подумаю. Хотя ладно, скорее всего, соглашусь.
– Отлично! Что скажешь насчёт ужина сегодня вечером в местном ресторане со мной и Полли?
– Я освобожусь где-то в восемь и буду в районе Йонсан-гу. Знаю там хороший ресторан. Скину локацию в наш чат. Предлагаю встретиться в восемь тридцать уже внутри.
– Робин, пора продолжать запись, – раздался мягкий мужской голос на заднем плане.
– Да, Дживон, иду. Ари, мне пора работать. Сейчас записываю совместный трек с группой LYS.
– Жду рассказа о работе. До встречи!
День пролетел быстро. Знакомство с сотрудниками галереи прошло гладко: все ознакомились с принципами и стратегией работы, распаковка арт-объектов удалась. Путь от галереи до ресторана занял не так много времени, и Ария сразу отправилась туда.
Войдя в ресторан, она сразу заметила, с каким вниманием владелец относится к деталям – от керамической посуды, подчеркивающей красоту корейской кухни, до теплой роскоши пустого пространства, воплощенной в дизайне интерьера. За столиком в дальнем углу она увидела Полли и розоволосую девушку, сидящую к Арии спиной.
Обернувшись, Робин откинула свои длинные волосы назад и улыбнулась приветственной улыбкой. В ее карих глазах читалась радость от встречи. Она поднялась со стула и крепко обняла подругу, которую так долго не видела. Робин миниатюрна девушка, спортивного телосложения. В ее внешности читалась некая холодность, но внутри она ранима и чувствительна, как лепесток цветка.
Заказав сет закусок и по основному блюду, подруги, уже порядком опьянев от соджу и пива, после обсуждения своих жизненных побед и поражений за три года, перешли к более личным, откровенным разговорам.
– Вы так редко видитесь… Почему вы все еще вместе? – вытряхивая последние капли соджу из рюмки, спросила Робин, глядя на Арию.
– Мы вместе уже шесть лет. Привыкли друг к другу и к такому формату отношений. Ну и ещё я, вроде как, люблю его. Он хороший человек: заботливый, любящий, верный и…
– Пф, вроде как… – перебила Полли, лицо которой уже заметно покраснело.
Ария бросила осуждающий взгляд на подругу, но продолжила:
– …мы действительно мало видимся в последнее время, я согласна. Эд больше времени проводит со своей секретаршей Лией, чем со мной. Но он живет работой, у него большая ответственность. Отец назначил его директором фармацевтической компании, которая принадлежит их семье. Это непросто: переговоры, договоры о поставках – всё требует много времени. Да и я занята, вы же знаете.
– Сколько же отговорок… – Полли закатила глаза, откидываясь на спинку стула.
– Почему ты так говоришь? – Ария сжала губы, её голос стал напряжённым. Внутри всё начинало закипать от странных и неприятных нападок. Злость подкатывала к горлу, делая пребывание за столом невыносимо неудобным.
«Напилась и несёт всякую чушь», – подумала она, стараясь сдержаться, но её взгляд невольно стал холодным. Заметив это, Робин слегка коснулась руки Арии и сказала:
– Мы просто переживаем за тебя, Ария. Подумай сама: он сделал тебе предложение три года назад, а свадьбы до сих пор нет. Вы видитесь все реже, и у него всегда находится оправдание, почему он больше времени проводит с секретаршей, чем с тобой. Ты настолько серьезно относишься к делу, что даже не замечаешь, что всё уже давно пошло не так. Остался только фасад ваших отношений, за которым ничего нет.