Потерянный мальчик
Шрифт:
Поддавшись этому чувству целиком, он схватил обеими руками её за ягодицы, и в ту же секунду она укусила его за нижнюю губу. Али оперся на локоть правой руки, левой рукой он взял Тути за талию и вмиг поменялся с ней местами. Теперь, когда он был над ней, он провел рукой по внутренней части её бёдер и коснулся её влажных трусиков, но в этот момент Тути поспешила его остановить.
Полноценная плотская любовь пришла в их отношения только после «обряда посвящения», когда Тути рассказала Али историю про «изнасилование». Историю, которую он уже слышал
«Изнасилование» виделось девушкам маленькой деревушки лучшим объяснением того, почему они уже более не девственницы. Кого-то «изнасиловал» бывший, кого-то какие-то отморозки, в зависимости от рассказчика менялись персонажи, имена, даты, но суть каждого рассказа была одна: «Я стала женщиной против своей воли».
Али никогда не верил в эти байки, но говорить об этом вслух считал неуместным, так как это могло навредить его половой жизни, а умело притворяясь уверовавшим в нелепо слепленный рассказ, можно было добиться поставленной цели. Такова была специфика жизни в маленькой деревушке у девушки, попробовавшей запретный плод до замужества, – придумывать для последующих мужчин оправдания, в которые она и сама-то мало верила.
Те же из девушек, что были попроворней, успевали попробовать с одними молодыми людьми прелести орального секса, со вторыми – мучения анального, а за третьих выйти замуж – технически оставшись нетронутыми; но умнее всех оказывались те из них, которые, перепробовав всё, зашивались за два дня перед свадьбой и шли под венец «невинными девочками», и в первую брачную ночь долго ломались, глядя на своего суженого испуганными глазками и вопрошали: «Милый, а мне точно не будет больно?»
Как бы там ни было, любая из таких историй означала для Али только одно – зеленый свет по дороге в постель. И то, что зеленый не сменился на красный после появления штампа в паспорте у Тути, не могло его не радовать. Она была человеком из его прошлого, пропитанного красками, в отличие от тусклого и серого сегодняшнего дня. Прошлого, казавшегося ему безупречным. Сейчас же Али жил в мире, где вчера было лучше, чем сегодня, и в надежде, что завтра вообще никогда не наступит.
Глава 6. Али и Нино
После того как Тути покинула кабинет, Али взял в руки телефон и нехотя набрал номер Сугры. В трубке послышались длинные гудки.
– Привет, любимый, – из трубки прозвучал звонкий и радостный голос Сугры.
– Привет, любовь моя, – сухо ответил Али, как формальность, которую нужно было соблюсти, как адвокат обязан использовать слова «ваша честь» при обращении к судье.
– Как странно, ты звонишь мне посреди рабочего дня?! Я сплю, и мне это снится? – спросила Сугра, не обращая внимания на голос Али, лишенный хоть намека на нежность.
– Я не имею права позвонить своей жене? – возмутился Али для вида.
– Почему же не имеешь?! Конечно, имеешь, но ты так редко это делаешь…
– В будущем я учту твои пожелания, дорогая, и исправлюсь, – отрезал Али, чувствуя, что начинает жалеть о своём звонке.
– Учти
– Слушаюсь, мой генерал, – выдавил из себя Али.
– Ладно. Что ты хотел сказать? – радостные нотки в голосе Сугры исчезли.
– Тут, неподалеку от моей работы, открыли небольшой семейный ресторанчик. Вот я и решил, может, сходим туда пообедать? Проведем время вдвоем, а то мы с тобой давно никуда не выбирались. – Али говорил, запинаясь, как пятиклассник, предложивший однокласснице проводить её до дома и понести её портфель. В какой-то момент Али показалось, что у него загорелись щеки.
– Али, ты ли это? Ничего не случилось? Или ты решил просто пошутить надо мной? – Сугра не могла поверить в реальность происходящего: муж приглашал её пообедать посреди рабочего дня в первый раз за год совместной жизни. Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой.
– Ничего не случилось. Всё хорошо. – Али взял себя в руки и перестал краснеть, сидя у себя в кабинете. – Одевайся, выслать за тобой водителя или возьмешь такси?
– У меня вообще-то тоже есть машина, сердце моё. Я приеду к твоей работе, а оттуда вместе поедем в твой ресторанчик, – сказала Сугра снова звонким и радостным голосом.
Али бросил телефон на рабочий стол, откинулся в своём кресле и прошелся взглядом по своему кабинету. Его взгляд остановился на книжном шкафу, который стоял в углу. Али купил этот шкаф и самолично заполнил его книгами сразу после того, как заехал в этот офис в роли генерального директора.
Большую часть книг, что лежали на полках шкафа, Али прочитал в те далекие времена, когда он, будучи рядовым сотрудником, трудился в библиотеке одного вуза, ещё до женитьбы на Сугре. Но, несмотря на то, что он не собирался их перечитывать, Али хотел, чтобы в шкафу, который стоял в его кабинете, были его любимые книги.
Когда он покупал эти книги и начинял ими внутреннее пространство шкафа, Али чувствовал себя действительно счастливым, в нём радовался маленький мальчик, воплотивший детскую мечту в жизнь. Он, приходил из книжного магазина, аккуратно доставал книги из пакета и так же аккуратно складывал их на полки шкафа, будто они были из хрусталя и могли разбиться от небрежного обращения.
Али подошел к книжному шкафу и начал разглядывать свою сокровищницу, как он её называл. Его любимица тоже стояла здесь, вот она: Курбан Саид «Али и Нино».
Али взял «любимицу» с полки, открыл случайную страницу и погрузился в чтение, книга поглотила его полностью, и он перестал ощущать течение времени. Вдруг в дверь кабинета постучались, это была Сугра, Али наскоро бросил «любимицу» на рабочий стол и от чего-то разозлился на себя. Ведь, в конце концов, не эти бессмысленные книжонки сделали его тем, кем он стал. Машина, квартира и прочее достались ему не за счёт знаний, которые он почерпнул из этой макулатуры, а совсем по другим причинам.
Конец ознакомительного фрагмента.