Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Два парня в пиджаках подготовительной школы Причард разговаривали о турнире по гольфу, в котором они минувшим летом принимали участие.

Миниатюрная девушка в брючном костюме на манер Хиллари Клинтон кричала в телефон по поводу продажи акций.

Спенсер подняла бровь, удивившись, что девушка уже работает.

Эти Принстонские детишки не бездельничают.

– Hola (прим. приветствие на испанском).

Лохматый брюнет с козлиной бородкой и сонными глазами уставился на Спенсер с соседнего

сиденья.

Кромка его серых брюк была порвана, а обувь на толстой подошве совершенно точно была сделана из конопли, он пах как огромный кальян, который Мэйсон Байерс привёз из Амстердама.

Малолетний укурок протянул руку.

– Я - Рейф Фредрикс, но большинство зовёт меня Рифер (жарг. сигарета с марихуаной).

Я живу в Принстоне, поэтому чувствую себя так, словно поступаю в муниципальный колледж по соседству.

Родня умоляла меня не заселяться, но я, типа: "Ни черта подобного! Мне нужна свобода! Я хочу барабанить в собственной комнате в 4 утра! Хочу устраивать заседания протеста против убийц во время ужина!"

Спенсер моргнула.

Он говорил так быстро, что она не была уверена, уловила ли всё сказанное.

– Подожди, ты поступил в Принстон?

Рифер—Боже, какое тупое прозвище—усмехнулся.

– Разве мы все здесь не поэтому?
– его рука всё ещё висела перед Спенсер.

Эм-м, обычно это та часть, где люди пожимают руку.

И ты говоришь: "Привет, Рифер, меня зовут..."

– Спенсер, - изумлённо произнесла Спенсер, сжав огромную ладонь Рифера на долю секунды.

Её разум пошатнулся.

Этот чувак скорее сочетался с травянистым холмиком Холлиса, вместе с другими детьми, закончившими старшие классы со средними результатами.

Он не выглядел как один из тех, кто мучился над экзаменами углублённого изучения предметов, и уж точно не выполнил норму часов по оказанию добровольной помощи.

– Так, Спенсер, - Рифер откинулся на спинку стула и оглядел Спенсер сверху донизу.

Думаю, это судьба, что нас посадили рядом.

Ты выглядишь так, словно сечёшь фишку, знаешь?И ты не выглядишь как пленник системы.

Он подтолкнул её локтём.

– Плюс, ты однозначно привлекательна.

Фу, подумала Спенсер, нарочно отворачиваясь и притворяясь заинтересованной салатом с цикорием, который подавали официанты.

Какая удача сидеть рядом с этим неудачником.

Однако Рифер не понял намёк.

Он наклонился ближе, постучав по её плечу.

– Ничего страшного, если ты застенчивая.

Так что слушай: я подумываю потом направиться к Индепенденс-холл (прим. здание на площади Независимости) и заценить митинг Оккупированной Филадельфии.

Ты в деле? Он должен быть реально вдохновляющим.

– Эм-м, это хорошо, - сказала Спенсер, раздражённая тем, как громко этот парень

говорит.

Что если все подумают, что они - друзья?

Рифер запихивал салат в рот.

– Тебе же хуже.

Вот, на случай, если передумаешь.

Он вырвал листок из потрёпанного блокнота на спирали, нацарапал что-то и передал Спенсер.

Она покосилась на записку.

"Какой это был продолжительный, странный кайф".

А?

– Джерри - мой гуру, - сказал Рифер.

Потом он указал на группу цифр ниже выдержки.

– Звони в любое время—днём или ночью.

Я всегда на связи.

– Ну спасибо.

Спенсер сунула бумажку в сумку.

Она заметила Харпер, смотрящую на неё через всю комнату, встретилась с ней взглядами и закатила глаза на манер о-Боже-я-думаю-он-отвратительный.

К счастью, Стивен, другой посол, начал говорить, и его длинная, поощряющая речь о том, как все в комнате была прекрасны и удивительны, и, несомненно, когда-нибудь изменят мир, потому что они попали в Принстон, заняла остальную часть часа.

Как только официанты убрали посуду после десерта, Спенсер вскочила со своего места так быстро, как ее натренированные хоккеем на траве ноги могли ее нести .

Она нашла Харпер у кофейного аппарата и подарила ей огромную улыбку.

– Я вижу, ты познакомилась с Рифером.- подмигнула Харпер.

Спенсер скрутила лицо.

– Да, я счастливица.-Харпер одарила Спенсер непостижимым взглядом, а затем придвинулась ближе.

– Слушай, я знаю, это последняя минута, но у тебя есть планы на выходные?

– Вряд ли.
– Кроме помощи мамы в дегустации других кондитерских изделий на свадьбу.

Действительно ли на второй свадьбе нужен торт и башня из кексов?

Глаза Харпер заблестели.

– Потрясающе.

Потому что я хотела бы взять тебя на одну вечеринку.

Я думаю тебе понравятся мои друзья.

Ты могла бы остаться со мной в этом большом доме на территории кампуса, в котором я живу.

Получишь представление о вещах.

– Звучит прекрасно, - быстро ответила Спенсер, словно, сделай она паузу хоть на миллисекунду, Харпер аннулировала бы предложение.

Большой дом на территории кампуса был Домом Лиги Плюща—как Председатель Драчки, Харпер могла жить там.

– Потрясающе.

Харпер настучала что-то на телефоне.

– Дай мне свой электронный ящик.

Я отправлю тебе свой номер и инструкции, где найти меня.

Будь там к шести.

Спенсер дала Харпер электронный адрес и телефонный номер, и достаточно скоро во входящих появилось электронное сообщение от Харпер.

Прочитав его, она почти кричала в голос.

Конечно же Харпер дала ей адрес Дома Лиги Плюща на Проспекте Авеню.

Поделиться:
Популярные книги

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Сердце дракона. Танец с врагом

Серганова Татьяна
2. Танец с врагом
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Сердце дракона. Танец с врагом