Повелитель Аквы
Шрифт:
Сами дома здесь были повыше – зачастую не меньше трёх-четырёх этажей, а то и настоящие высотки по местным меркам, этажей в пять-шесть. Изогнутые крыши в японском стиле, около которых парили полупрозрачные фигуры духов. В домене призраков кипела жизнь, а на лицах разумных были улыбки.
Пахло цветами. Ниспадая сплошным цветочным потоком, они оплетали первые этажи домов, источая аромат, одновременно напоминавший фиалки и сирень.
Даже не представляю, как в столь прекрасном месте могут обитать такие мудаки,
– Зря ты так с ним, - заметил Масао, когда дверь в башню за нами закрылась.
– Не я это начал, - с сожалением ответил я.
– У него сто восьмидесятый уровень и двадцатый ранг в магии призыва с максимизацией.
– Саммонер и дамагер, значит, - заметила Дракоша. – Справишься, братик?
– Прости… - тихо проговорила Ласка.
– Ты то здесь при чём? – со вздохом спросил я у тени.
– Мне не стоило сюда приходить, - ответила она.
– Мы – одна команда, Ласка. А кто с этим не согласен, повторит жизненный путь овощей в супе.
– Ладно, хватит уже, - недовольно прервал нас Сайрис. – Вы оба с тем придурком в своём праве. Потом начистите друг другу морды. А сейчас у нас праздник. Где там твой хвалёный трактир, Масао?
– О! «Сумрак» тебе понравится! Это гордость нашего домена! Заведением владеет лучший повар и кальянщик Доминиона! Кстати, мы уже на месте. Вот тут.
Я уставился на непримечательный пятиэтажный домик, отличавшийся от прочих лишь огромной вывеской «Сумеречье», рядом с покрытым светящимся мхом, образом кальяна.
Изнутри раздавался шум и весёлый смех, а запах цветов смешался с запахом пищи и ароматом трав.
Дверь со скрипом отворилась под звон колокольчиков, совсем как в «Данталиане». Но внутри, нас ждало совершенно иное убранство.
«Сумеречье» было рассчитано на множество посетителей, и в отличие от трактира Мыши, не возникало никаких сомнений в том, что это за место. Никаких медных труб повсюду и никаких книг – вместо этого открывался вид на внушительную кухню, начинавшуюся справа от входа за барной стойкой. На ней что-то громко шкварчало, кипело и булькало. Капала вода из приоткрытого крана, исходила паром кастрюля супа, в печи запекалась рыба с обилием лука и трав.
Мы погрузились в головокружительный аромат кулинарных изысков, от чего рот сразу начал наполняться слюной, а в животе заурчало.
Заправляли всем этим две темноволосые девушки в фартуках, похожие друг на дружку как две капли воды. Причём они не лениво посматривали на еду, как владелица «Данталиана», а пребывали в постоянном движении, изредка перебрасываясь парой фраз.
Прямо перед нами одна из них налила юшку из супа в крохотную пиалу и попробовала.
– Аф! Горячо!
– Соли достаточно?
– Да, но я бы добавила ещё перца.
– Эй, трактирщица! Долго я буду ждать свой грибной фьюжин?
– Сейчас! – отозвалась одна из сестёр,
– О, гости! – заметила нас управлявшаяся с супом девчушка. – Мастер Сумрак! Ещё посетители!
– Матиас! – отозвался громогласный прокуренный голос откуда-то из-под потолка, и словно из ниоткуда, перед нами вырос невысокий полноватый человек лет двадцати шести.
Впрочем.. не совсем человек, конечно же. Никак не отучусь мерить всех мерками прежнего мира. Что-то в его лице казалось мне знакомым, но что именно, вспомнить я так и не смог.
– Доброго цикла… - начал он, затем увидел нас с Сайрисом и задумчиво добавил. – Я вас вроде бы где-то видел. Из академии, да?
– Это ученики домена Смерти, - ответил за нас Масао. – Мы к остальным, праздновать рейтинг.
– Первое, второе, десерт, салаты, выпить, кальян? – выпалил на одном дыхании скороговоркой парень.
– А менюшка у вас есть? – спросил Сайрис.
– Будет! Мона принесёт вам. Вы на втором?
– Да, кивнул призрак не глядя, и направился к широкой лестнице.
– Кто ещё здесь, кроме вашей группы? – спросил я.
– Рикки, Сервиус, Манисса… Много кто, но вы не волнуйтесь, неприятностей, не будет. Они свои.
– Забавно, я думал, у вас тут всё дружно, а оказывается есть «свои» и «чужие», - хмыкнул я.
– Призраков много, к тому же водники тоже по факту с нами, а Мать одна, - ответил Масао. – На всех Её внимания не хватает.
– Как вы любите своего магистра, однако, - ехидно прокомментировал Сайрис. – Вот ведь живут люди.
– Просто у кого-то магистр – сказочная принцесса, а у кого-то – Танатос, - усмехнулся Терми.
– Лесат? – со смесью радости и удивления воскликнула Дракоша.
– Да, он тоже тут. Любимчик Лакомки ходит, где ему вздумается, - неодобрительно хмыкнул Масао.
Стол уже ломился от яств. Рыба с луком, грибы всех возможных видов, салаты, бутылки и кубки с выпивкой. По центру стола дымилась какая-то большая пещерная птица с румяной корочкой, вокруг – несколько видов солений, миска с горячей выпечкой… Разительный контраст с тем, как мы недавно впятером отмечали победу в комнате Сайриса. Но мне всё равно было намного уютнее там, чем здесь.
Наверное, отчасти потому, что развлекаться и отдыхать на сей раз, у меня в планах не было.
Я сразу отыскал среди присутствующих Некуша. Маг ветра что-то оживлённо обсуждал с незнакомым мне типом, периодически тыкая пальцем на стол, где среди еды были разбросаны карты.
– Битва магов! – просиял Терми.
– В чём смысл этой игры? – осторожно поинтересовался я. Не хотелось бы случайно нарваться на долгую лекцию.
– Ты не в курсе?! Это же лучшее, что есть в Мельхиоре! – ответил пилигрим.