Повелитель Големов
Шрифт:
Рецепт цверг действительно предлагал любопытный, но вот ученик мага, похоже, не смог оценить гениальность рецепта, и энтузиазма не высказал.
Цверг фыркнул.
— А чем ему ещё заниматься? В тысячный раз расставлять баночки по полочкам? Сначала так, затем этак? Протирать пыль с инструментов? Поливать нашего забинтованного ловеласа травяными экстрактами? Перечитывать справочник по травам, ещё дюжину раз?
Приятели Колуна, кстати, до сих пор не пришли в себя. Рив напоил их какими-то дурманящими зельями, после чего они уснули. Только вот проснувшись, они опять принялись выть в ужасе, хватаясь за голову
Вой двух временно умалишённых раздражал, поэтому "пришлые" наёмники плюнули, связали обоих, заткнули рот кляпом и загрузили их в пустующий вагончик для раненых. Иногда к ним приходил Рив, и вливал по очередной фляжке магического пойла, каждый раз разного, но парочка только отправлялась в сон, а проснувшись, продолжала истерику. Сейчас их бывшие товарищи подумывали сдать обоих в ближайшую богадельню Всемилосердного в первом попавшемся городе. Пусть священники там с ними и разбираются, они ж клятву помощи давали…
Кстати, "Леди" теперь уже точно никто не решался побеспокоить, и весь караван держался от неё на почтительно расстоянии, обходил стороной и вообще старался не попадаться ей на глаза. Её же эта ситуация устраивала. Время от времени она проходила в главный вагон, что-то обсуждала с главой экспедиции, и возвращалась назад в своё собственный вагончик, где кроме неё никто не ехал. После это наёмники облегчённо выдыхали и возвращались к своим делам.
— Достопочтенный Мардин, — начал Лучник.
— Ты это брось. По-нормальному говори. Не дворяне здесь, — Буркнул цверг, заворачивая пачку веток в бересту.
— Мне интересно, что наш маг хотел от цвергского кузнеца. — Закончил Лучник.
Цверг задумался. Потом вздохнул.
— Не могу сказать, — сказал Цверг, и продолжил — темнит ваш магус. Пока караван едет, делать мне нечего — на ходу ни кузню толком ни разжечь, сижу и железки перебираю. Или вот с вами двумя болтаю.
Цверг продолжил.
— Клятвы молчания магус не просил. Показывал чертежи, чудные. Доспех, странный. Я ему говорю, неудобно тут и тут будет. Железки в тело тыкаться будет. А он мне: "так надо". И давай про механизм коленных сочленений у меня выпытывать. Ну надо, так надо. За такие деньги. Но нехорошим чем-то тут пахнет.
— А зачем соглашаться было, если "нехорошим пахнет"? — поинтересовался Лучник.
— Так это…, — цверг смутился — вляпался я. Кузню отобрать хотели за долги. А золота что магус предложит, с лихвой хватит долг покрыть…
Лучник удивлённо поднял бровь.
— Не связывайся никогда, с банками карликов и коротышек. — сообщил Лучнику цверг.
Часть 1. Глава 8
***
Лес
Обернувшись, Инк увидела Медведя. Тот стоял в паре шагов, и как будто бы насмешливо рассматривал чернокровку. С ложкой во рту, в горелых остатках одежды, что грозились развалиться в труху при любом дуновении ветра, и с примотанной луком и берестой к руке палкой, грязная и чумазая, с тёмно-серой
— Гра! — ехидно "поздоровался" медведь.
Инк точно знала, что рядом с ней зверя только что не было. Не было ни шума шагов, ни тяжёлого дыхания, ни треска раздавленных веток. Не было и следов в ручейке, а подойти к ней можно было только через него. Зверь как будто просто возник. И сейчас стоял между каменной "наковальней" и угольной печью, на которую инк угробила много сил.
— Гра. — подтвердил её догадку Медведь, и глядя Инк в глаза, лёгким толчком перевернул "наковальню". Старательно вырезанные из дерева инструменты полетели в ручей. Деревянную пилу, с которой Инк возилась пару часов, придавило камнем. Пила сломалась пополам.
— Гра. — продолжил Медведь, и лёгким ударом другой лапы разворотил угольную Печь. Древесный уголь посыпался на землю. Медведь как будто ухмыльнулся.
Медведь неторопливо подошёл к Инк, и занёс левую лапу собираясь дать чернокровке могучую, способную переломать рёбра, руки, ноги и спину, оплеуху.
Инк очнулась, и успела среагировать. Выдернула изо рта ложку левой рукой, размахнулась, прошептала, в движении, "фаэль", ложка вспыхнула Пурпурным Ударом, и Инк сделала выпад по летящей к ней медвежьей лапе.
Ей повезло и она попала.
Удар выбил сноп искр, медвежью лапу отбросило назад, и пурпур погас. Отбросило назад на несколько шагов и Инк. Она потеряла равновесие и села на землю, рядом с пока что не сломанной кузней, где заметила то самое, выточенное ранее копьё, "для зайцев".
Медведь удивлённо посмотрел на свою лапу. Затем встал на дыбы, и грозно заревел. Инк же сунула ложку в рот, нажала на рукоять, и плюнула в медведя питательной хвойной смесью. Плевок попал на медвежью шкуру и никакого вреда не нанёс. А затем Инк подскочила на ноги, схватила левой рукой копьё, подняла, и оно мгновенно, без единого звука то вспыхнуло пурпуром.
С топотом, на двух задних ногах, неожиданно оказавшийся огромным, Медведь пошёл на Инк, по дороге разворотив каменную кузнечную печь небрежным движением лапы.
Инк сделала неуклюжий выпад копьём. Одной рукой держать его было неудобно. Выпад попал по медведю. Копьё выбило искры и потухло. Медведь наклонил голову. Затем размашистым ударом лапы попытался сбить Инк с ног. Инк удалось присесть и увернуться. Зверь встал на четыре лапы и ринулся на неё. Она сумела отскочить в сторону. Вспыхнувшим снова копьём она ткнула медведя в бок, вылетели пурпурные искры, но снова пробежало по шкуре мерцание и эффекта удар не дал.
Медведь начал разворачиваться к Инк мордой. Копьё вновь беззвучно загорелось и она ткнула в морду копьём. Медведь дёрнулся в сторону, и схватил сияющее пурпуром древко зубами. Затем, его зубы вспыхнули слабым желтоватым мерцанием, и он просто перекусил пополам покрытый Пурпуром инструмент, показав, что сломать пурпур всё-таки можно.
Обломок копья вспыхнул Пурпуром, и инк ткнула обломком зверю в пасть — выплюнуть его тот ещё не успел. Медведь взревел от боли, встал на дыбы и закрыл морду лапами. Из под лапы потекла кровь. Инк же бросилась бежать к спасительной "ёлке" и полезла наверх, на самый верх, каким-то образом умудряясь это делать одной рукой.