Повелитель орков
Шрифт:
— Черт возьми, Ривер.
Его пальцы сжимаются вокруг моих волос на затылке.
— Прижми этот хорошенький маленький ротик к моему члену.
— Как пожелаешь, мой король.
Я начинаю опускаться к нему, когда он тянет меня назад, и качает головой.
— Эльфы не называют орков «королем». Ты моя рабыня, маленькая волшебница, поэтому ты будешь называть меня повелитель.
Я не могу сдержать ухмылку, которая расплывается на моем лице, меня охватывает трепет от того, как легко мы возвращаемся к нашим персонажам игры и как чертовски естественно это
— Да, повелитель.
Я хлопаю ресницами.
— Могу я теперь отсосать твой член, пожалуйста?
— Да, — рычит он, перемещая мою голову к его члену, когда я раскрываюсь как можно шире, чтобы принять как можно больше внутрь.
Но мы оба знаем, что это невозможно, не так, как это получилось бы с человеческим мужчиной.
У меня едва получается засунуть головку в рот, как моя челюсть протестует против растяжения, но это не останавливает поток влаги у меня между ног — или мою решимость.
Мои руки обхватывают его, чередуя поглаживания с обеих сторон, пока я посасываю головку, поощряя ее погружаться как можно глубже. Слюна вытекает из уголков моего рта, когда Кейд осторожно покачивает бедрами в такт заданному мной ритму. Кулак на моем затылке крепко держит меня, но все в нем кажется таким нежным.
Мы двигаемся вместе, поощряя большее его проникновение в мой рот, и я никогда в жизни не чувствовала себя такой набитой. Почти нечем дышать, и его головка пульсирует на моем языке от потребности в большем.
— Посмотри на себя, берешь мой член, как хорошая маленькая волшебница.
Он гладит меня по голове, заставляя меня напевать вокруг него.
— Это и есть твоя настоящая магия.
Его рука останавливается на моем затылке, удерживая его на месте, когда он сильнее вдавливает в меня свою массивную длину. Это слишком, и каждый инстинкт кричит отстраниться, но я хочу сделать это для него. Я хочу показать ему, что могу это вынести. Я хочу, чтобы он знал, как сильно я хочу принять это.
Но мой рот не может открыться так сильно, и мы оба понимаем это, когда Кейд наконец отпускает меня и полностью выходит.
— Ты просто потрясающе справилась, — хвалит он, посылая через меня поток тепла.
— Я еще не закончила.
Сбитый с толку, он наклоняет голову.
— Ривер, ты не можешь взять меня полностью. Все в порядке. Я знал, что ты не сможешь.
— Я не могу вобрать в себя всю твою длину, но как насчет этого?
Я обхватываю его яйца, которые сравнительно меньше его члена, но намного больше, чем все, что я держала раньше. Они размером с мой кулак, но я уверена, что смогла бы засунуть одно в рот.
— Э-э, я никогда… не пробовал этого.
Он выглядит неуверенным.
Я ухмыляюсь ему.
— Сядь поудобнее, повелитель. Позволь мне пососать твои яйца.
Я провожу большим пальцем по тугому зеленому шарику, прежде чем наклониться и обхватить губами одно из них, втягивая его в рот, пока он не входит с хлопком.
— Черт возьми!
Кейд подпрыгивает,
Я улыбаюсь ему, наблюдая за его реакцией и наслаждаясь гордостью в его глазах. Потянувшись назад одной рукой, я продолжаю поглаживать его, посасывая и проводя по нему языком, наслаждаясь ощущением его пульсации у меня во рту по мере приближения к оргазму.
На этот раз он держит свои руки при себе, позволяя мне усердно работать, чтобы доставить ему удовольствие, которого он заслуживает, после этого представления своим ртом. Я теряюсь, доводя его до грани, представляя все те грязные, забавные вещи, которые мы могли бы сделать вместе.
— Я вот-вот кончу, — выдыхает он, бормоча между моими чавканьями и своими стонами.
Отличается ли сперма орков по вкусу от человеческой? Я отползаю от него и возвращаюсь к головке его члена, располагая свой рот напротив нее. Он легко обхватывает свой кулак по всей длине, яростно поглаживая себя, пока я сижу в ожидании.
— Отдай мне все, Кейд. Я хочу все это.
Если бы я не знала его лучше, я бы поклялась, что в его глазах светится любовь, когда он снова гладит меня по голове.
— Я дам тебе все, — тихо бормочет он, — что ты можешь себе представить, и даже больше.
Струйки спермы вырываются из него, забрызгивая мой язык и лицо, пока он отвечает на мой вопрос.
На вкус он как рай.
Глава 6
Кейд
Прошлая ночь была невероятной. По общему признанию, у меня нет большого опыта в сфере секса или знакомств, если уж на то пошло. Тем не менее, те немногие разговоры, которые у меня были с женщинами, которые не испугались моей чудовищной внешности, никак не влияли на то, что мы с Ривер пережили прошлой ночью.
Может быть, это все сексуальное напряжение, которое мы испытывали за последние несколько месяцев, или, может быть, это что-то большее… более сильное… почти сверхъестественное, чему ни один из нас не может дать названия. В любом случае, это была, без сомнения, лучшая ночь в моей жизни.
И я надеюсь, что Ривер чувствует то же самое.
Нам не удалось поговорить об этом за завтраком, как я надеялся, когда она поспешила покинуть мою квартиру около семи утра, поскольку это ее первый рабочий день, она не хотела опаздывать. Чувство, которое я понимаю, как бы сильно я ни хотел убедить ее остаться.
Схватив свое игровое кресло, я разворачиваю его и сажусь в него, включая монитор, прежде чем войти в канал «Slack», который мы используем для общения с сотрудниками.
Мой партнер по бизнесу, Зейн, немедленно отправляет мне сообщение:
«Измени масштаб?»
Я открываю программу и отвечаю на ссылку, которую он отправляет. Отпирая тормоз наклона кресла, я небрежно кладу ноги на стол.
— Сегодня я собираюсь поработать из дома.
— Очевидно.
Мой деловой партнер смеется, отрывая взгляд от экрана, чтобы с кем-то поговорить.
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Офицер
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Барон ненавидит правила
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.
Документальная литература:
военная документалистика
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
