Повелитель Орлов. Дилогия (самое полное издание с концовками Том 1, Том 2)
Шрифт:
— Я знаю тебя!
Генерал обернулся и увидел тело одержимого насаженного на металлический прут. Видимо во время боя он оступился и упал на торчащую железяку. Глаза его моргали, но были, как и обычно белыми. Ветродув на всякий случай вынул меч.
— Что ты сказал? — переспросил генерал.
— Я сказал, что знаю тебя! — голос прозвучал эхом, а в следующий миг из тела выскочил мятежный дух. В его силуэте покрытым зернистыми дымными крупицами, Дарэт видел знакомые черты лица. На груди у духа блестел красный иссфаум — клеймо Моркогдона. Каждый мятежный дух обладал таким.
— Из-за тебя меня
Дарэт занял боевую стойку и медленно смещался в бок.
— Тот самый меч, что у тебя в рука-а-ах! — эхом говорил незнакомец. — Он проклят! Ты даже представить себе не можешь, куда я попал после смерти!
Только теперь Ветродуву стало ясно, кто перед ним стоит. Это был Мэрлог, которого повесили стражники Кинара за карманную кражу и серию грабежей. Негодяй свистнул у парня меч и пытался его продать. Но Валдар не желал расставаться со своим хозяином.
— Попал ты, скорее всего в Иссфер, раз сейчас стоишь передо мной в образе мятежного духа. Что ж, таким как ты там и место! Ты спер мой меч! Если бы стражники тебя не повесили, то прикончил бы я! — Повелитель Орлов размахивал клинком.
— Ну так теперь у тебя есть такая возможность! Попробуй деточка!!! — на этих словах дух Мэрлога перешел в атаку. Хоть его меч состоял из тумана, искры при ударах вылетали как из настоящего. Мертвый разбойник махнул клинком над головой парня, а потом решил рубануть его по диагонали от плеча к ребрам, но Ветродув увернулся и разрубил его душу напополам. Мятежный дух вскрикнул и исчез. Эхо от его крика еще долго висело в воздухе. Так Дарэт отправил его обратно в Иссфер. Там он, конечно, восстановит свою форму, но после этого без вызова не сможет покинуть Огненный мир.
Повелитель Орлов зачехлил Валдар и побрел на своих мыслях к воротам. Было слегка неожиданно встретить своего давнего обидчика после его смерти. У ворот его ждал Рангор с Дорином. Они пошли вместе в лагерь. По пути Принц рассказал Ветродуву о ранениях Лето. Как выяснилось ничего серьезного. Пришлось, конечно, повыковыривать осколки из ног, но в целом все обошлось. У Рангора была перевязана рука в области плеча. Агнийский клинок резанул его во время боя. Пришлось обработать рану от чернюшной копоти. А вот Дорин был цел-невредим, да еще и шутил.
В лагере Дарэт встретился с Калифом. Генерал подметил, что за всю битву ни разу с ним не пересекался. На что Хитрый Лис ответил, что сражался в гуще боя и в отличие от Дарэта его периодически видел. Лис сообщил о досадном происшествии: после сражения император едва не сбежал. Своими речами Долган все-таки соблазнил молодых воинов подойти к нему и снять амулет. Он кричал, что задыхается в нем и что если они его не снимут, то император умрет. Глупцы послушались. Сняв андаум с шеи одержимого правителя, они подверглись иллюзии. Одному Анду известно, что они представляли, когда отвязывали цепь. Дарэт представил образ невинной девушки прикованной к кровати. Должно быть эрифрит предпринял нечто подобное.
— Шесть человек были убиты ударом кинжала в живот. Благо последний воин вовремя подоспел. С одного маха паренек вырубил Терана и вновь приковал цепью. Сейчас правитель в палатке. Нужно провести еще более мощный обряд изгнания.
—
— Ты молодец генерал. Если со мной что нибудь случиться главнокомандующим станешь ты! — Калиф одобрительно похлопал Дарэта по плечу.
— Не говори так! — ответил Ветродув. — Такие командиры как ты нужны нам на этой войне. Одному мне не справиться.
— Спасибо тебе, — Калиф пожал руку генералу.
Они перешли к приготовлениям изгнания.
Лагерь Каскандэра стоял рядом с лиморским. Бриарии часто приходили "в гости" поиграть в карты или посоревноваться в питье. Ныне между этими двумя народами царил союз и взаимопонемание.
Одному бриарийскому юному легионеру приглянулась Аша. Он неустанно посещал ее палатку и дарил цветы. Парень был красив, но не имел абсолютно никаких шансов. Его синие пронзительные глаза смотрели на гунтианку с обожанием, но девушка лишь смеялась. "Я увезу тебя с собой" — говорил он ей, не смея подходить близко.
А она лишь отвечала, что уже влюблена.
Барлак пользуясь случаем, отпросился у Карданьера навестить родных. Восемнадцать судов как раз стояли в порту Велена. Это были достой ные остатки лиморского флота. Белые пираты же — как их теперь называли — причалили в порт Харангарда. Они требовали встречи с императором и просили вознагрождение за битву.
Нужно было срочно приводить Терана в чувства.
А пока Дарэт готовился к ритуалу, Барлак ступил на землю родимого края. Всюду лежал снежок который таял тут лишь с приходом лета. Было свежо, изо рта шел пар. Серый город с зелеными треугольными куполами башен стоял прямо на берегу. На их шпилях развивались красные имперские флаги. Барлак шел вдоль его внешних стен на восток. Там в отдалении от городской жизни стояла лесопилка его семьи. Он слышал как работает механическая пила. Отец Барлака Эундар распиливал очередное бревно. Пилу изобрел их прадед, который и основал лесопилку. Она приводилась в движение водяным колесом.
— Здравствуй папа... — робко приветствовал Барлак стоя за спиной у отца.
— Сыно-о-ок!!! — обернулся радостный старик.
Мужчины крепко обнялись.
Мать Жанэт не скрывая слез радости принялась накрывать на стол. Младшая сестра выросла в проеме. Она теперь была замужем и пришла с мужем за любимыми пирожками домой, а тут такое событие — старший братец вернулся.
Эвелина бросилась к нему на шею и еще долго не отпускала.
— Как ты брат? Почему так долго не возвращался?! Столько лет прошло! Мы думали ты погиб!
— Молчи ты окаянная, — прервал отец не в силах сдержать слез, — Я всегда верил что сыночек жив!
Барлаку было жутко стыдно оттого что он не приехал раньше. Он думал о том как здорово в этом мире полном опасностей и зла иметь родной уголок где тебя любят и ждут. Не сдержав эмоций, Оборотень тоже прослезился.
Это был момент его безграничной радости. Тепло очага и семейный уют, близкие с распросами: "Как?" да "Что?". Он рассказал им о тяготах военной службы. О спасении империи и был рад что война не добралась до их острова.