Повелитель Рун. Том 8
Шрифт:
Возможно, самые грозные хищники обитают глубже в горах. Но проверять я это не собираюсь. Пусть карта Драконьих Гор была не слишком полезной, но её схематические обозначения всё равно помогут проложить мне наиболее безопасный маршрут. Единственный серьёзный минус — мне всё же придётся подняться на одну из ближайших гор, чтобы по карте сверить моё местоположение. Надеюсь, на вершине я не встречу одного из местных гегемонов.
Помимо не подтверждённых драконов доминировать в воздухе могли и другие крылатые хищники. А с какого-нибудь
Пообсуждав драконов ещё немного, я начал рассказывать, с чем уже успел столкнуться в каньоне.
— Огромные москиты, говоришь? — Шая невольно поёжилась. — Пожалуй, я даже проситься на короткую прогулку не буду.
Впечатлительную Фельку после ужина отправили к родителям.
— Как там, кстати, деревенские? — Раз уж подвернулся случай, я решил поинтересоваться.
— Неплохо, — Шая улыбнулась. — Приятно видеть, как люди обживаются на новом месте. Не знаю, как будет в будущем, но прямо сейчас у них полное понимание и взаимовыручка. Вот только… — Девушка внезапно замялась.
— Что-то случилось? — Я удивлённо приподнял брови.
— Нет, но понимаешь… — Шая подбирала слова. — Помнишь их реакцию на перенос?
— Да, она была слегка… кхм… восторженная, — киваю.
— Мы думали, что со временем всё поутихнет, и мы сможем нормально объяснить, что это просто такая уникальная магия. — Девушка напомнила об их договорённости. — Вот только у них ничего не утихает. Их культ, как ты его в шутку назвал, процветает. Они тебе даже статую в центре площади мастерят.
— Мне следует опасаться? — Я нахмурился.
— Не думаю, — ответила Шая после непродолжительного размышления. — У них всё безобидно, и пока нет даже намёка на то, что в будущем что-то может ожесточиться. Просто, кажется, тебе придётся принять свою роль в их поселении. Представляешь, когда местные узнали, что Фелия стала твоей ученицей, они её чуть ли не на руках носить начали.
— Как бы они её так не разбаловали, — я в лёгком раздражении потёр переносицу.
— Она хорошая девочка. И всё понимает. Да и я за ней приглядываю, так что не бойся. — Шая улыбнулась. — А насчёт людей… Я, конечно, могу попробовать ещё раз их переубедить…
— Лучше не надо, — за меня ответила Сона. — Их особое отношение позитивно влияет на развитие карманного мира.
— Серьёзно? — Я искренне удивился. — Вот это новость.
Не доверять хранительнице у меня причин не было, ведь она гораздо лучше чувствовала даже самые тончайшие перемены в энергетике и мане.
— Кстати, — кое-что вспомнив, оглянулся. — А где туши рептилий, что я закинул?
— Я отдала их Ромулу, чтобы он извлёк все полезные ингредиенты. — Сона несколько раз подряд моргнула. — Или мне не стоило этого делать?
— Нет, всё правильно, — отмахиваюсь. — Я бы сделал то же самое. А что с их мясом?
— Несъедобное, —
Я невольно ухмыльнулся. Кулинарная страсть Соны продолжала прогрессировать.
— Ничего, думаю, я ещё принесу тебе что-нибудь съедобное. Там снаружи столько всякой живности, уверен, рано или поздно я смогу найти кого-нибудь, кто окажется приятен на вкус.
— Это будет просто замечательно! — Девушка расплылась в широкой улыбке.
— Главное, меня не забудьте позвать на пир, — Шая тоже заулыбалась.
— Пойду проверю, как там дела у твоего отца. — Наконец я встал из-за стола. — Может, змеиные шкуры и клыки пошли на что-то полезное.
Попрощавшись с девушками, я переместился в центр Бастиона. Город было не узнать. Даже несмотря на то, что он уже выглядел намного лучше, в нём по-прежнему кипела работа. Но я не стал отвлекаться на осмотр достопримечательностей. Вместо этого, прямо переместился к гостинице артефактора.
— Дорен! Рад тебя видеть! — Ромул, как и ожидалось, занимался разделкой змеиных туш в своей мастерской. — А у меня как раз появилось несколько новостей.
— Нашёл что-то полезное? — Прищуриваюсь.
— Вроде того, — мужчина кивнул. — Слушай, я ведь правильно понял, что тебе пришлось много сражаться с такими вот тварями?
— Да, довелось, — я вкратце описал недавние события, чтобы мужчина понимал контекст. — А что?
Ромул посмотрел сначала на меня, а потом на разделанного хищника.
— Твои слова многое прояснили. Но для начала хочу сказать, что эта змея — просто кладезь драгоценных ресурсов. Её кожа невероятно прочная и гибкая. Из такой выйдет отличная лёгкая броня. А насчёт клыков и костей…
За несколько минут артефактор красочно обрисовал для чего можно будет использовать ингредиенты.
— Я так понимаю, это не всё? — Заметив, что Ромул всё ещё хочет чем-то поделиться, я посмотрел на него в ожидании.
— Нет, — хозяин гостиницы мотнул головой. — Я сначала не сразу понял, но, когда ты объяснил, что чудовище на дне ущелья безошибочно определяло твоё местоположение, сомнений не осталось.
Мужчина положил на стол небольшой склизкий пульсирующий мешочек черного цвета.
— С помощью этого органа змеи могут определять настолько тонкие изменения в энергетической структуре окружающего пространства, что даже твои защитные навыки не помогут.
Я тут же просканировал находку. И действительно, даже вырезанная из своего владельца, она продолжала пассивное сканирование.
— Как это возможно? — Мои глаза полезли на лоб.
— Эффект не продлится долго, — мужчина сразу оборвал на корню все планы по сбору и хранению необычного органа. — Даже если постоянно напитывать его маной. Я уже проверил всё, что только можно, сохранить эту штуку нельзя.