Повелитель тьмы. Том l
Шрифт:
Министр земледелия Арагорм. Человек двадцати пяти лет. За короткую жизнь создал понятия монополии, на сельское хозяйство. Живёт в прекрасном особняке, который больше самого дворца (ибо не стоит недооценивать его корни), и украшен по последнему слову моды, а именно в стиле классики.
Но увы он поддался искушениям в юном возрасте, когда наступает красная ночь, самые красивые женщины мира идут к нему в постель. Те покидают своих мужей, и даже суккубы выходят из ада, уходя от Демона преисподней. Дабы утолить похоть юного зверя, в которого подселяется повелительница и повелитель
После этого и образовались эти боги. Сам Арагорм не понимал, почему именно он. Правда была в том, что его дядя, пожелал ему самого лучшего до такой степени, что старый открыл новую секту поклонения, и проведя ритуал. В результате, чего вызвал проклятие и дар одновременно. Проклятие красной ночи, есть лишь часть проклятий, которых предстоит узнать Арагорму. В столице такие вечера прозвали, «Багряные вечера». Люди привыкли, что в начале каждого месяца, молодые барышни разных рас, приходят в особняк Арагорма привести, того в порядок.
Были, даже те которые пытались отвлечь суккуба, после чего молодая и красивая публично обрезала самое дорогое (хозяйство), и забирала в качестве трофея. Арагорм терял над собой контроль в такие вечера, потому когда он просыпался, его ждал приятный сюрприз в виде нескольких десятков суккубов возле него, а также прекрасные вампиров и женщины. В добавок ко всему, ещё не в своей постели, а другом месте. После чего ему приходилось убегать от толпы бегущих нагишом женщин.
Серый зал представлял собой, круглый зал в центре, стеклянный стол посередине, для десятерых. Это место находилось под дворцом. Никто не знал и замечал, что кто-то пропадает в садах у дворца. Без специального ключа в зал попасть представлялось невозможно. Помещение освещало большое число дорогих камней света, было также светло, как и днём. Стены украшали серебряные статуи львов с крыльями, в дополнении каменные цепи, сдерживающих царей.
Глава 18
После грабежей и насилия, устроенными беженцами, Алева прозвали "Демон-судья". Алев за три дня, ударил молотом по судейскому столу больше, чем за два года своей карьеры правителя судьб.
Не вытерпев, Алев издал новый закон, в котором говорилось: каждый виновный имеет возможность заплатить выкуп, а также получить невиновность, по решению присяжных. Если человек пришел с пустыми руками, то горе целой семьи — на рудниках куда ссылали невольников оставалось жить недолго…
Новость разошлась в городе молниеносно. Бедный люд не мог позволить ни адвоката, ни выкуп, обрели последнюю надежду: показания свидетелей и доказательства министерства порядка. Вместе с реформой публиковалась новая книга под названием "Цена за свободу", указывающей цену в
***
Закончив с подсудимыми, по возвращению домой, у Алева состоялся неприятный диалог с братом:
— Брат, сознайся перед братьями и сестрами своими в своих грехах, и может они тебя поймут, — сказал спокойным голосом Алевс.
— Я не могу это сделать — у меня дочь. Ты жаждешь её страданий, когда она останется без любящего отца?
— Скажи правду тогда они тебя простят. Если же нет, то я обещаю, что позабочусь о твоей дочери.
— Нет, сперва выслушай, а потом можешь говорить свои гразные реча против меня, — “Кто ему мозги прочистил, что он не понимает одного… Я обещал Катерине защитить нашего ребенка, чтобы у неё было лудшое детство, чем у нас в рабстве и нищите. Когда каждый убивал за шматок хлеба”, - размышлял Алев, — "я не могу сейчас покинуть свою дочь. Брат зачем преграждаешь мой путь?”
— Отвечай! — медленно рука брата тянулась к мечу в ножнах, готовясь в любой момент оборвать жизнь члена семьи вампиров.
“Братство не простит мне продажу их за звон монет, дабы увидеть, что дочь вновь сможет встать на ноги”, - горечь быстро подступала к языку, — “ведь я виноват, что тогда не остался вместе с ней и Катериной".
Алевс уже вытянул за спиной меч, готовясь нанести удар по безоружному брату.
— Ты уверен в своём решении, что я виновен? — обернувшись спросил Алев.
— Все на это указывает, — гордо произнес Алевс, прикладывая серебро к шеи вампира.
— Ты знаешь? — шепча произнес Алев, смотря спокойными глазами на блеск клинка, — через месяц будет аукцион, где будет камень исцеления для моей дочери.
— Это действительно правда!? — спросил, улыбнувшись, Алвес.
— Да. Потерпи ты с этим судом братства. Если камень поможет моей дочери, то можешь со спокойной душой меня убить за грехи.
— Хорошо, — после этих слов Алевс убрал в ножны оружие мнимого правосудия и пропал во тьме городской ночи. Продолжать поиски свидетелей и других доказательств.
"Слава всем богам, что мой упертый брат решил повременить со своим безумным чувством справедливости. Теперь понятно почему, он наш духовный руководитель организации".
За время своих раздумий Алев вошел в свой богатый дом. Ожидали его три молодых служанки из академии "Красной розы" — принадлежит семьи Астель, где из девочек-сирот учили быть настоящей и правильной рабыней своему господину. Открывая дверь с облицованными медными узорами, поприветствовали три горничные, одетые достаточно откровенно с вырезами и короткими юбками в черно-белых тонах.
— Приветствуем нашего Господина и Повелителя, — отозвались хором три служанки, среди которых Лери являлась главной; каштановые волосы стекали по её плечам, карие маленькие глазки, носик — одежда горничной прекрасно гармонировала в этом образе.
— Ужин готов? — спросил немного уставший и голодный Алев, чувствуя, что порвет любого кто вознамериться пойти против него.
Прислуга кивнула и направилась насыпать еду.
— Папа, почему ты такой грустный? — вопросила дочь, сидя в коляске для инвалидов.
Перед бегущей
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
