Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Повелители драконов [= Хозяева драконов]
Шрифт:

Остановившись перед Высокими Утесами, оруженосец обратился к Кергану Бенбеку, прося его о переговорах.

Керган Бенбек вышел вперед, и начались самые странные переговоры в истории Эрлита. Оруженосец говорил на человеческом языке с трудом, его язык, губы и глотка были более приспособлены к языку Базовых.

– Вы освобождаете наших Преподобных. Необходимо, чтобы вы покорно вернули их. – Он говорил спокойно, с вежливой меланхоличностью, не прося и не приказывая. Его язык был приспособлен к образцу Базовых, как и его мыслительные

процессы.

Керган Бенбек, высокий худощавый человек с прилизанными черными бровями, черными волосами, заплетенными в пять кос, расхохотался.

– А как насчет убитых людей Эрлита? Насчет людей, захваченных в плен?

Оруженосец, человек с выразительной внешностью и благородной орлиной головой, сделал шаг вперед. Он был без волос, если не считать тонких желтых завитков. Кожа его сверкала, как обожженная; уши, заметно отличавшиеся от ушей неадаптированных людей Эрлита, представляли собой маленькие хрупкие клапаны.

Он был одет в простую одежду темно-синего и белого цвета, у него не было никакого оружия, кроме маленького многоцелевого эжектора. С совершенной уравновешенностью и спокойной рассудительностью он ответил на вопросы Кергана Бенбека.

– Убитые люди Эрлита мертвы. Те, кто на борту корабля, будут перемещены в нижний слой, где необходимо вливание свежей посторонней крови.

Керган Бенбек с презрительной медлительностью осмотрел оруженосца. В некоторых отношениях, подумал Керган Бенбек, этот усовершенствованный и тщательно выращенный человек напоминает священных на его собственной планете, особенно чистой кожей, резко выделанными чертами лица, длинными руками и ногами. Возможно, подействовала телепатия или до него донесся след характерного кисло-сладкого запаха. Повернув голову, он увидел священного, стоявшего среди скал в пятидесяти футах от них – обнаженного человека с золотым ожерельем и длинными коричневыми волосами, развевавшимися, как вымпел. В соответствии с древним этикетом Керган Бенбек посмотрел сквозь него, делая вид, что тот не существует. Оруженосец, бросив быстрый взгляд, поступил так же.

– Я требую, чтобы вы выпустили людей Эрлита из вашего корабля, – сказал Керган Бенбек ровным голосом.

Оруженосец с улыбкой покачал головой, делая большие усилия, чтобы говорить понятно.

– Они не подлежат обсуждению, их… – он помолчал, подыскивая слово – их судьба… определена. Установлена. Больше об этом нечего сказать.

Улыбка Кергана Бенбека стала циничной гримасой. Он молчал, пока оруженосец подбирал слова. Священный медленно, по несколько шагов за раз, приближался.

– Ты должен понять, – продолжал оруженосец, – что существует определенный порядок. Функциям таких, как я, должна соответствовать определенная форма, определенный образец, который может быть сформирован.

– Он наклонился и грациозным взмахом руки подобрал небольшой булыжник. – Так же, как я могу придать этому обломку скалы форму, пригодную для затыкания отверстия.

Керган

Бенбек шагнул вперед, взял булыжник и зашвырнул его далеко в скалы.

– Этим обломком скалы ты никогда не сможешь заткнуть круглое отверстие.

Оруженосец неодобрительно покачал головой.

– Всегда найдутся другие обломки.

– И всегда есть много отверстий, – заявил Керган Бенбек.

– Вернемся к делу, – сказал оруженосец. – Я предлагаю придать переговорам правильное направление.

– Что вы дадите в обмен на грефов?

Оруженосец тяжело пожал плечами. Мысли этого человека такие же дикие, варварские и капризные, как косы его прически.

– Если хочешь, я дам тебе инструкции и советы, так что…

Керган Бенбек сделал резкий жест.

– Я ставлю три условия. Священный теперь стоял только в десяти футах, с бледным лицом, неопределенным взглядом. – Первое, – сказал Керган Бенбек, – гарантия против будущих нападений на людей Эрлита. Пять грефов будут постоянно находиться здесь как заложники. Второе – главным образом чтобы обеспечить постоянство вашей гарантии, – вы предоставите мне космический корабль, оборудованный, снабженный источниками энергии, вооруженный, и обучите меня, как им пользоваться.

Оруженосец откинул голову и издал странный звук носом.

– Третье, – продолжал Керган Бенбек, – вы освободите всех мужчин и женщин, находящихся на корабле.

Оруженосец замигал, что-то хрипло и удивленно сказал следопытам. Те нетерпеливо посмотрели на Кергана Бенбека так, будто он был не только варваром, но и безумцем. Наверху парил флайер; оруженосец взглянул вверх и, увидев его, казалось, обрел уверенность. Повернувшись к Кергану Бенбеку, он заговорил так, будто предыдущего разговора не было.

– Я пришел сказать тебе, что двадцать три Преподобных должны быть немедленно освобождены.

Керган Бенбек повторил свои требования.

– Вы должны передать мне космический корабль, вы не должны больше нападать, вы должны освободить пленных. Согласны?

Оруженосец смутился.

– Странное положение, неопределенное, сомнительное.

– Ты понимаешь или нет? – рявкнул раздраженно Керган Бенбек. Он взглянул на священного и затем совершил поступок неслыханный, нарушающий все традиции и правила. – Священный, как говорить с тем, у кого голова закрыта? Он, похоже, и не слышит меня.

Священный сделал еще один шаг, лицо его оставалось бледным и равнодушным. Руководствуясь доктриной, которая предписывала равнодушие к делам других людей, он мог дать на вопрос только специфический и ограниченный ответ.

– Он слышит тебя, но между вами нет общения. Его мысленная структура получена им от его хозяев, она несопоставима с твоей. А как говорить с ним, я не могу тебе сказать.

Керган Бенбек снова посмотрел на оруженосца.

– Ты слышал, о чем я спрашиваю? Ты понял, на каких условиях я согласен освободить грефов?

Поделиться:
Популярные книги

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Невест так много. Дилогия

Завойчинская Милена
Невест так много
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.62
рейтинг книги
Невест так много. Дилогия

Отмороженный 8.0

Гарцевич Евгений Александрович
8. Отмороженный
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 8.0

Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена фаворита королевы. Посмешище двора

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Разные стороны

Васильев Андрей Александрович
7. Акула пера в Мире Файролла
Фантастика:
фэнтези
киберпанк
рпг
9.15
рейтинг книги
Разные стороны

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)