Повелительница ветров в Академии магии
Шрифт:
— Анна, мне нужно с тобой поговорить. — сказала я, заметив выходящую из столовой девушку, она хоть была и в форме, но облик выделялся из толпы. Чёрные смолянистые волосы, чокер с летучей мышью на шее, серёжки с чёрными камнями, перстни на пальцах вкупе с подведёнными глазами создавали довольно мрачный и готический образ.
— Я тебя слушаю. — девушка как не странно остановилась, и вопросительно посмотрела на меня.
— Ты ведь некромантка, мне нужна твоя профессиональная помощь. — сообщила ей из далека.
— Что именно тебе нужно? — в глазах девушки появился интерес.
— Мой
— Приходи около полуночи в аудиторию некромантии. — сказала Анна и пошла вслед за сокурсницами.
Я решила не задавать лишних вопросов, и просто отправилась дальше на занятия, хватит и того, что она не отказала. Правда новый материал в голову не шел, как все предшествующие несколько дней, я очень беспокоилась о родных.
День прошел словно в забытье, ужин не вызывал никаких симпатий, и я отодвинув тарелку просто выпила компот и пошла в библиотеку, где и собиралась провести время до назначенного срока. Библиотекарь господин Кьюсо разрешал мне засиживаться до ночи, правда произошло это только после поручительства магистра Брендена, мы часто оставались вдвоем в библиотеке, и я заработала себе впоследствии бонус, быть тут одной.
Когда стрелки на часах показали половина двенадцатого, я отправилась в учебный корпус, где находится нужная аудитория, прекрасно знала, потому как теорию некромантии нам тоже преподавали, маг должен быть развитым и разбираться во всех её аспектах. Взявшись за ручку, потянула дверь на себя — не заперто, и прошмыгнула во внутрь. Анна уже была здесь, она зажигала свечи и расставляла на схеме, на полу.
— Не боишься? — спросила сомирянка.
— Нет. А должна? — вопросом на вопрос ответила я.
— Большинство боится некромантов, вас пугает наша магия, мы для вас странные. — сказала Анна. — Хотя без нас, вы бы многое не смогли бы.
— Ты права, сейчас твоя магия единственное что возможно поможет мне распутать клубок загадок прошлого. — согласилась я с ней, и как бы это не было странно, я действительно не чувствовала страха.
— Для ритуала мне нужна будет твоя кровь. — сказала некромантка, и у меня впервые пошатнулась моя решительность, я не подумала о специфике их магии. — Хорошо. — ответила я, уняв зарождающуюся панику и сомнения, раз уж начала, то пойду до конца.
Анна взяла кинжал с изогнутым лезвием и рукояткой, покрытой драгоценными камнями, явно ритуальный, который я сразу и не заметила, хотя он лежал на полу недалеко от девушки.
— Подойди ближе и протяни руку. — попросила сомирянка.
Я подчинилась, она взяла моё запястье в свою руку и порезала его, отчего кровь закапала прямо на рисунок на полу. Было больно, но я не закричала, даже не поморщилась, помнила ради чего все это. Девушка отпустила мою руку, и порезав своё запястье начала шептать заклинания. Свечи задул непонятно откуда взявшийся ветер, а потом они резко все сами вспыхнули, я аж чуть не вскрикнула. Мне ещё никогда не доводилась видеть как некроманты проводят обряд. Через какое-то время позади Анны появилась фигура полупрозрачного мужчины. Он был высоким, в чёрном фраке
— Спрашивай, что ты хотела. — сказала Анна.
— Здравствуйте. — проговорила я, тяжело сглатывая, в горле резко пересохло от волнения. — Я Сюзанна, ваша дочь.
— Я знаю. — сказал лорд Вихран старший.
— Моя мама пропала, я знаю, что в прошлом она уже исчезла из вашего мира и из вашей жизни, может вы можете мне рассказать причины её прошлого исчезновения. — я говорила не очень суразно, жутко волновалась, всё-таки не каждый день с призраками беседую.
— Она не исчезла в прошлый раз, я её спрятал на земле, в техническом мире, где никто никогда не станет искать мага. — сказал мужчина.
— Вы спрятали? — мне сначала показалось, что я ослышалась, девушка ведь пропала на кануне свадьбы, а теперь все получалось не так.
— Да, я знал что она беременна, и знал, что наш ребёнок будет обладать особым даром, который захотят получить, поэтому спрятал вас в техническом мире. — продолжил говорить лорд Вихран старший.
— Значит, в первый раз маму никто не похищал. — проговорила я в слух. — Но сейчас ее похитили. Это однозначно. Ваш сын со своим другом отправились её искать, и тоже пропали. Может у вас есть по этому поводу, какие-нибудь догадки?
— Лорд Фокс, в далёком прошлом, он уже предпринимал попытки найти вас, но безрезультатно. — сказал мой папа, и меня словно молния поразила, ведь речь шла об отце Ричарда, и именно он с сестрой не вернулись с каникул.
— Зачем им это? — спросила я не понимая.
— Есть один запрещённый обряд, с его помощью можно отобрать дар у одного человека и наделить им другого. — ответил лорд Вихран и мне всё сразу стало понятно, вся любовь Ричарда была наигранной, только ради того чтобы быть поближе ко мне, а когда я сорвалась с крючка, он решил использовать мою маму для управления мною. Сразу вспомнились последний наш разговор, Ричард тогда сказал, что я буду его умолять. У него уже был план. Какая же я глупая.
— Что мне делать? Как найти маму и спасти её? — спросила я у папы.
— Используй свой дар, он приведёт тебя к тем, кого ты любишь. — ответил лорд Вихран старший и растаял в воздухе, так же внезапно, как и появился.
Анна упала на колени и вскрикнула от боли, ее всю затрясло, и я поняла, что этот обряд не дался ей легко. Не раздумывая, я бросилась в круг и обняла девушку, стала успокаивать ее, даже не предполагала, что некромантам так тяжело даётся их магия. Сомирянка успокоилась, посмотрела на меня и спросила:
— У тебя маму похитили?
Не знаю, почему, но я рассказала ей всё, и про маму, и про свои отношения с магистром Моуесом, и что магистр Вихран мой брат, а так же про свой странный дар. Наверное мне просто было необходимо выговорится хоть кому-то, потому как, когда я всё рассказала мне стало легче.
— Мы найдем твою маму и вытащим наших магистров. — твёрдо сказала некромантка, и я поняла, что сегодня нашла по-настоящему верную подругу.
Глава 33