Чтение онлайн

на главную

Жанры

Повесть о маге кипятка
Шрифт:

С каждой сменой стойки, вода следовала за ней и выписывала причудливые фигуры в воздухе. В ее исполнении присутствовала грация и плавность, что делали демонстрацию похожей на танец.

Она не останавливаясь, сменила один стиль движений на другой и вода текущая рядом обратилась в лед.

Катара также показала безупречное исполнение нескольких высокоуровневых техник, таких как форма осьминога и водяная мельница — приемы уровня мастеров.

Она не спешила и медленно показывала сложнейшие навыки и наслаждалась той легкостью,

с которой вода отзывалась на ее жесты. Зрители охали и ахали от дивного вида воды, которая принимала удивительные формы и отвечала на движения девушки. У нее получилось удивительное шоу для зевак.

Под конец она приняла нейтральную стойку и люди следившие за ее успехом стали громко ликовать.

— Катара, это было потрясающе!

— Это моя сестра!

Ее друзья кричали громче всех.

Через минуту люди усмирили свой восторг и позволили церемонии продолжится.

Каждый Мастер мог кивнуть или покачать головой чтобы показать свое мнение. И сейчас, каждый из них кивал один за одним. Катаре не нужно было одобрение всех мастеров, но если за неё не проголосовало большинство, ей бы пришлось продолжить обучение. Девушка показала поразительные успехи и в кратчайшие сроки достигла уровня Мастера.

Мастер Пакку остался последний. Он тянул время, рассматривая кандидатку перед собой и в итоге громко вздохнул. Он не нашел причину по которой ей можно было отказать. Она исполнила всю программу по высшему разряду и продемонстрировала что владеет стилем на высоком уровне. Он медленно кивнул.

— Для своего возраста, ты прекрасно показала свои знания и навыки, даже несмотря на то что ты девушка. Я должен признать что потерять подобный талант будет трагедией для всех покорителей воды. Мой ученик, несмотря на то что он негодяй и балагур, сделал правильный выбор когда решил обучать тебя. Поздравляю.

Катара поклонилась Мастеру Пакку, который слегка склонил голову в ответ.

Она чуть глубже поклонилась остальным мастерам, выражая им свое почтение. Витэк жестом указал ей подойти к Мастеру Пакку.

Не совсем понимая зачем, она послушала своего учителя.

Витэк встал немного позади нее.

— Мастер Пакку, я представляю свою ученицу Катару, которая с сегодняшнего дня носит титул Мастера Покорения Воды. Катара, поклонись своему Гранд Мастеру.

Они оба поклонились Мастеру и тот ответил им тем же.

Когда они выпрямились, Катара заметила взгляд которым Мастер Пакку смотрел на ее ожерелье. Он был шокирован, но не стал озвучивать своих мыслей.

После этого церемония признания нового Мастера была близка к завершению и оставалось совсем чуть-чуть.

Когда все закончилось, ее друзья подбежали к ней с поздравлениями. Сокка и Аанг крепко обняли ее, Витэк похлопал ее по спине. Принцесса Юи немного отстала от шумной компании и словами поздравила подругу с успехом. Две девушки обменялись улыбками.

– -

Чуть позже когда

толпа разошлась и группа была готова уйти к себе в дом, к ним подошел Мастер Пакку.

— Мне нужно обменяться парой слов с Мастером Катарой.

Группа расступилась, открывая девушку, но не стала отходить от нее. Тот осмотрел присутствующих с приподнятой бровью.

— Наедине, пожалуйста.

Все участники группы заверили девушку что они поблизости если понадобятся и нехотя отошли чуть дальше, оставляя двоих покорителей одних.

— Поздравляю с успехом, ты заслужила свой титул и можешь с гордостью носить его. Я же пришел по несколько другой причине.

Девушка кивнула, принимая сказанное.

— Спасибо Мастер Пакку. Чем я могу помочь вам?

— Видишь ли, во время церемонии я заметил одну вещь. То ожерелье что ты носишь, не могла бы ты оказать услугу старику и рассказать откуда оно?

Девушка рукой взялась за украшение, словно волнуясь что оно пропадет или его отберут. Уверив себя что с ним все в порядке и оно на месте, она ответила мужчине.

— Это наша семейная реликвия. Моя бабушка передала его моей матери и та носила его пока не… покинула нас. Бабуля потом передала его мне и с тех пор я ношу его.

Мастер Пакку задумчиво потер свой подбородок.

— Понятно.

Катара стала рассматривать своего Гранд Мастера, чье лицо выражало смесь сожаления и надежды. Он недолго думал о чем-то и вскоре вернулся в реальность и едва улыбнулся.

— Похоже Каана смогла добиться своего.

Катара удивленно уставилась на пожилого мужчину.

— Вы знали Бабулю?

— Я очень хорошо ее знал, ведь именно я дал ей это ожерелье. Если бы она не была столь упряма и своевольна, я мог быть твоим дедом.

Мастер усмехнулся и потряс головой.

— Я любил твою бабушку всем своим сердцем и хотел взять ее в жены. Я пришел к ее отцу и мы договорились о женитьбе. Мне и в голову не пришло что стоило поговорить об этом с ней. Я тогда даже не спросил ее мнения.

— Она наверно сильно злилась из-за отсутствия выбора. Она сбежала потому что ненавидела традиции вашего племени.

— Да, и теперь ты здесь, вернулась чтобы снова нарушать традиции и порядок. Иногда жизнь заводит нас туда, куда мы и не ожидали попасть. Похоже мне придется паковать свои вещи для путешествия.

Катара удивилась такому повороту.

— А вы куда-то собираетесь?

— Можно и так сказать. Глава и старейшины решили что с союзом наследников наших племен, нам стоит наладить связь с братьями с южного полюса. Мы спорили, кто отправиться с миссией в гости и похоже что я теперь стал лучшим вариантом для встречи со старейшинами твоего племени.

Он улыбнулся молодой девушке, шокированной от таких новостей.

— Это ведь великолепно! Мужчины отбыли на войну, так что все остальные будут рады получить любую помощь. Спасибо.

Поделиться:
Популярные книги

Бомбардировщики. Полная трилогия

Максимушкин Андрей Владимирович
Фантастика:
альтернативная история
6.89
рейтинг книги
Бомбардировщики. Полная трилогия

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Мы все умрём. Но это не точно

Aris me
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мы все умрём. Но это не точно

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Купчиха. Трилогия

Стриковская Анна Артуровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Купчиха. Трилогия

Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Константинов Андрей Дмитриевич
Детективы:
полицейские детективы
5.00
рейтинг книги
Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание