Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В конце 1911 года Новиков «послал свой рассказ на суд великому пролетарскому писателю» Алексею Максимовичу Горькому, жившему тогда на Капри, сопроводив свою посылку следующим письмом:

«Дорогой товарищ!

Извините, что я осмеливаюсь обеспокоить Вас, хотя я незнаком с Вами лично. Прочитал я Вашу статью „О писателях самоучках“ и решил написать Вам. Думаю себе: раз Вы читали произведения солдат, городовых, проституток и т. д., то, наверное, окажете должное внимание к сочинению матроса. А я-то и есть самый неподдельный матрос, который верой

и правдой служил царскосельскому суслику и даже сражался за него при Цусиме (надо сказать правду, что кровь свою не проливал за него потому, что ни один снаряд не попал в меня). Прибавлю к сказанному, что я также самоучка и грешу пером. Для своего сочинительства я избрал морскую жизнь, представляющую из себя уголок, обойденный русской литературой.

Итак, сделав сие предисловие, я приступаю к делу, которое заключается в следующем. Написал я рассказ „По-темному“, а куда его двинуть — не знаю. И вот я решил обратиться за помощью к Вам. Если Вы мое сказанное найдете достойным печати, то, пожалуйста, направьте его в тот или иной орган, для которого он, по Вашему мнению, окажется наиболее подходящим. Буду Вам весьма благодарен. В противном же случае будьте так добры вернуть рукопись обратно.

Желаю Вам всего наилучшего.

С товарищеским приветом.

А. Затертый.

Вам, вероятно, известно уже, что г-жа Яворская ставит здесь Вашу пьесу „На дне“. Английская пресса отзывается очень хорошо как о содержании пьесы, так равно и об игре».

В «Страничке из прошлого», которая хранится в нашей семье, мой отец вспоминает: «Ровно через 6 дней я уже получил ответ от Алексея Максимовича с одобрением рукописи, при этом он сообщил, что она будет напечатана в ближайшем номере толстого журнала „Современник“ (Письмо А. М. Горького не сохранилось. — И. Н.).

Вскоре я действительно с большой радостью увидел свой рассказ, напечатанный в поименованном журнале („Современник“ № 2 за 1912 год. — И. Н.)».

Окрыленный литературным успехом, 26 декабря 1911 года А. С. Новиков послал Горькому второе письмо и рукопись очерка «Встреча пасхи на корабле». В ответ он получил одобрительный отзыв об очерке и приглашение приехать на Капри.

В мае 1912 года он отправился на пароходе в Италию и прожил на Капри ровно год.

Большой культурной и профессиональной школой для начинающего писателя было общение с такими писателями и поэтами, как И. А. Бунин, И. Е. Вольнов, Саша Черный и многими другими, приезжавшими в этот период на Капри. Все они были частыми собеседниками Горького, участниками литературных чтений, устраиваемых в его доме.

Алексей Силыч жадно слушал горячие литературные суждения и споры, разнообразные мнения о тех или иных произведениях, оригинальные оценки художественных достоинств языка Гоголя, Льва Толстого, Достоевского, Лескова, Куприна, Чехова. Много писал и все отдавал на суд Алексею Максимовичу Горькому, который строго разбирал достоинства и недостатки его произведений.

Здесь Алексеи Силыч написал рассказы «Порченый», «Лишний», «Подарок», «Пошутили». Если первые дна из них осветили страшный

быт дореволюционной деревни, бесправную долю крестьян, то последние явились картинками из жизни царского флота.

В 1913 году Алексей Силыч с чужим паспортом вернулся в Россию и сразу же отправился в родное село Матвеевское. При посредничестве старшего брата ему был «выправлен» настоящий паспорт, с которым Алексей Силыч поселился в Москве.

После возвращения в 1913 году в Россию и в период первой мировой войны Алексей Силыч почти ничего не писал.

В 1914 году «Книгоиздательство писателей в Москве» предложило ему издать сборник «Морских рассказов». В него вошли произведения, написанные в эмиграции («По-темному», «Словесность», «Между жизнью и смертью», «Живая история» и т. д.). Книга была уже набрана, но начавшаяся первая мировая война помешала ее изданию. И только в 1917 году, после свержения царизма, издательство выпустило ее в свет.

В упомянутом автобиографическом очерке «Мой путь» А. С. Новиков-Прибой с горечью писал: «В литературе я работаю немногим больше тридцати лет. Но из них одну треть нужно выкинуть. За это время, зажимаемый царской цензурой, я с трудом проникал в периодическую печать. А так как кроме двух брошюр у меня не было издано ни одной книги, то я считался как бы незаконнорожденным писателем или, как раньше в деревнях говорили, „зауголышем“. И только при Советской власти для меня наступила возможность выпускать свои произведения в миллионных тиражах».

С 1915 по 1918 год Алексей Силыч работал заведующим хозяйством на санитарных поездах Земского союза. Свои впечатления о войне Алексей Силыч описал в отдельных очерках, например, в «Погрузке раненых» (1916).

По-настоящему за перо он взялся лишь в сибирском городе Барнауле во время гражданской войны. Первым из созданных здесь произведений был небольшой рассказ «За городом». Одновременно он основательно переделывает рассказ «Живая история», ранее созданный им под впечатлением цусимского сражения, назвав его «Певцы».

Вскоре после Октябрьских революционных событий мой отец первым из писателей-маринистов отправился в литературную командировку на корабли Военно-морских сил молодой Советской Республики. Цель его поездки в 1921 году к берегам Балтики была связана не только с поисками материала для задуманной им книги о подводниках, о которых в мировой и отечественной литературе не было написано ни одного художественного произведения, но и с желанием увидеть различия между воинской службой в современном и царском флоте. Привлекала Алексея Силыча и психологическая перестройка старых моряков, добровольно перешедших на сторону Советской власти.

В 1921 году мой отец длительное время жил в Кронштадте, знакомясь со службой экипажей флотилии подводных лодок. Этому интересному отрезку времени в биографии Новикова-Прибоя посвящена глава книги И. А. Бахтина «Повесть о рядовом балтийце».

По возвращении в Москву Алексей Силыч долго и упорно работал над повестью «Подводники», которая впервые была опубликована в 1923 году в московском сборнике «Вехи Октября».

В 1923 году Алексей Силыч задумал написать повесть «Женщина в море».

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX