Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поворотная точка
Шрифт:

Штурмовик проигнорировал его, сделав нырок и перекатившись вдоль лесного яруса, возвращая винтовку своего скончавшегося товарища. Прогремели два выстрела. И внезапно холмы сделались леденяще тихими.

Второй штурмовик полег замертво. Дэйр уставился на винтовку в своих дрожащих руках, затем бросил ее на землю.

– Джос! – выкрикнул он, несясь к своему павшему другу.

Дэйр взял безжизненную руку в свою. Оглушенный, он сидел перед Джосом долгое время, не в состоянии двигаться, не в состоянии думать.

Когда

тьма опустилась на гору, Дэйр заплакал. Сквозь слезы он осторожно прикрыл глаза Джоса.

***

Дэйр взошел по каменным ступенькам внутреннего дворика. Он вгляделся в море. Это не принесло ему спокойствия сегодняшней ночью. От воды плавно поднимался бриз. Он смешивался с запахом свежеприготовленного шрила – одного из неповторимых угощений его бабушки, который доносился с кухни. Дэйр слышал, как она трудилась там.

Пройти в дом незаметно возможности не было. Она услышала его. Дэйр позволил себе улыбнуться. Он вспомнил, что Джос говорил, будто его бабушка имеет уши столь же острые, как у диких ботайев, бродящих по склонам гаросианских гор.

Джос. Слеза показалась на его глазу. Джос был мертв.

– Дэйр, это ты? – прозвучал ее голос из кухни.

– Да, ба, это я, – отозвался он, принявшись вытирать слезу заляпанной грязью рукой, когда дверь во дворик отворилась.

Она не могла не заметить, насколько грязный он был.

– Пресвятые небеса, сынок! Что с тобой приключилось?

Прикусив губу, Дэйр обернулся, чтобы взглянуть на бабушку. Она увидела боль в его глазах.

– Нам надо поговорить, – настойчиво сказала она. – Иди помойся. Я сделаю нам немного чая.

Дэйр кивнул, голова его низко свесилась. Затем он устало потащился в свою комнату. Пятнадцатью минутами позже, бабушка Хэслип разлила по кружкам их чай и села за стол напротив своего единственного внука.

– Ну, ты выглядишь намного лучше, – сказала она, стараясь приободрить Дэйра.

– Ох, ба… – слезы нахлынули на его глаза.

Она положила свою руку поверх его.

– Что стряслось?

– Это Джос, ба. Он мертв.

– Что! – воскликнула она. – Как?

– Мы были рядом с шахтами. Двое штурмовиков решили, что мы шпионим. Они убили Джоса! Они выстрелили ему в спину, ба!

Если это откровение и шокировало ее, он не увидел ни единого признака на ее лице.

– Что стало со штурмовиками, Дэйр?

– Я… Я убил их. – Запинаясь, сказал он. – И я спрятал их винтовки в пещере у холмов, – сказал он, стараясь разобраться в своих чувствах… Он не был уверен, почему он сделал это, но в тот момент это показалось правильным.

Кериин Хэслип придвинула свой стул к противоположной стороне стола. Она окутала руками внука и крепко его обняла.

– Все хорошо, Дэйр, – уверила она его. –

Все будет хорошо.

– Я не могу поверить, что они выстрелили безоружному человеку в спину, ба! – Сказал он наконец, когда его слезы прекратили течь. – Я что, стану таким же, если вступлю в имперскую армию?

– Империя не следует правилам цивилизованных существ, Дэйр, – сказала ему Кериин. – Она следует своим собственным правилам, и меняет их для соответствия ее собственным нуждам.

– Это то, что ты всегда думала об Империи, ба? – спросил он ее.

– Да.

– Но ты продала им шахты! И ты собиралась отпустить меня в Академию!

– Я была вынуждена продать шахты, Дэйр. У меня не было выбора. И ты должен был составить свое собственное мнение об Империи… Что правильно, что нет. – Она остановилась, ища его взгляд. За маской печали она нашла то, что искала. – Со временем, я знала, ты найдешь ответ.

Дэйр покачал головой.

– Что мы будем делать теперь, ба? – спросил он.

– Имперцы решат, что это сделало подполье. Я должна переговорить с… – она остановилась на середине фразы.

Дэйр уставился на свою бабушку и нахмурил брови.

– Переговорить с кем, ба?

Кериин Хэслип изучала красивое лицо своего внука, его темные глаза – совсем как у его отца. Он немного подрос за эти прошедшие несколько часов. Он получил суровый урок о жизни. Об Империи. Время настало.

– Ба?

– У меня есть кое-какие друзья, которым следует узнать, что случилось сегодня у шахт.

– Друзья?

– Дэйр, я думаю самое время тебе узнать правду о твоей старой бабке. Давай, идем. Есть несколько людей, с которыми я хочу тебя познакомить.

***

Комната глубоко под университетской библиотекой была сырая, мало чем отличавшаяся от пещер, где Дэйр играл ребенком. Сквозь вентиляцию в потолке свистел воздух, и Дэйр мог поклясться, что он слышит колебания моря, бьющегося о скалы неподалеку.

Пустая, за исключением стола и нескольких стульев, комната была освещена голографической картой Арианы и области, окружающей шахты. Даже в тусклом свете Дэйр мог видеть хмурое выражение на половине дюжины лиц, когда они выслушивали его рассказ.

Дэйр бегло осмотрел стол. Он знал обоих мужчин по каждую сторону от его бабушки: помощник министра Магир Пака, с которым он общался только лишь несколько дней назад, и Десто Мейда, отец его друга. Третьего человека он узнал по выпускам голоновостей, освещающих гаросианскую гражданскую войну. Камрон Гелорик, лидер радикальных сандариан, сидел теперь мирно рядом с гаросианами, которых он когда-то приказывал своим сторонникам преследовать. Гаросиане и сандариане объединились. Их борьба против Империи началась.

Поделиться:
Популярные книги

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3