Пойманный
Шрифт:
— А теперь ты разве не собираешься спросить меня о машине? — Улыбка возвращается на её лицо. Вынужденная, отчаянная, умоляющая меня отпустить эту тему.
Я могу сделать одно из двух — оплакивать её нынешнюю ситуацию и жаловаться на то, какие ужасные люди у неё родители, и в свою очередь, сделать так, чтобы ей стало ещё хуже, чем, я уверена, уже есть. Или дать ей сменить тему, не разыграв концерт. Выбираю последнее. Но если ей правда кажется, что это конец, она серьёзно себя дурачит.
Сразу после того,
Он подходит, переводя вопросительный взгляд от матери к бабушке, прежде чем остановить его на мне.
Я беру его за руку.
— Одевайся, милый, мы едем за Эрин.
Сорок минут спустя мы уже мчимся по шоссе в машине Митча, направляясь на юг.
— Что, если она откажется вернуться с нами? — спрашивает Митч во второй раз с тех пор, как я объяснила, что происходит у Эрин и нашу последующую миссию. Видимо, моё ответное «Она поедет», когда он спросил в первый раз, не было достаточно удовлетворительным.
— Если она не поедет с нами по собственной воле, я скажу Эрин, что ты перекинешь её через плечо, и мы её похитим.
Митч фыркает от смеха. Не отводя глаз от дороги, он кладёт правую руку на место над моей левой коленкой. Его прикосновение наполняет меня теплом.
— Не считая Эрин, ты хорошо проводишь время? — спрашивает он, медленно разминая мою ногу, отправляя искры удовольствия в моё естество.
— Если ты имеешь в виду — не считая отвратительных родителей Эрин и того, что у нас нет секса, то да, хорошо. Я люблю твою семью.
Он издаёт горловой рык, поднимая руку выше по моему бедру.
— Не напоминай.
Я сдавленно смеюсь, пока вся кровь в теле словно собирается сильной пульсацией между моих ног.
— Тебе лучше убрать руку, иначе вылетим в кювет. — И я не шучу.
— Как насчёт того, чтобы съехать на следующем съезде и посетить мотель, прежде чем мы заберём Эрин? — интересуется он, бросив быстрый взгляд на меня и с намёком подняв брови.
Вряд ли он говорит серьёзно, поэтому я не утруждаю себя ответом. Но у его руки, ползущей вверх по моей ноге, более чем серьёзные намерения — она как волшебная палочка действует на мои бёдра, раздвигающиеся всё дальше и дальше друг от друга.
Завестись и не иметь возможности ничего с этим сделать — для меня не кажется весёлым. И сейчас это сводит с ума. Я убираю его руку со своей ноги и тесно сжимаю их вместе.
— Хватит. И так тяжело. Не усложняй всё ещё сильнее.
— Дай сюда свою руку, и ты почувствуешь, как это тяжело, — произносит он низким, сексуальным рокотом, отзывающимся в каждой
Я честно стараюсь не глазеть на его эрекцию, но это всё равно, что пытаться не смотреть на солнце после месяца пасмурного неба и дождя. Моё лоно сжимается от вида его очень заметной выпуклости. Я быстро отвожу взгляд.
— Забудь о сексе. Тебе нужно сконцентрироваться на дороге. — А я буду думать о сексе. О том, как сильно он мне нужен. Как сильно я его хочу. Как сильно мне не хватает занятий любовью с ним.
Так ухожу в мысли, что только через минуту до меня доходит, что свернули мы не туда, если едем к Эрин.
Я оглядываюсь на Митча.
— Почему ты съехал?
— Это короткий путь.
Я озираюсь по сторонам и понимаю, что мы не так уж далеко от дома. И отсюда нет короткого пути к Эрин. По дороге нам встречаются одни новенькие дома и относительно новая начальная школа.
Возвращаю подозрительно прищуренный взгляд к нему.
— Нет, это неправда. — Что-то явно происходит.
Не глядя на меня, он говорит:
— Подыграй мне. Я хочу кое-что тебе показать.
— Митч Аарон Кингсли, я не собираюсь заниматься сексом в машине.
Он откидывает голову и разражается хохотом. И продолжает смеяться, хотя я ничего смешного тут не вижу. Дело не в том, что идея абсурдная. Люди занимаются сексом в машине.
— Ладно, что я сейчас сделал?
— Не думала, что это так смешно, — мямлю я, глядя в окно.
В его голосе слышно улыбку, когда он произносит:
— Мы на месте. Возможно, тебе это поднимет настроение и отвлечёт от секса на несколько минут.
Я протестующе ворчу, в то время как Митч сворачивает на длинную подъездную дорогу, сделанную из серой брусчатки, перед кирпично-каменным двухэтажным домом.
— Что мы здесь делаем? — спрашиваю у него, когда он выключает двигатель.
Он открывает дверь со своей стороны.
— Мне хочется узнать твоё мнение.
Я выхожу вслед за ним из машины и поднимаюсь на переднее крыльцо.
— Это один из твоих проектов? Он продаётся? — Оглядываю ухоженный, неиспользуемый газон, но не вижу вывески «продаётся».
— Что-то вроде того. — Митч достаёт ключи из кармана пальто и идёт отпирать входную дверь.
Он отступает в сторону и показывает мне войти. В парадном фойе меня окружает теплом и чистым запахом сосны и… новизны. Дом пахнет свежестью. Пахнет, как будто в нём никогда никто не жил — новым паркетом и коврами.
Впереди расположена деревянная кованая лестница, ведущая на второй этаж. Я поднимаю взгляд на Митча. Именно такую мне хотелось иметь в доме нашей мечты, и мы об этом говорили. Дыхание ускоряется.