Поющий Ландыш.Сила для Меча.Часть1
Шрифт:
– Делантров?
– Вот, - Гил показал расстояние на рукоятке к"риса.
Сантиметров десять, нет, скорее, двенадцать. Я прикинула: получается около метра, может, чуть меньше.
– Клинок листовидный, дола одна - по всей длине клинка, - продолжал оружейник.
– Меч Ратислава помнишь? Крестовина, монтировка примерно такие же.
Монтировка? Я слышала это слово в оружейных рядах. Кажется, так называют всё, что относится к оформлению рукояти.
–
– Приходится дополнительно шлифовать широкую часть - вот здесь, чтобы сделать её тоньше. Иначе клинок плохо слушается руки. А ещё для улучшения баланса я утяжеляю головку.
Я внимательно слушала Гиллэстэля, смотрела в его горящие азартом глаза и думала: это каким же надо быть мерзавцем, чтобы лишить дара такого Мастера! Гил закончил пояснения и отправил к"рис за голенище.
– И всё?
– разочарованно спросила я.
– А что ещё?
– улыбнулся эльф.
– Дальше!
– Тари, я могу говорить о своей работе бесконечно. Просто не хочу тебе наскучить.
– Ой, вот только этого не надо! Давай-давай, выкладывай.
Гил рассмеялся.
– Ладно, уговорила. Основной элемент нашего боевого Танца - круговые движения, то есть, вращательные рубящие удары. Для такого стиля лучше всего подходят слегка изогнутые клинки без крестовины. У нас их два: лок'рис и эр'рис. Лок"рис - двуручник, длина - около двенадцати делантров, причём половину её составляет рукоять. Хват такой: одна рука - у начала клинка, другая - на головке.
На этот раз образца под рукой не было, и Гилу пришлось показывать, что называется, "на пальцах".
– А для чего такая длинная рукоять?
– Для наибольшего вращения. Рукоять изогнута в сторону, противоположную клинку. Получается вот такая форма.
Гил начертил в воздухе фигуру, напоминающую сильно вытянутую букву "S".
– Красивый меч, наверное.
Гил кивнул.
– Лок'рис - самый древний из наших мечей. Используется во всех ритуалах, связанных с оружием. Живая легенда!
– А эр'рис?
– Этот самый молодой. Длина - восемь делантров, остриё слегка скошено. Рукоять - для одной руки, изогнута в сторону от клинка. Вот так, - Гил прочертил пальцем линию.
– Что ещё? Лёгкий, удобен в пешем и конном бою. Можно использовать в качестве парных клинков.
– Здорово! Это всё?
– Почти. Существует ещё один эльфийский меч. Правда, в Амандоре его никто не видел.
– Почему?
– Потому что он - последнее, что обычно видят в жизни.
Я открыла рот и тут же его закрыла:
– Впечатляет? Это сир'рис, Тари, "текучий клинок", близнец нашего лок'риса. Боевой трансформ, подчиняющийся воле хозяина. Я бы не хотел встретиться с таким оружием.
– А разве это возможно: выковать клинок, который будет менять форму? Да ещё по чьей-то воле?
– Такие клинки не куются, - ответил Гил.
– Они, как бы это сказать... воплощаются. И владеют ими особые воины другого мира - Эльдамаля.
Особые? Ой, что-то мне нехорошо! Эльф заволновался:
– Да что с тобой, Тари?
– Гил, скажи: а что мешает этим особым воинам из Эльдамаля появиться в Амандоре?
Эльф улыбнулся:
– Вот ты о чём. Не волнуйся: Амандор тебя не выдаст.
– Не смешно!
– А кто смеётся? Ты для чего-то нужна этому миру, Тари.
Я вспомнила, что рассказывал мне Лес'с о Живом мире, и заметила:
– Можно подумать, ты с ним говорил.
– С кем? С Амандором?
– удивился Гил.
– Я не Говорящий-с-миром, и никогда им не был, Тари.
И горько пошутил:
– А теперь я не то, что мир, я себя иногда не слышу.
Я сжала его тонкие пальцы:
– Подожди, я попробую с этим разобраться.
Гил осторожно высвободил руку.
– Прости, Тари, но Дигги уже пытался. И не он один.
Эльф поднялся и подошёл к краю площадки. В сумерках серебристые листья деревьев начинали слабо светиться, и его тёмный силуэт был отчётливо виден на их фоне. Гил стоял спиной ко мне, сложив на груди руки. Ветерок шевельнул его роскошную гриву, и эльф повернул голову, знакомым движением отбрасывая волосы за спину. Я увидела его точёный профиль. На мгновение мне показалось, что главное, ради чего я пришла в этот мир, совсем рядом, стоит только протянуть руку! Но Гил посмотрел в мою сторону, и наваждение исчезло. Память снова затянуло белёсой пеленой, совсем как в том сне про лодку и туманную реку. Я подавила разочарованный вздох.
– Слушай, - сказал Гил, подходя и садясь рядом, - я всё хочу спросить: откуда у тебя такое имя - ТариАна?
– Какое такое?
– Необычное. Ваши имена, как правило, несут в себе некий смысл: Любомира там, Светлинка. Ратислав, кстати! А твоё звучит только на староэльфийском.
– Я его не выбирала, Гил, а получила. Только не спрашивай, от кого.
– Как переводится, знаешь?
– Знаю: Великий Дар. Мне даже обещали, что когда-нибудь я сравняюсь со своим именем.