Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пожиратель Чудовищ. Часть 1
Шрифт:

Минут через шесть-семь всё было кончено. Четырнадцать в общем счёте голов, продолжавших щёлкать челюстями, оторванных от лишившихся рук и ног торсов, были сложены в отдельную горку. Можно было передохнуть.

— Как ты догадался? — спросил я подошедшего япончика.

— Я решил спрятаться в доме, — затараторил он, — а там ещё зомби! Я уж было подумал, что всё, хана, но потом понял, что эти зомби не такие. Они были меньше, не только мужскими, но и женскими и даже детскими, куда более разложившимися, и двигались очень медленно, даже не на первую

ступень.

— Но всё равно прочными?

— Да. Не такими, как эти, — он махнул на горочку голов, — мой кинжал оставлял на их костях следы, но всё равно очень твёрдыми. Однако потом я подумал, что сухожилия не могли стать настолько же твёрдыми, иначе было бы невозможно двигаться. Это как у моего дедушки был анкилоз, кости в пальцах срастались и он двигать ими не мог. Я попробовал вырвать руку одного из зомби — и получилось.

— Молодец, — кивнул я. — Спасибо. А что с теми зомби в доме? Ты всех разобрал?

— Это не понадобилось. Они были довольно вялыми и, когда я выходил из комнаты, быстро про меня забывали.

— То есть ещё и не такие агрессивные… сгоняй-ка за Тирианом. Он, надеюсь, сможет мне хоть что-то объяснить, потому что я ничего пока не понимаю.

— Сейчас.

Шиито убежал, а я поднял из горки один из черепов и всмотрелся в мёртвые глаза. Мертвец глянул в ответ, после чего пару раз щёлкнул зубами, будто хотел меня укусить.

Жизни в нём я до сих пор не чувствовал ни капли. Очень странно, конечно. Что это было? Мне слабо верилось в зомби-вирусы, тем более наделяющие практически полной неразрушимостью костей. Да и в мире магии куда логичнее было грешить именно на магию.

Какой-нибудь одарённый-некромант высоченной ступени? Не исключено. Чёрт его знает, какие могли быть боги и Дары. И я бы даже склонился к этой теории, встретив полтора десятка «элитных» зомби. Допустим, у таинственного некроманта в этих катакомбах была заначка.

Но превращение в зомби ещё и простых жителей? Женщин и детей? Никакой одарённый не был настолько альтернативно-одарённым, чтобы тратить свою ману на подобное. Тогда…

Не знаю. Варианты кончались. Я слишком мало знал об этом мире, чтобы иметь возможность строить достаточно обоснованные теории, а гадать не было особого смысла.

Благо, спустя всего минут десять улица вдалеке озарилась свечением магии Тириана и вскоре безумный целитель в компании Шиито уже стоял передо мной и разглядывал кучки, оставшиеся от зомби.

— Что это, по-твоему?

Достав из потока нечистот ногу зомби, Тириан протянул её мне.

— Оторви мне бедро, пожалуйста.

Я сделал как просили, вернув Тириану бедренную кость с просроченным мясным окорочком.

Он, вежливо кивнув, принял кусок мертвеца, после чего второй рукой выудил из какого-то кармашка на одежде скальпель и несколькими быстрыми движениями снял с костей остатки плоти. После чего поднёс кость к глазам, вспыхнувшим ярким сиянием маны.

Пару минут он изучал бедро со всех сторон, потом поднёс кость к уху, тоже загоревшемуся

более яркой аурой, и начал простукивать его, будто орешек. Следом то же действо повторилось с обнюхиванием. И в конце концов Тириан, явно не видя в этом ничего странно, даже несколько раз лизнул кость, только недавно покрытую гнилью и дерьмом.

— И как? — сдерживая непрошенную тупую ухмылку, поинтересовался я.

— Скорбь этой кости — определённо последствие наложенного Дара, — вынес свой вердикт Тириан после пары минут молчания. — Причём не одного, а пяти, и необычных при том.

— Пяти? Хочешь сказать, это как-то связано с богами кряжа Пяти Великих?

— Вполне может быть. Как минимум я могу ощутить следы Дара, связанного с камнем или металлом. Порождённый горами бог мог бы обладать таким.

— Допустим, — кивнул я, не собираясь игнорировать слова Тириана только из-за их странности. — Тогда выходит, что боги кряжа «благословили» всех жителей этого города на такую вот участь? Жёстко, ничего не скажешь…

Неожиданно Тириан протянул бедренную кость мне.

— Съешь её.

— Чего?

— Съешь.

— Зачем мне это делать?

— Съешь.

Он уже фактически ткнул мне этой костью в рот.

— Ты скажешь, зачем это надо? Я ведь её не пережую!

— Съешь.

— Ох… — спросить с ним было бесполезно, но такого упорства я от него давно не видел. Хотя я и не понимал, чего это Тириану вдруг ударило, смутное осознание некоторой логичности его требования не дало мне просто отмахнуться от этой очень странной идеи. — Можно я тогда хотя бы начну с кости поменьше? Я её правда не съем, Тириан!

— Можно, — немного подумав, кивнул он.

— М-да… — пробормотал я, вытаскивая из кучи одну из рук, отрывая себя последнюю фалангу мизинца и очищая её от всей плоти. — Точно?

— Ешь.

— Да, Тим, ешьте! — Шиито, до сих пор тихо хихикавший в сторонке, не удержался и прыснул со смеху.

— Я тебе это бедро ректально скормлю, — беззлобно погрозил я япончику.

После чего, вздохнув и тщательно протерев косточку о свою меховую безрукавку, закинул её в рот и проглотил.

Эффекта пришлось ждать довольно долго. Минут десять ничего не происходило, и я уже было начал думать, что Тириан на этот раз заставил меня сотворить какую-то полную хрень. Но затем вдруг из живота по телу начало постепенно растекаться приятное и очень знакомое тепло маны.

Её было совсем немного, даже меньше, чем в пригоршне крови Шиито. Но ещё спустя пару минут я понял, что дело на этот раз вовсе не в мане. Пристально вслушиваясь в свои ощущения, я без особого труда уловил момент, когда вместе с теплом обычной энергии по телу начала растекаться странная, заставляющая внутренности неметь, прохлада.

Ничего подобного я ещё не испытывал, да и чувство это было очень слабым и недолгим. Но определённо очень приятным и совсем не опасным. И, когда я описал Тириану произошедшее, безумный целитель расплылся в довольной улыбке.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот