Позор дебютантки
Шрифт:
– Вы только что испортили мне настроение, – ответила я, сгребая чек, пока его владелец не опомнился. – Но я же не кричу? И вообще, это получилось случайно!
– Так и быть. Я поверю вам на слово. Я переделываю договор. И попробуйте только его не подписать! – произнес жених, беря бумаги и направляясь вон из отцовского кабинета.
Глава 5
– Откуда у тебя такие деньги? – переглянулись Перл и Коралл, когда я положила на стол чек. Сестры еще раз переглянулись, а потом стали рассматривать
Они только что вернулись из города, как я огорошила их новостью.
– Считайте, что я только продала свою большую любовь! – усмехнулась я, любовно поглаживая бумагу. – Только что приехал мой несостоявшийся жених…
На мгновенье странное чувство обиды заставило меня умолкнуть… Это было так неприятно вспоминать. Его взгляд, который смотрел на меня, словно сравнивал платье с алиэкспресса с тем, что было нарисовано на картинке.
– Жених?! – почти одновременно воскликнули сестры. Они оживились. – Откуда у тебя жених? Ты нам что-то не рассказывала?
– Долгая история. Оказывается, нас в детстве обручили, – заметила я, глядя на внушительную сумму денег, которую удалось раздобыть ценой получасового унижения. – А сказать забыли…
– Ой, а он красивый? Да? – спросила любопытная Коралл.
– Да, он красивый, – скучным голосом ответила я, а уголок губ нервно дернулся. “Ну хватит, Неля, ну чего ты в самом деле! Ну, зачем близко к сердцу принимать о слова о том, что ты… толстая? Ну да, толстая! Я и без него это прекрасно знаю!”, – ворочала я в голове я неприятную, липкую мысль. Может, если бы мне сказал это кто-то другой, я бы и не обратила внимания. А тут почему-то разнервничалась, распереживалась…
Перл тем временем с сомнением посмотрела на Коралл.
– Я что-то не поняла. Ты ему отказала? – осторожно спросила Перл, глядя на чек.
– Нет, – ответила я, стараясь забыть эту неприятную сцену, как можно быстрее. – Напротив. Я сделала вид, что очень хочу за него замуж…
Казалось бы, вроде бы пустяк! И я уже смирилась с тем, что некоторые особо нервные лошади смотрят на меня с опаской и тревогой, когда я усаживаюсь в карету, вроде бы почти – почти полюбила себя такой, какая я есть, и тут на тебе! Словно насмешка судьбы.
И почему это я так остро восприняла его слова? Словно, он для меня кто-то важный? Да я впервые в жизни его вижу! И, быть может, не увижу никогда!
– Он увидел меня, понял, что я как три девушки его мечты, но совесть не позволяет ему иметь гарем! – заметила я с нервной усмешкой, которой пыталась скрыть неприятный осадок. – В итоге мы немного поторговались и… Я продала свою любовь вот за эту сумму денег!
Несмотря на мои объяснения, сестры понимали все меньше и меньше. Каждая смотрела в глаза другой, в надежде найти ответы.
– Ты что? Отдалась ему в папином кабинете? – прошептала Перл, прикрывая рот рукой. – Как… как падшая женщина?
Ну, падшей я была. И не просто падшей, а больно ушибшейся женщиной! Подо мной сломалось кресло. В самый ответственный момент!
– Он к тебе приставал? –
– Нет, это я приставала к нему, чтобы он заплатил побольше, – ответила я.
Сквозь шутку я распробовала нотку горечи.
Перл посмотрела на меня красивыми голубыми глазами ангела.
Она была настоящей красавицей, воплощением грации и нежности. Я вдруг испытала невероятное чувство гордости за матушку – природу, которая решила одарить мою сестру кукольным личиком, белокурыми локонами и невинной улыбкой, от которой без ума все мужчины.
Словно завороженные они ловили жадными глазами каждое ее движение, глупо улыбались и ссыпались вниз, стоило сестрице посмотреть на них взглядом трепетной и беспомощной лани.
Коралл обладала несколько иной красотой. Она была темноволосой с обжигающе страстным взглядом больших карих глаз. При всей этой порочности взгляда она была самым невинным существом на свете, даже в мыслях не имеющая ничего дурного, кроме детских шалостей.
Перл было уже двадцать лет, а Коралл на прошлой неделе исполнилось восемнадцать.
– Я боюсь, – начала осторожно Перл, глядя на меня виноватым взглядом. – У меня для тебя плохие новости….
Глава 6
– Вот, – прошептала Перл, доставая из корзины с хлебом и овощами свернутую в трубочку толстую газету “Дебютантка”.
Эта газета была самой читаемой для тех, кто мечтает выйти в свет и вывести в него дочерей. Здесь публиковалось расписание балов и приемов разной степени пафосности, здесь же на целом развороте рекламировали свои услуги швеи, кружевницы и модные магазины. Дальше были объявления поинтересней. От “кавалеров на час” до “стареньких теть с безупречной репутацией и огромными связями”. Были и объявления о ссудах под залог недвижимости, аренда фамильных драгоценностей, учителя этикета, обещающие быстрые успехи и моментальное замужество.
Я взяла ее, раскрыла и… Тут же почувствовала, как земля уходит из-под ног.
– Это что такое? – прошептала я, глядя на самую модную газету сезона.
– Это – цены, – ответила Перл. – Цены на новый сезон!
– В этом сезоне будет больше сотни дебютанток! – поддакнула Коралл, откусывая кусочек имбирного пряника. – Такого еще никогда не было! Да, Перл? Обычно, их тридцать – сорок, а тут прямо сотня!
Ой, мамочки… Заранее напуганные нервишки собирались в кучу, обнимались и прощались друг с другом на всякий случай. Я раскрыла газету в разделе платья.
– Сколько- сколько?! – вскочила я, чувствуя, как бьется сердце. – Метр шелка стоит двести фартингов! Да они что? Выращивали шелкопрядов и каждый день вызывали для них на дом сиделку и симфонический оркестр? Вот что это?
Я опустила глаза и увидела расценки на пошив платья от Мадам Биа.
– У нее что? Швеи, как пчелы? Пошили одно платье и сдохли всем ульем? – опешила я, глядя на цену пошива скромного туалета. – Я просто по- другому не могу объяснить такую возмутительную дороговизну!