Прах к праху
Шрифт:
При виде этого Кейт едва не сделалось дурно.
— Роб, прекрати!
— Нет, Кейт, ей полезно через это пройти, — возразил он. — Итак, Эйнджи, кто пришел за тобой?
— Нет! — воскликнула та. По ее лицу катились слезы. — Вы меня не заставите!
— Оставь ее в покое! — прикрикнула на Маршалла Кейт. Боже, она непременно должна что-то предпринять, прежде чем эта ненормальная девица искромсает себя ножом.
Роб не отводил глаз.
— Скажи нам, Эйнджи. Больше никаких игр.
Девушка одарила его колючим взглядом. Ее била дрожь.
— Куда он
— Иди ты знаешь куда! Ты не заставишь меня играть в эти игры.
— О, это мы еще посмотрим! — возразил Роб, и в его голосе прозвучали зловещие нотки. — Ты у меня еще как заговоришь. Можно подумать, у тебя есть выбор.
— Да пошел ты! Ненавижу!
С истошным воплем она вскочила с дивана и вскинула руку. Зловеще блеснуло лезвие.
Реакция Кейт была мгновенной. Она набросила на лезвие плед, а сама боком оттолкнула девушку в сторону. Эйнджи взвыла, и они вдвоем полетели на пол, опрокинув при этом кофейный столик. Разложенные на нем распечатки с профилями жертв разлетелись в разные стороны.
Эйнджи отбивалась, как могла, однако Кейт придавила ее к полу, не давая подняться. Слава богу, похоже, все обошлось. Роб поднял с пола нож, сложил его и сунул себе в карман.
Девушка рыдала. Кейт поднялась на колени и притянула ее к себе.
— Все хорошо, — успокаивала она. — Не бойся, все хорошо.
Эйнджи вырвалась из ее рук и посмотрела на спасительницу полными удивления и злости глазами.
— Ты последняя дура! — хрипло бросила она Кейт. — И уже почти труп!
Глава 34
— Акулы почуяли запах крови, — прокомментировал Куинн, глядя, как в конференц-зал стекаются толпы народа.
— Это точно, — хмуро согласился Ковач. — И частично это моя кровь.
— Сэм, я тебе гарантирую, что, имея Ванлиса, им на тебя начхать.
Увы, похоже, это обстоятельство расстроило Ковача еще больше. Впрочем, и сам спецагент был от этого далеко не в восторге. Мало того, что люди Бондюрана слили информацию прессе, но выкручивать руки полиции, заставляя созывать пресс-конференцию на данном этапе расследования, было не только преждевременно, но и опасно. Джон так и сказал — и мэру, и Гриру, и Сэйбину. Но те предпочли пропустить его слова мимо ушей. Он же бессилен что-то с этим поделать. И все-таки Куинн ощущал, как тревога буравит новые дыры в его желудке.
Кто, как не он сам, разработал профиль, в который Ванлис вписался практически тютелька в тютельку? И вот сейчас Джон досадовал на себя, что слишком поторопился озвучить свое мнение. Вероятность того, что убийц было двое, изменила целиком весь расклад. Увы, пресса и власти заполучили Ванлиса и теперь были готовы впиться в него зубами.
Для пресс-конференции мэр выбрала парадный вход со стороны Четвертой улицы — этакий мраморный собор с внушительной двойной лестницей и витражами. Здесь политики с важным видом могли выситься над толпой, а мраморные стены отбрасывали на них свет, отчего казалось, что от них самих исходит сияние, недоступное простым смертным.
Куинн и Ковач наблюдали за происходящим из затененной
Самого Бондюрана нигде не было видно. Впрочем, Куинн на это и не рассчитывал, — только не этим утром, когда существовала вероятность того, что слухи о кровосмесительной связи отца и дочери вполне могли просочиться в прессу. И все-таки вопрос, что творится в голове у Бондюрана, не давал Джону покоя. Что, собственно, заставило Лукаса Брандта прибежать со своим черным чемоданчиком? Что всему причиной — недоказанная смерть Джиллиан или же известие о том, что могло иметь место несколько лет назад?
— Очаровашка, — произнес Ковач голосом, полным презрения, и мотнул головой в сторону Юрека. — Этот далеко пойдет. Теплое местечко уже точно готово. Наверху его любят. С такой улыбочкой, как у него, удобно лизать начальственные задницы.
— Завидуешь?
Ковач скорчил гримасу.
— Я создан для того, чтобы взгревать задницы, а не для того, чтобы их лизать. К тому же что я забыл на теплом местечке? С меня достаточно обшарпанного стола в не менее обшарпанном кабинетике, где даже шкафов для папок и тех не хватает.
— По крайней мере, ты не обозлен.
— Я родился обозленным.
В следующий миг рядом с ними раздался надрывный влажный кашель — это о своем прибытии возвестил Уолш. Ковач обернулся.
— Господи, Винс, да ты, пожалуй, отхаркнул целое легкое.
— Чертова простуда, — пожаловался тот. Его кожа имела желтоватый оттенок мумии. Он протянул Ковачу конверт. — Здесь медицинская карта Джиллиан Бондюран. Вернее, та ее часть, которую согласился придать огласке Леблан. Там есть несколько рентгеновских снимков. Как мне поступить — отдать их тебе или сразу судмедэкспертам?
— Меня отстранили от следствия, — ответил Ковач, однако конверт взял. — Теперь там главный — Юрек.
Уолш втянул в себя содержимое гайморовых пазух, сглотнул и сделал кислое лицо.
Ковач кивнул.
— Да-да, ты правильно меня понял.
Бондюран вошел в здание мэрии, когда пресс-конференция была уже в самом разгаре. Питер отпустил домой всю прислугу, которую Нобл нанял следить за ним. Они не стали вступать в пререкания и ушли. В конце концов, ведь это он платил им жалованье, а не Нобл.