Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Правильный «Червь». Том 3
Шрифт:

– Тут рядом есть спальня. Выбери кровать для себя. Тебе надо отдохнуть. – Подала голос злодейка.

– Да, спасибо.

Сьерра встала и покачиваясь направилась в указанном направлении. Дойдя до ближайшей кровати, она рухнула на неё и заснула, едва успев снять обувь. Чумной Рой понаблюдала за своим новым «минионом» и отправилась на кухню. Там она взяла чай и пошла к себе в спальню на третьем этаже, зевая время от времени.

Утром следующего дня Тейлор оставила Сьерру в офисе, поручив ей прибраться и отмыть весь дом до блеска, а сама направилась

«решать текущие проблемы». И да, это был ещё один день, потраченный впустую. До сих пор её единственным наёмным работником была домработница. И та вроде как была «похищена» и должна была работать за кров и еду, отрабатывая спасение своего брата.

Сама же Чумной Рой занималась непонятной хернёй. По большей части она или бегала кругами по своей территории, или подряжалась помогать отдельным горожанам, исполняя роль разнорабочего, или же пыталась изображать важную начальницу, докапываясь до работающих на её территории людей, занимающихся восстановлением города по заданию официальной администрации Броктон-Бея. То есть по сути, она не делала вообще ничего полезного, но зато могла ощущать свою причастность к восстановлению города. Это ещё раз доказывало, что главная и единственная ценность для Тейлор – это ощущение своей избранности и святости.

Ближе к вечеру моя подопечная вспомнила-таки о своём обещании разобраться с Барыгами и позвонила Лизе.

– Сплетница, привет, как дела?

– Привет, повелительница набережной, дела идут никак. Я пока организую сбор информации и выстраиваю структуру своей организации. Думаю, пройдёт некоторое время, прежде чем я официально заявлю свои права на территорию. А прямо сейчас я помогаю Мраку определить, где на его территории прячутся Барыги. Ночью они ограбили магазин, но в Доки так и не вернулись.

– Как там Мрак, справляется?

– Можно сказать, что да. Пытается навести порядок. Но ему далеко до тебя. Весь город говорит о том, как ты расправилась с Барыгами. Похоже, ты нас обгоняешь.

В последней фразе Сплетницы я уловил некоторую долю сомнения. Видимо, она не считала массовое убийство особым достижением, но прямо говорить об этом не рискнула. А ещё, она явно пыталась подыграть раздутому самомнению собеседницы. Ведь та, по сути, вообще ничего полезного не сделала за эти несколько дней. Разве что мелькала перед людьми во время раздачи благотворительной помощи, купленной на деньги Выверта.

– Если так, то отлично. Если тебе понадобится какая-нибудь помощь, то можешь обращаться ко мне. И у меня будет небольшая просьба. Ты можешь помочь найти одного человека?

– Приезжай ко мне, обсудим. Только тебе лучше быть без костюма. Пока никто не знает, что это место как-то связано с кэйпами.

– Хорошо. Скоро буду.

К счастью, Чумной Рой пользовалась транспортом Выверта, так что для неё не было проблемой переодеться в фургоне и выскочить наружу в одном из безлюдных переулков. Костюм и меч она уложила в специальный рюкзак, созданный под габариты оружия. Пройдя триста метров, Тейлор оказалась рядом с палаточным городком, разбитым возле

одного из уцелевших зданий. Народ тут суетился и бегал туда-сюда подобно встревоженным муравьям.

В здании располагался центр приёма беженцев. Тут можно было оставить заявку на поиск места для ночлега, попытаться найти работу или связаться с потерявшимися родственниками. Пройдя внутрь здания, Тейлор нашла Лизу сидящей на месте одного из клерков, которые принимали обращения граждан. Закончив разговор с очередной посетительницей, Лиза перевела взгляд на Тейлор.

– С какой целью вы прибыли к нам? Хотите узнать о судьбе родственника? Каждый вечер я устраиваю гадание на кофейной гуще по фотографиям пропавших людей. – Улыбка гуляла на лице Лизы, пока та осматривала Тейлор.

– Боюсь, кофейная гуща тут не поможет. – Вяло улыбнулась злодейка в ответ.

– Предлагаю гадание на бараньих кишках. Это очень надёжная и прогрессивная методика. – Вмешался я в этот разговор. И да, я подгадал своё появление так, чтобы прийти к началу разговора, изображая ещё одного посетителя. Даже наряд себе сделал попроще, чтобы не выделяться из толпы.

– Ричард? – Удивилась Лиза, пожирая меня глазами.

А вот Тейлор от звука моего голоса вздрогнула. Но бежать ей было некуда, так что оставалось только смириться.

– Привет. – Бросила она, не зная, как реагировать на моё появление.

– Пошли поговорим. – Указал я на дверь в служебные помещения.

– Дмитрий, подмени меня. – Выкрикнула Лиза.

Один из мужчин, находящихся в толпе, махнул рукой и крикнул «окей» в ответ. Мы прошли внутрь «штаб-квартиры», петляя по узким коридорам.

– Удивлена, что ты не директор здесь. – Высказалась Тейлор.

– Это было бы слишком очевидно. Так я могу общаться с людьми и напрямую получать от них информацию, не привлекая внимания. Кроме того, у директора слишком много обязанностей, на которые у меня нет времени. Зато я руковожу вот этим отделом!

Лиза с гордостью открыла дверь, впуская нас в большую комнату, где было установлено множество компьютеров. Восемь человек сидели за экранами и занимались какой-то деятельностью. Стены были обклеены разного рода плакатами, картами, фотографиями, записками и… «шизофренической мазнёй», включающей в себя надписи маркером и цветные шерстяные нити, идущие от одних фотографий или карт к другим.

– Впечатляет. – Не удержалась от комментариев Тейлор.

– Ричард, как тебе? – Обратилась ко мне Лиза, не удовлетворившаяся моим молчанием.

– Хотя люди и говорят, что каждый сходит с ума по-своему, признаки твоей шизофрении подозрительно похожи на то, что изображают во второсортных сериалах про маньяков.

– Что? С чего это они второсортные? – Обиделась Лиза. – Это же классика!

– Если это классика, то где фотографии пришельцев, летающих тарелок и расчленённых трупов? – Поинтересовался я.

– Да ну тебя. – Отмахнулась начинающая жертва шизофрении. – Ничего ты не понимаешь в высоком искусстве. Тейлор, так что у тебя был за вопрос?

Поделиться:
Популярные книги

Младший сын князя. Том 10

Ткачев Андрей Юрьевич
10. Аналитик
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 10

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Идеальный мир для Демонолога 4

Сапфир Олег
4. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 4

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Офицер Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.51
рейтинг книги
Офицер Красной Армии

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

АллатРа

Новых Анастасия
Научно-образовательная:
психология
история
философия
обществознание
физика
6.25
рейтинг книги
АллатРа

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Фиктивный брак госпожи попаданки

Богачева Виктория
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Фиктивный брак госпожи попаданки

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине