Правило номер 5
Шрифт:
Это не было свиданием, потому что я не собиралась встречаться с Джексом. Это было пари, и я хотела, чтобы он его выиграл.
Постойте. Хотела ли я, чтобы он выиграл? Если он победит, то я получу пятерку, а он получит мой номер.
Мой день был настоящим кошмаром. Я почти проспала первую пару, на второй нас задержали, а потом позвонили с работы и спросили, могу ли я выйти в две смены в субботу. Я так хотела, чтобы вся неделя прошла спокойно, но вместо этого поперлась в библиотеку, чтобы Джекс помог мне с учебой. Но, если честно, мне действительно была нужна его помощь.
Я надела свои самые мягкие легинсы, светло-серый свитер и любимые кожаные ботинки. Даже сейчас комфорт был превыше всего.
Я открыла тяжелые дубовые двери библиотеки и улыбнулась. Последние три года я чувствовала себя здесь как дома. Все мои занятия были онлайн, но те моменты, когда я приходила сюда, были для меня чем-то особенным. Несколько лет назад в колледже отремонтировали библиотеку, добавив пристройку ко всему восточному крылу. Это разнообразило помещение в классическом стиле, сделав его наполовину современным.
Я заметила Джекса, стоящего недалеко от библиотеки, и с трудом сглотнула. Боже, он был неотразим даже в свободном свитшоте, спортивных штанах и бейсболке. Он выглядел таким красивым и расслабленным, что я не могла отвести от него взгляда.
Как только он заметил меня, его лицо озарилось улыбкой. Его пристальный взгляд скользнул вниз по моему телу, а затем очень медленно вернулся обратно. При виде меня глаза Джекса потемнели, но они все равно казались немного растерянными.
Джекс пожал плечами, одарив меня мальчишеской улыбкой, от которой у него на лице появились ямочки. Именно тогда я заметила, что он держал в руках кофе. Мое сердце чуть не выпрыгнуло из груди.
– Это мне? – Я резко сцепила руки, еле сдерживаясь, чтобы не выхватить стакан.
– Да, и тебе привет, – протянув мне кофе, довольно произнес он.
– Ты не представляешь, как сильно он мне был нужен.
Серьезно, если он продолжит приносить мне кофе, я стану его главной фанаткой.
– Подумал, что тебе захочется кофе. Я занял нам столик в конце зала, – сказал он, кивая на него, и повел нас в глубь старой части библиотеки. Наш стол находился в углу зала, и здесь было максимально тихо для столь многолюдного места. Мы сели, и я быстро смешала кофе с сахаром и сливками.
Я сделала глоток, и звук наслаждения вырвался из моей груди. Идеально.
– Это лучшая благодарность, которую я получал за последнее время, – сказал он низким и хриплым голосом.
Я не стала зацикливаться на своих пылающих от жара щеках и открыла документ, который специально создала для наших занятий. Хотя в библиотечных стенах держать дистанцию было проще, от одной
– Спасибо.
– Мне только в радость, – прервал Джекс мои мысли и озорно улыбнулся. Боже, неудивительно, что за ним бегают толпы девчонок.
Он облокотился на стол, удостоив меня небрежной улыбкой.
– Откуда ты?
– Решил, что сейчас самое время для светской беседы?
Его брови поползли вверх.
– Типа того.
Из меня вырвался смешок.
– Я выросла здесь.
Он взбодрился.
– Ого, правда? В какую школу ты ходила?
– Школа Сент-Клер.
– Ха! Я ходил в Сент-Ксавье. Мы надрали задницу вашей хоккейной команде.
– Повтори-ка? Мы выигрывали у местных команд все четыре года, что я там училась.
Джекс улыбнулся, и на его щеках появились красивые ямочки.
– Ваша команда жульничала.
Я рассмеялась.
– Не…
Джекс поднял руку, чтобы остановить меня от долгой тирады о том, почему нельзя обвинять другую команду в жульничестве только потому, что ваша проиграла.
– Так тебе правда нравится хоккей? Но не хоккей в колледже?
– О, я люблю ходить на хоккей в колледже.
– Но ты не узнала меня? – Кровь отхлынула от его лица, и он посмотрел на меня так, словно съел что-то кислое. – Подожди… Ты узнала меня, и все эти правила были всего лишь прикрытием, чтобы отшить меня?
Он снял кепку, провел рукой по своим и без того растрепанным волосам и вздохнул.
– Твою мать.
Я еле сдержала смех.
– Я просто не слежу за хоккейными матчами твоей команды. Я интересуюсь только своей любимой.
Брови Джекса сошлись на переносице, и его лицо стало серьезным.
– Какая команда, Сидни?
Он наклонился ближе, прожигая меня пристальным взглядом, отчего я заерзала на стуле. Мне не хотелось признаваться, за кого я болею.
– Это не имеет значения.
– Скажи мне, какая твоя любимая команда, – тихо приказал он.
Черт возьми. Он так просто не отстанет.
– «Кирпичные бандиты».
– Не может быть. Не может быть, черт возьми. – Его голос дрогнул от шока, а глаза расширились. – Они обыграли нас в плей-офф два года назад. Именно из-за них мы не попали в финал.
Я виновато вздохнула.
– Да, в тот раз они здорово вас обошли. Матч был жарким.
Пристальный взгляд Джекса метнулся к моему лицу, прежде чем он рассмеялся так громко, что на нас зашикали из-за стола в нескольких рядах от нашего.
– Сидни Кинг. Это кощунство. Можешь не волноваться по поводу занятий. Им достаточно выгнать тебя хотя бы за это.
– Это будет нашим маленьким секретом.
– Черт возьми, нет. Я всем расскажу.
Мое сердцебиение ускорилось, и я с трудом успокоилась.
– Нет, нет. Это смешно для нас, но есть куча людей, которые не посчитают это забавным.
– Почему ты думаешь, что я считаю это смешным?
Вот черт.
– А разве нет?
Его челюсть дрогнула. Джекс не выглядел расстроенным, но не сводил с меня глаз. Он явно что-то обдумывал.