Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Предначертание
Шрифт:

— По-твоему, ты ей ровня?

Увы, Челси славилась не только прямолинейностью, но и любопытством. Высунувшись из-за плеча Тамани, она спросила:

— Ровня кому?

— Лорел, разумеется. Дело в том, что Дэвид ей не подходит — хотя она останется с ним, — добавила Юки, явно пытаясь польстить Тамани. — Но даже если нет, ты все равно проиграешь. Представь, что твои мечты сбылись. Лорел бросает Дэвида, и в один прекрасный день он наконец замечает тебя.

Челси залилась краской, однако продолжала упорно смотреть на Юки.

— Неожиданно ты становишься для Дэвида воплощением

его желаний. Он тебя обожает и в отличие от твоего невнятного парня — готов поступать в любой университет, который ты выберешь.

— Кто тебе ска…

— Вы поступаете в Гарвард, начинаете жить вместе, может быть, даже женитесь. Но, — Юки наклонилась вперед, насколько позволяли оковы, — он никогда не выкинет Лорел из головы. Пережитые приключения, совместные планы на будущее… Она красивее, волшебнее, да просто лучше тебя! Если начистоту, ты всегда будешь не более чем запасным аэродромом. И всю жизнь будешь помнить — если бы решение зависело от Дэвида, он бы ни за что не выбрал тебя. Только Лорел.

Челси задохнулась от возмущения и вскочила:

— Я… я хочу пить.

Она скрылась в кухне и, судя по звуку, открыла кран. Прошла минута, а вода все текла и текла — за это время можно было наполнить не одну чашку. Тамани поднялся и зло посмотрел на Юки; в ответ та скорчила самодовольную гримасу.

Услышав шаги, Шар поднял голову, но Тамани жестом дал понять, что сейчас вернется.

Краем глаза следя за Юки, он направился в кухню. Челси стояла спиной, опираясь на раковину. Чашку она так и не взяла.

— Как ты? — тихо спросил Тамани.

Челси резко выпрямилась.

— Да ничего, я… — Она рассеянно махнула рукой. — Не нашла стакан.

Тамани открыл шкафчик прямо перед носом Челси и молча достал стакан. Она набрала воды и потянулась закрыть кран, однако Тамани остановил ее:

— Пусть течет. Так она нас не услышит.

Челси с сожалением взглянула на струю — видимо, не привыкла тратить воду зря, — затем кивнула и отдернула руку. Тамани подошел ближе, не отрывая глаз от цветка Юки, который едва виднелся за углом кухни.

— Юки врет, — просто сказал он. — Она ухитряется правдоподобно преподносить любой вздор.

— Нет, все так и есть, — неожиданно твердо возразила Челси. — Мне до Лорел, как до небес. Раньше я не задумывалась, что она может оставить такой след в жизни Дэвида. Но так и будет. Юки права.

— Ошибаешься. Вы с Лорел очень разные, но ты замечательная. — Тамани сам удивился своей искренности и, помолчав, улыбнулся: — Ты смешнее, чем Лорел.

— Прекрасно, — сухо отозвалась Челси. — Уверена, пара уместных анекдотов — и Дэвид навеки мой.

— Я не то хотел сказать! Послушай, зачем ты сравниваешь себя с феей? Мы растения. Мы обладаем идеальной симметрией, которую вы невесть отчего так высоко цените. Поэтому внешне она всегда будет выигрывать. И все же это не значит, что она лучше. Честно говоря, полагаю, Дэвид полюбил ее не за красоту.

— Она и по характеру лучше меня? — пробормотала Челси.

«Вот ведь упрямая!» — с досадой подумал Тамани.

— Да нет же, я пытаюсь втолковать тебе, почему Юки несет чушь! В Авалоне абсолютно все симметричны, как мы с Лорел. Наверное,

мы и правда довольно-таки… красивы, но во внешности Лорел нет ничего особенного. У нее в Академии даже есть подруга — почти точная копия. Если бы Дэвид увидел Катю или другую фею красивее, думаешь, он бы разлюбил Лорел?

— Знаешь, паршиво у тебя получается, — буркнула Челси.

— Ну извини. — Тамани криво улыбнулся. — Я не имел в виду, что он никогда не раз…

Челси издала жалобный писк:

— Все-все, я поняла. Поверь, убеждать людей в заурядности Лорел — задача не для тебя. Мы оба в это не верим. И надеюсь, ты никогда не поверишь, ведь мне светит быть с Дэвидом, только если ты ее отобьешь.

— Ничего подобного. — Тамани перевел дух. — Челси, Лорел надолго покидала Авалон. И хоть я всегда ее любил, я обращал внимание на других девушек. — Он невольно смутился. — Была одна хорошенькая фея, с которой мы… пару раз танцевали на праздниках. Мы уже сто лет не виделись, но честное слово, с тех пор как я с Лорел — и узнаю ее заново, — я ни разу не подумал о той фее. Серьезно, — улыбнулся он, когда Челси вскинула брови. — Я толком не помню, как она выглядит. Я люблю Лорел, и она для меня прекраснее всех фей в мире. С ней никто не сравнится.

— Да, мы пришли к выводу, что Лорел — потрясающая, — протянула Челси. — Я тоже так считаю. В этом и проблема.

— Нет, я… да забудь ты о Лорел на минуту! Послушай! Я не знаю, полюбит ли тебя Дэвид. Но если это случится, будет неважно, что вокруг есть кто-то красивее или интереснее. Если его чувства будут искренни, ты никому не проиграешь. Он никого не будет замечать, кроме тебя.

В больших серых глазах Челси сверкнула надежда:

— А ты бы забыл Лорел, если бы влюбился в меня?

Тамани вздохнул:

— Конечно, если бы мог полюбить другую.

— Как ей удается устоять перед тобой? — Челси снова улыбалась.

Тамани пожал плечами:

— Понятия не имею. А как Дэвиду удается устоять перед тобой?

Челси от души расхохоталась. Напряжение, от которого воздух в тесной кухне почти искрился, растаяло.

— Удачи тебе, — серьезно сказал Тамани.

— Какой ты альтруист! — Челси закатила глаза.

— Нет, правда. — Тамани положил ей руку на локоть и подождал, пока она снова на него посмотрит. — Я знаю, что такое безнадежно сохнуть по кому-то. Знаю, как это больно. — Помолчав, он шепнул: — Удачи нам обоим. — Уже выходя из кухни вместе с Челси, он улыбнулся. — Моя удача зависит от твоей, и наоборот. Счастливое совпадение.

ГЛАВА 4

Хотя Лорел уже не спала, пронзительная трель будильника в утреннем полумраке застала ее врасплох. Двадцать второе декабря. Обычно в этот день она помогала родителям в магазинах, вешала еще парочку украшений, слушала рождественскую музыку, а иногда — готовила угощение. Вот только в этом году наверняка будет не до праздников.

Еще не рассвело. Лорел вынула из шкафа блузку работы неизвестной мастерицы Весенней — раз уж ей предстоит выступить посланницей Авалона, более подходящего наряда не найти. Надев воздушный розовый топ, она почувствовала себя словно в доспехах.

Поделиться:
Популярные книги

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Призыватель нулевого ранга. Том 2

Дубов Дмитрий
2. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 2

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4