Предназначение Души.
Шрифт:
Этот пациент прислал мне письмо, в котором заявил: «Я очень хочу ощутить мою бессмертную сущность, потому что я давно уже чувствую, что мое знание некоторых вещей и мои навыки выходят за рамки того, чем я мог бы обладать в своем возрасте». Я слышу подобные заявления от многих молодых людей, и в большинстве случаев во время сеанса мы убеждались, что их уровень развития совсем не тот, который они себе представляли. С этим пациентом было все иначе. Когда я увидел Эндерадо, я был поражен его глубиной, бдительностью и самоконтролем — качествами, которые я считаю
Во время сеанса я обнаружил, что Эндерадо впервые пришел на Землю в эпоху подъема Вавилона, что, я полагал, довольно поздно для такого Субъекта, душа которого имеет энергию синего цвета. Но он рассказал мне, что его воплощения начались в темном, спокойном мире с разумными, хотя неэмоциональными формами жизни, которые вымирали как раса. Этот мир был посвящен разуму и логике. В конечном итоге Эндерадо попросил о том, чтобы его послали в более светлый мир, где он мог бы воплощаться в качестве более чувствительного существа. Ему предложили Землю.
Рассматривая его опыт обучения в духовных классах Мира Душ, я узнал, что Эндерадо интересуется тем, как планетарная магнетическая энергия воздействует на разумное поведение в определенных мирах. Его самое последнее задание в процессе обучения в Мире Душ было создание мозговой ткани для маленькой кошки. Эндерадо объяснил это так: «Я устанавливаю энергетическую структуру на экране и изучаю поведенческие модели реакции. Я должен следить за тем, чтобы не вставить „12-вольтовую батарейку" в,6-вольтовую» систему"». Я решил, что он учился на Мастера Дизайна. Меня ожидал сюрприз.
Д-р Н.: Эндерадо, мы говорили о Вашей работе в Мире Душ в качестве Учителя. Вы также немного рассказали о Ваших занятиях по энерготворению мыслительных процессов низких форм жизни. Это позволяет мне заключить, что Вы готовитесь стать специалистом как по обучению, так и по дизайну.
СУБЪЕКТ: (смеется) Ни то, ни другое. Я учусь быть Мастером Этики.
Д-р Н.: Как? А как же насчет этих двух тем Ваших занятий, о которых мы только что говорили?
СУБЪЕКТ: Они предложили их мне в качестве подготовки, чтобы я мог быть более успешным Мастером Этики. Это моя страсть — работать с нравственными нормами разумных существ.
Д-р Н.: Но разве учет морали, ценностей и норм поведения не лежат в основе работы всех обучающих Гидов?
СУБЪЕКТ: Да, но нравственные принципы в их отношении к объективным ценностям столь существенны для развития людей, что можно специализироваться в этой области. Мастера Этики, как правило, присутствуют на каждом Совете Старейших.
Д-р Н.: Почему Вы так много времени провели в другом мире, прежде чем прийти на Землю?
СУБЪЕКТ: Изучать моральные нормы разных разумных обществ это хорошая практика для любого Мастера Этики.
Д-р Н.: Хорошо, Эндерадо, скажите мне, сколько учеников с Земли дали Вам, когда
СУБЪЕКТ: Сначала только двоих.
Д-р Н.: Я полагаю, что это были очень молодые души?
СУБЪЕКТ: Да, но затем это изменилось, и теперь у меня восемнадцать душ среднего уровня развития.
Д-р Н.: Почему Вам позволили работать с душами Уровня III, если Вы сами еще не закончили воплощаться на Земле?
СУБЪЕКТ: С этим как раз и связано мое нынешнее задание. Я еще не достаточно опытен в том, чтобы помогать очень обеспокоенным, менее развитым душам. Поэтому они пока не дают мне действительно сложных случаев. Я могу дать совет более зрелым душам, потому что я совсем недавно находился в их положении.
Д-р Н.: Работаете ли Вы со своими учениками в обеих мирах — в Мире Душ и на Земле?
СУБЪЕКТ: (твердо) Не во время их воплощения на Земле. Это прерогатива их обучающих Гидов. Я работаю с ними только в Мире Душ.
Д-р Н.: Почему, по-вашему, этика служит проверочным тестом для человеческого общества?
СУБЪЕКТ: Прежде всего потому, что человеческие существа могут очень легко отступить от моральных норм поведения, всячески оправдывая свои действия.
Д-р Н.: Согласны ли Вы с тем, что это происходит потому, что средний человек — прагматик, придерживающийся убеждения, что цель оправдывает средства, если хочешь индивидуально преуспеть?
СУБЪЕКТ: Да, и для людей это что-то противоположное принципу универсализма.
Д-р Н.: Видите ли Вы какое-нибудь решение конфликта между универсализмом и жестким индивидуализмом в установках человека?
СУБЪЕКТ: Работа во имя улучшения мира ведет в конечном итоге к избавлению от нетерпимости по отношению к тем, кто отличается от нас. Потребность в личном статусе и элитарности является конфликтной потому, что она приравнивается к счастью.
Д-р Н.: Итак, Вы видите нашу дилемму как конфликт между тем, чтобы поставить выше всего желание личного счастья и индивидуальные цели, и тем, чтобы переключиться на облегчение страданий других людей?
СУБЪЕКТ: Для многих на нашей планете дилемма связана с их эгоизмом.
Д-р Н.: Не могли бы Вы поподробнее остановится на этом? Вы хотите сказать, что люди по своей природе не являются расой терпимых, справедливых и щедрых людей?
СУБЪЕКТ: В среднем у людей существует эта дилемма, хотя многие не считают, что эгоцентризм — это их проблема. Приход на Землю — это серьезная проверка, и поэтому моя работа столь трудна здесь. Урок Земли для души, если говорить о нравственности и этике, заключается в том, чтобы быть помещенным в тело существа, чьи инстинкты, чья природа взывают к персональному выживанию. Проблемы других уже вторичны.