Предопределение
Шрифт:
В момент упоминания норы Вильгельм мысленно хмыкнул. Неожиданное совпадение.
– С этим есть некоторые трудности, – произнес он.
– Что? – нахмурился король и вперил гневный взгляд в своего первого министра. – Я сейчас не ослышался?
– Она в Вестонии, – коротко ответил Вильгельм и в следующее мгновение наблюдал, как глаза его короля постепенно расширяются.
– Хочешь сказать, что девчонка все это время была у Карла? – прошипел Оттон. – Пока ты говорил мне не спешить и быть осмотрительным, вестонцы готовили мне замену?
–
Оттон, как это часто с ним бывало, начал постепенно остывать. Первая волна гнева прошла. Именно ее важно было пережить.
– Насколько достоверны сведения? – спросил Оттон.
– Их передал нам герцог де Бофремон через нашего человека в Эрувиле, – ответил Вильгельм. – Он утверждает, что девчонку узнал граф де Ронди. Старик когда-то был послом Вестонии в Вольфсбурге.
Вильгельм слегка поморщился:
– Есть еще одна странность в этом деле…
– Говори.
– Девчонка живет в доме маркграфа де Валье, который, как мы уже знаем, всецело предан своему королю. Из этого следует, что либо Карл действительно контролирует весь процесс, либо бастард вовсе не так уж и предан своему королю и ведет свою игру, которая мне пока не понятна. У меня мало информации, чтобы делать какие-то выводы.
Король отвернулся и молча подошел к столу с картой. Вильгельм тоже молчал.
– Передай Клоду мою личную благодарность за его бдительность, – наконец, заговорил король. – А заодно выясни его мотивы.
Его голос был спокойным и ровным. Сложно было представить, что еще минуту назад этот человек был похож на рассвирепевшего тигра.
– Слушаюсь, ваше величество, – поклонился первый министр. – Очень скоро вам доставят голову девчонки.
– Не спеши с этим, – остановил его король. – Она еще успеет умереть.
– Ваше величество… – попытался возразить Вильгельм, но в душе он ликовал. Именно таким он хотел видеть будущего императора. Думающим, хладнокровным и опасным.
– Живой она мне сейчас нужнее, – прервал его Оттон. – Собирай информацию и держи меня в курсе. Я хочу знать все об этой Верене Маршан, а также, что ее связывает с Карлом и этим бастардом.
– Слушаюсь, ваше величество, – произнес Вильгельм, тщательно скрывая довольную улыбку. Затем он, поклонившись, покинул королевский кабинет.
Когда дверь за ним закрылась, Оттон взмахом руки подозвал барона де Флафи.
– Пусть твои люди не спускают с него глаз. Если мой первый министр начал свою собственную игру, я должен узнать об этом вовремя.
Бергония. Недалеко от старого имперского тракта.
Несмотря на случившееся, все члены семейства Бризо довольно быстро взяли
Узнав о том, что Жан жив, счастливая Микаэла с Пьером ускакали вперед, а остальные начали спешно собираться и впрягать лошадей в повозки. Все хотели поскорее убраться из этого места. И ночь не была помехой.
Обойдя по кругу хутор, я без труда обнаружил несколько бандитских захоронок, грабежом которых занялась детвора. В итоге, вместе с тем, что было найдено на трупах, получилась внушительная сумма. Похоже, маркграфский лже-патруль успел неплохо поохотиться на проезжающих по тракту путников.
Все собранные деньги и ценности мэтр Бризо сложил в один из своих сундуков и объявил, что это полностью моя добыча.
Все то время, пока мои попутчики собирались, я то и дело ловил на себе восхищенные и благодарные взгляды. Особенно внимательно и задумчиво за мной исподтишка наблюдала Бриджитт.
Несколько раз я услышал в их негромких разговорах слова: «гленн», «стрелок Лиса», «мертонец» и тому подобное. В общем, моя легенда о наемнике-островитянине, благодаря сегодняшней ночи, обросла новыми подробностями. Я был не против. Бризо и члены его семьи нашли для себя правдоподобное объяснение тому, что один человек смог справиться сразу с пятнадцатью бойцами.
Когда я сказал мэтру Бризо, что задержусь в лагере бандитов еще на некоторое время и нагоню караван позднее, он ничего не ответил, но в его глазах я увидел понимание и, кажется, удовлетворение. Спустя несколько часов пестрые фургоны выехали за ворота, и над хутором повисла тишина.
– Бездна… – слегка заплетающимся языком проговорил пришедший в себя сержант Морис Берк.
Имя сержанта я узнал от белобрысого коротышки, которого допросил ранее. Увы, но мои запасы сыворотки правды уже давно подошли к концу. Пришлось прибегнуть к другим, более жестким методам.
Берк, наконец, оглядел комнату более осмысленным взглядом. Заметив лежавшие вокруг него трупы его людей, сержант дернулся, но толстая веревка, которой он был привязан к стулу, впилась в его запястья, давая понять о бесполезности любых попыток вырваться.
Берк стиснул зубы и, отводя взгляд от мертвых тел, прошипел себе под нос:
– Какого демона…
– Сержант, вы почти угадали, – выступая из тени, произнес я.
Подтянув другой стул поближе к пленнику, я поставил его напротив и сел. Заложив ногу на ногу, я скрепил ладони на колене.
– Кто ты, Бездна тебя поглоти? – с угрозой в голосе прохрипел Берк.
– Скоро вы сами это поймете, сержант, а сейчас мне бы хотелось услышать несколько правдивых ответов на мои вопросы.