Предпочтение Бет
Шрифт:
В этот раз Бет вздрогнула уже не от удовольствия.
Глава 2
МакДжинти и ее квартира находился по разные стороны парка Монингсайд. Несмотря на соседство с Восточным Гарлемом (прим. переводчика — далеко не самый благополучный район Нью-Йорка), заведение собирало много студентов, привлекая низкими ценами. Бет часто выходила на работу по выходным и заканчивала под утро, поэтому приходилось тратиться на такси. Она тяжело работала, чтобы покрывать все свои расходы. А учитывая близость
Выйдя сегодня из МакДжинти, девушка увидела, что дождь так и не прекратился. Сильный ливень заливал тротуар — тяжелые капли тарахтели об асфальт. Вокруг ни одного такси. Видимо, все скопились в тридцати кварталах к югу от Центрального парка в ожидании более стоящих клиентов.
Бет сняла туфли и взяла их в руку, вглядываясь в пустынную улицу и парк одним кварталом ниже. Кто будет трогать бедную студентку в такую ночь?
Девушка бросила взгляд через плечо, почувствовав легкий озноб по спине. Показалось, что кто-то наблюдает за ней. Это ощущение заставило ее идти вперед, прежде чем она осознала свои действия. Светофор зажегся зеленым и Бет, шлепая босыми ногами по лужам, перебежала дорогу. Почти сразу промокнула и задрожала от холода. Постепенно привыкнув, она уже более спокойно пошагала по улице.
Проходя мимо витрины магазина, Бет посмотрела на свое отражение и увидела за своей спиной другие фигуры.
Адреналин зашкалил. Ее преследовали. Она укорила шаг, но не переходила на бег. Ей предстоял еще неблизкий путь, а эти двое пока себя ничем не выдали.
Когда она вышла на дорожку, ведущую через парк Монингсайд, дождь прекратился. В парке было пусто и тихо. Вероятнее, именно здесь они и нападут. Бет взяла по туфле в каждую руку, чтобы отбиваться каблуками, и побежала. Теперь она их даже слышала. Сзади. Преследователи тяжело дышали и покряхтывали. Отвратительные звуки.
В глубине души Бет понимала, что напугана, но отгоняла от себя страх. Ее мысли были заняты просчетом вариантов дальнейших действий. Деталями, о которых она не задумывалась раньше. Сколько их? По звукам Бет различила троих, кроме того среди шагов она абсолютно точно слышала царапанье когтей по бетонной дорожке.
Дыханье, к которому девушка прислушивалась, чередовалось с причмокиванием. Дождь заглушал и без того не совсем отчетливые шаги, но Бет поняла, то преследователи шли босиком. Как и она…никаких преимуществ. Кроме одного — они были пониже ростом.
И тут послышался рывок, тихое ворчание противника и скрежет его когтей.
Девушка кинулась в сторону к деревьям, уходя с траектории его движения. В результате тот промахнулся и недовольно завопил. Это был один из самых отвратительных звуков, который ей приходилось слышать.
Другие моментально оказались рядом, и она глубже спряталась среди деревьев. Осознавая ничтожность своего укрытия, Бет долго не раздумывая кинулась к уличному фонарю. Возможно, свет — это единственное спасение, ведь они напали, лишь оказавшись в темноте.
Первый
Сначала ей показалось, что перед ней люди. По крайней мере, глаза походили на человеческие, если не учитывать, что они были налиты кровью от злости, да и лица выглядели бы вполне нормальными, если бы не кривились в ужасном оскале. Их рты были заполнены острыми зубами, торчащими в разные стороны и напоминающими барракуду или пиранью — хищников, которые обычно разрывают свою жертву на куски.
Бет засадила каблуком в глаз существа, оно зарычало от боли и отпустило ее руку, зацепив зубами кожу. Звуки, которые это нечто издавало, не были похожими на человеческие.
Она вновь кинулась к свету, но застыла, увидев появившегося посреди дороги, как приведение, Люка. Секунда — он оказался рядом, надежный, реальный, и поманил Бет к себе.
— Стань за моей спиной, — приказал он тихим голосом.
Бет сдержала шок и кучу вопросов до лучших времен, как собственно поступила ранее со своим страхом. Она отступила в сторону и увидела, как мужчина вытащил длинный изогнутый нож и, схватив существо за горло, абсолютно спокойно провел лезвием по горлу.
Это нечто, издав пару хлюпающих звуков, безвольно повисло в руке Люка. Откинув его на траву, Люк угрожающе черкнул каблуком о гравий, сверкнул окровавленным ножом и свирепо посмотрел на оставшихся двоих.
— Беру их на себя, — произнес вдруг кто-то.
Бет резко обернулась. Оскалившись, Зак направлялся к двум застывшим тварям. И двигался он быстро, с не нормальной для человека скоростью, и что-то внутри девушки побудило следовать за ним. Казалось, те создания замерли. Зак схватил их за шкирку, поднял в воздух и стукнул лбами друг о друга.
Подхватив одного за голову до того, как тот рухнул на землю, Зак свернул его шею, ломая позвоночник. Но мужчина явно переборщил с силой, полностью оторвав голову от туловища.
В то время как третье чудовище упало на землю, на него кинулся Люк, засадил нож прямо в сердце и прокрутил его с такой злостью, на которую, как думала Бет, он не был способен.
Оба мужчины поднялись и уставились друг на друга. Люк по-прежнему держал в руке нож.
— Далековато ты забрался от дома, — произнес Зак. — Тебе стоит убраться до того, как я забуду, что ты только что мне помог.
— Помог? — Люк засмеялся. — Не думал, что у вашего вида есть чувство юмора.
Бет с дико стучащим сердцем осторожно подошла ближе. Она не понимала, что происходит, но знала — в ближайшее время все сплывет, если она будет молчать. В воздухе повисло напряжения, словно перед грозой в жаркий августовский день.
— Слушай, меня сюда позвали, — успокаивающе произнес Зак, как будто объяснялся с двухлетним ребенком.
Люк опустил нож и ошеломленно посмотрел на Зака.
— Меня тоже, — прозвучали его слова. И они оба обернулись к Бет.