Предрассветный час (сборник)
Шрифт:
– Да, – сказал он, – был свидетель.
Карелла почувствовал легкое разочарование.
– Кто?
– Один парень рыбачил на озере и все видел. Давал показания суду присяжных при коронере.
– Что он рассказал?
– Рыбачил, когда Джози Томпсон каталась на лодке. Сказал, что Клаудиа Дэвис сидела на берегу. Сказал, что мисс Томпсон выпала из лодки и сразу же стала тонуть. Сказал, что мисс Дэвис прыгнула в воду и поплыла к ней. Но не успела. Вот и все, что он сказал.
– Может быть, еще что-нибудь?
– Ну еще, что он отвез мисс
– Когда вы проводили дознание?
– Во вторник, за день до похорон. В понедельник делали вскрытие. Мы получили разрешение мисс Дэвис. По закону ближайший родственник может дать разрешение на вскрытие для подтверждения причины смерти.
– И вскрытие показало, что причиной смерти было утопление?
– Да. Коронер так и сказал в суде.
– А почему вы проводили дознание? Были какие-то сомнения в том, что девушка утонула случайно?
– Да в общем нет. Но тот парень, рыбак, он тоже был из города, понимаете? Можно заподозрить, что он и мисс Дэвис могли провернуть все это вместе – вытолкнуть девчонку из лодки, а потом придумать правдоподобную историю. Могло ведь быть и такое.
– Но не было?
– Думаю, нет. Вы не видели, в каком состоянии была мисс Дэвис, когда рыбак привез ее в город. Чтобы сыграть такое отчаяние, надо быть чертовски хорошей актрисой. На следующий день она, правда, успокоилась, но что с ней творилось сразу после несчастного случая! И на дознании стало ясно, что этот рыбак никогда ее раньше не видел. Суд присяжных поверил, что он никогда раньше не знал ни одну из девушек. И меня, кстати, тоже убедил.
– Как имя этого рыбака?
– Кортеной.
– Как вы сказали?
– Кортеной. Сидни Кортеной.
– Спасибо. – Карелла резко встал. – Пойдем, Тедди. Пора возвращаться домой.
Глава 7
Кортеной жил в Риверхеде в деревянном доме. Когда рано утром в понедельник Карелла и Мейер подъехали к его дому, он поднимал дверь своего гаража. Он с любопытством посмотрел на их машину, одной рукой придерживая поднимающуюся дверь гаража. Дверь остановилась на полпути. Карелла шагнул на подъездную дорожку.
– Мистер Кортеной?
– Да?
Он изумленно уставился на Кареллу – человек всегда удивляется, когда совершенно незнакомый человек обращается к нему по имени. Кортеною было под пятьдесят, одет он был в фланелевый спортивный костюм, который как-то не вязался с августовской жарой, на голове – кепка. Седые виски. Он выглядел уставшим, очень уставшим, и скорее всего не от того, что ему пришлось встать в семь часов утра. У его ног лежал пакет с завтраком, который он положил на землю, видимо перед тем, как поднять дверь. В гараже стоял «форд» модели 1953 года.
– Мы детективы полиции, – начал Карелла. – Можно задать вам несколько вопросов?
– Покажите,
Карелла показал. Кортеной кивнул, как будто выполнил свой общественный долг.
– Какие у вас ко мне вопросы? – спросил он. – Я тороплюсь на работу. Это опять по поводу разрешения на строительство?
– Какого разрешения?
– На расширение гаража. Хочу купить сыну старенькую машину, не держать же ее на улице. Чтобы получить это чертово разрешение, мне пришлось такого натерпеться. Представляете? А мне и нужно-то добавить каких-нибудь двенадцать футов к гаражу. Можно подумать, я собираюсь строить городской парк или что-то в этом роде. Вы по этому поводу?
Из глубины дома раздался женский голос:
– Кто это, С ид?
– Никто, – раздраженно откликнулся Кортеной. – Не волнуйся, Бет.
Он посмотрел на Кареллу:
– Моя жена. Вы женаты?
– Да, сэр, женат, – ответил Карелла.
– Тогда вы понимаете, – загадочно произнес Кортеной. – Так что за вопросы?
– Вы раньше это видели? – спросил Карелла. Он протянул Кортеною копию чека, тот едва взглянул на него и отдал обратно.
– Конечно.
– Не хотите объяснить, мистер Кортеной?
– Объяснить что?
– Почему Клаудиа Дэвис отправила вам чек на сто двадцать долларов.
– В качестве компенсации, – не задумываясь, ответил Кортеной.
– В качестве компенсации, да? А за что, мистер Кортеной? – поинтересовался Мейер. – За сказку про белого бычка?
– Что? О чем это вы?
– Что она вам компенсировала, мистер Кортеной?
– Три дня работы, которые я пропустил. А вы, черт возьми, что подумали?
– Повторите еще раз?
– Нет, а вы что подумали? – Кортеной сердито махал пальцем перед лицом Мейера. – Вы-то, конечно, подумали, что это плата за какие-нибудь темные делишки? Так ведь?
– Мистер Кортеной…
– Я потерял три рабочих дня из-за этого чертова дознания. Я проторчал на Треугольном озере весь понедельник и вторник, а в среду еще пришлось дожидаться решения суда присяжных. Я каменщик. Я получаю пять долларов в час, и я потерял три рабочих дня по восемь часов каждый. Мисс Дэвис была так любезна, что выслала мне чек на сто двадцать долларов. А теперь я вас спрашиваю, что, черт возьми, вы подумали?!
– Вы знали мисс Дэвис до того, как встретились с ней на Треугольном озере, мистер Кортеной?
– Никогда ее раньше не видел. Что такое? Меня здесь судят? В чем дело?
Из дома снова послышался женский голос, на этот раз он звучал уже резче:
– Сидни! Что-нибудь случилось? С тобой все в порядке?
– Ничего не случилось. Замолчи, а?
Дом погрузился в оскорбленное молчание. Кортеной пробормотал что-то себе под нос и повернулся к детективам:
– Вы закончили?
– Не совсем. Мы бы хотели услышать от вас, что произошло в тот день на озере.
– Да какого черта! Возьмите и прочитайте протокол дознания, если вам так интересно. А мне пора на работу.