Чтение онлайн

на главную

Жанры

Предсказание эльфов
Шрифт:

Дэвид в течение всего ужина говорил по телефону в другой комнате, но, когда мы уже почти закончили есть, он вдруг вошел и тяжело плюхнулся в кресло с усталой, но довольной улыбкой. Он повернулся ко мне.

— Мы сделали это.

— Сделали что? — в недоумении спросила я.

— Я не хотел ничего говорить, пока все не будут в безопасности, но ты рассказала нам тогда про Канаду, и этого оказалось достаточно. У меня есть один друг, он работает в ККП, Канадском Контроле за паранормальными. У них всегда были холодные отношения с МАУП — им не нравится,

что международная организация предъявляет права на их граждан. Этот мой друг следил, не появятся ли где признаки деятельности МАУП, и с помощью информации, которую ты нам дала, он разыскал всех оборотней.

Я откинулась на спинку стула, не веря своим ушам.

— Всех? И их освободили от браслетов?

Дэвид радостно кивнул. Глаза Стэйси расширились: я не могла угадать, о чем она думает.

— Куда они пойдут теперь?

Эти оборотни не смогут вернуться к своей прежней жизни — все они зарегистрированы в МАУП, на них сразу же наденут новые браслеты.

— Некоторые из них останутся в ККП, их спрячут прямо под носом у Агентства. А те, что поместились в автобус, только что приехали в город, так что мы раздобудем им новые документы и поможем устроиться.

— Здесь? — прошептала Стэйси. — А как же…

Ее прервал звонок в дверь. Побледнев как полотно, Стэйси повернулась и посмотрела на входную дверь.

Ленд с озадаченным видом направился к двери. Через пару мгновений он вернулся… с Шарлотт.

— Шарлотт! — выдохнула я изумленно. Стэйси вскочила со стула и, рыдая, бросилась на шею вошедшей.

— Прости меня! — Стэйси захлебывалась слезами, уткнувшись в плечо Шарлотт. — Как я могла сказать тебе такое, как я могла… Прости меня!

По щекам моей бывшей преподавательницы потекли слезы, она обняла Стэйси и погладила ее по волосам.

— Все в порядке. Правда, все в порядке. И ты меня прости.

Только тут я поняла, почему лицо Стэйси показалось мне знакомым. Так значит, она и была тем самым членом семьи, на которого Шарлотт напала, а потом впала в депрессию и попыталась покончить жизнь самоубийством.

Дэвид и Арианна поднялись и вышли, мы с Лендом последовали за ними, чтобы дать сестрам побыть наедине. Меня не покидало чувство вины, острое и болезненное. Я знала, что ничего им не сделала. Я не превращала Шарлотт в чудовище, не заставляла ее кусать сестру. И не я отобрала их друг у друга, когда они так друг в друге нуждались. Но я помогала МАУП делать все то, что они делали — на каждом этапе.

— А другие новости есть? — спросила Арианна, закуривая. Мы стояли все вместе на крыльце.

— Ты же знаешь, что я не люблю, когда ты куришь, — хмуро произнес Дэвид.

— Ага, ведь сигареты могут убить меня, — горько усмехнулась Арианна, но потушила окурок.

Дэвид вздохнул.

— Другие новости не такие хорошие. Агентство потеряло еще один центр.

— Какой? — спросила я. Внутри меня все сжалось от страха.

— В Бухаресте.

— В Бухаресте почти одни вампиры.

Я почувствовала облегчение, а затем еще больший укол совести. А что если

Арианна оказалась бы среди жертв?

— Бухарест, по крайней мере, далеко, — проворчала вампирша.

— Нападения все учащаются. Я постараюсь выслать отсюда как можно больше паранормальных: их скопление здесь может навлечь на нас угрозу. Мы не знаем, как именно она выбирает места для нападения, и не можем так рисковать.

— А что будет с теми, кто останется? — спросил Ленд.

— Как-нибудь справимся. Похоже, она нацелилась на МАУП, так что, надеюсь, не тронет нас, даже если обнаружит. А тем временем мои люди тайно перевезут сюда как можно больше паранормальных с браслетами, и мы позаботимся о том, чтобы они не привлекали к себе внимания.

— А что делают в МАУП? — спросила я.

Наверняка они не сидят сложа руки и стараются защитить себя и паранормальных.

— Насколько мне известно, только суетятся и бегают кругами, как курица, которой отрубили голову, — вздохнул Дэвид. — Они придумывают планы экстренного спасения, пытаются что-то предпринять, но они всегда были агрессорами, а не жертвой. Они просто не знают, каково это.

— Чем мы можем помочь? — спросил Ленд.

— Ты можешь отправиться в дом и заняться уроками.

Ленд явно собирался возразить, но Дэвид остановил его, подняв руку.

Все это тебя не касается. Сейчас же домой и за уроки. Я последовала за Лендом и уселась рядом с ним на диван. Ленд сердито уставился в учебник по математике. Я знала, что он расстроен, но сама была на стороне Дэвида. Если уж МАУП бессильно, то чем мы можем помочь?

От звуков голосов, доносившихся с кухни, мне было не по себе. Я не знала, что сказать Шарлотт, как извиниться перед ней за то, что с ней сделали. Ведь я была частью этого.

Примерно через час Шарлотт вышла из кухни вместе со Стэйси и Люком. В руках у них было несколько чемоданов. Стэйси напряженно улыбнулась мне и поспешно прошла мимо, но Шарлотт остановилась. Я неловко замерла, глядя в пол.

— Шарлотт, я… Я не знала… Мне так жаль.

Она положила руку мне на плечо, и я подняла глаза. Теплые карие глаза Шарлотт сияли, скрывая желтые волчьи.

— Не извиняйся, прошу тебя. Теперь мы обе свободны. Наслаждайся этим, — она наклонилась, чмокнула меня в щеку, улыбнулась на прощание и вышла. Первый раз в ее улыбке не было ни капли горечи.

Глава тридцать первая

Привет, глупышка!

Когда Ленд наконец захлопнул свои книги, я почувствовала облегчение: мне надоело сидеть и размышлять о друзьях, которых я потеряла, о несчастных оборотнях и новых нападениях огненной девицы. Я устала от чувства страха и вины.

— Хочешь, посмотрим кино или отдохнем?

Я с радостью согласилась, и мы начали перебирать каналы, споря о том, какой фильм лучше. Мы остановились на романтической комедии (я выиграла!), и Ленд пошел делать попкорн, а я уютно устроилась на диване. Когда Ленд вернулся, он сел совсем близко, так что мы почти прижались друг к другу.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

АллатРа

Новых Анастасия
Научно-образовательная:
психология
история
философия
обществознание
физика
6.25
рейтинг книги
АллатРа

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Барон Дубов 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 6

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12