Преистория Славяно - Русов
Шрифт:
Чехи очень страдали от «германизации», но когда стали после Первой Мировой войны сами самостоятельными, «чехизировали» Словаков и Карпатороссов. Таким образом, выходит, что и сами «плачущие» не против того, чтобы «порадоваться» за счет других плачущих.
Морального в этом мало, однако, такова именно жизнь. В конце концов, надо жить, нравится нам это или нет. Точно так же надо принять, нравится нам это или нет, практическую сторону жизни народов. Но с чем мы не можем согласиться, это с трактовкой вопроса научно-исторической аргументации. Необходим пересмотр!
Л. Нидерле
Скажем сразу, что Страбон обозначает эпитет «германский» как "подлинный", а вовсе не "принадлежащий к германской этнии" (см. книга VII «Географии» Страбона, стр. 265, абзац 2-ой, 1-ая строка снизу): "Римляне назвали их "Германцами, как бы желая указать, что это — истинные Галаты. Ведь слово «германи» обозначает на языке Римлян "подлинные".[178] Нам кажется, что это объяснение исчерпывающее.
Л. Нидерле говорит: "Мы знаем, в Германии обитали (действительно) негерманские народы: Галлы-Треверы, Нервии, Котины, литовские Эстии,[179] а наиболее видный древний историк Тацит однажды даже «Оссов» называет "германорум нацио",[180] хотя он и знал, что они говорят по-паннонски. В другом месте он причисляет к Германцам и Бритов-Каледонцев, и Славян-Венедов" (см. Тацит, "Герм.", 28, 43, 46, Агрикола — II). Таким образом, — заключает Л. Нидерле, — не исключено, что и другие древние племена, упоминаемые в Германии, не обязательно были германскими и что среди них могли быть и Славяне".
Мы же говорим, что там действительно были Славяне.
Л. Нидерле говорит далее: "Приводя такие доказательства, приверженцы теории автохтонности Славян слишком часто ошибались, так как подходили к решению этого вопроса методологически совершенно неправильно, опираясь на недостоверные сообщения, неправильно прочитанные или малоценные, более того — даже на искаженные редакции рукописей, и к тому же сложные филологические вопросы обычно разрешали, не имея достаточных лингвистических познаний…"
Все это было бы хорошо, если бы нам не говорили, что «Виндо-бона» (Видобона!) или «Бебрики» не славянского, а «фракийского» корня! Если бы вождь Даков Орел не был признан "чистыми лингвистами" за неславянина! Если бы Костобоки не были признаны "Фракийцами"!
Главное, если бы Чернигов не имел "совершенно германского" двойника «Чернигау», а совершенно русская Москва — «Москау». Создатели этих образцов “индогерманской”[181] словесности имели безусловно большие "лингвистические способности" или, если хотите, познания.
Не надо, конечно, заходить далеко и в этой области, но все же наши возражения, думается, не лишены значения и силы.
Конечно, и А. Шембера с В. Кентжинским не должны были зачислять в Славян, например, Готов, Тюрингов, Маркоманов и Бургундов, но, во-первых, среди них могли быть Славяне, а
Нам требуется лишь знать, ставят ли немецкие историки знак равенства между «Ругиями» и «Руянами». Если они его ставят, то тогда «Руяны» (Раны) — чистые Славяне.
Разумеется, германской этнии Квадов, Бургундов и, может, частично других мы не оспариваем. Однако, не даром же Баварский Аноним-Географ упомянул в IX веке Свевов на земле, где были Славяне. Мы не считаем, что он это "сделал по ошибке", как думает Л. Нидерле. В это время Славян после того, как их звали «Скифами», «Сарматами», «Фракийцами», могли звать и «Свевами». Баварский Географ только повторил общее, известное всем место.
Что касается рассуждения Л. Нидерле, что "из местного наименования «Славяне» не могла возникнуть форма «Слави», а тем более «Свеви» или «Свеби», то это вызывает улыбку! Как так "не могла", если эта форма возникла в чужом языке? А как могло возникнуть в русском языке слово «Париж»? Как могло получиться «Рим», если это — «Рома»? Почему Арабы называют Русских «Москов»? И так далее.[182]
По нашему мнению, форма «Слав» могла прекрасно возникнуть, как могла возникнуть «Свав» и «Свени». Буква «в» часто переходит в «б». Могло, следовательно, возникнуть и «Свеби». Стоит посмотреть, что делается с французским словом "le Fevr":[183] одни пишут «Луфубюр», другие — «Лефебрт», третьи пишут слово раздельно и т. д.
Правда, тот же Л. Нидерле признает, что "наименования Варинов, Ругиев, Лугиев, Силингов, Корконтов (Краки? Крки?), Ракатов и Баймов (Боймов, Богемов, Бемов)… приводят к интересным выводам в пользу существования Славян в восточной Германии…"
Интересно, что А. Брюкнер категорически отрицает славянское происхождение как Лугиев, так и Мугилонов ("Славия", 1922 г., I, 383, вероятно, Прага).
Нас это не удивляет. Таким образом, славянское происхождение Лужичан остается под сомнением, хотя они… и говорят по-славянски! Это типично для немецких ученых. Через тысячу лет Лужичан будут называть «Лузатц», и они будут провозглашены "чистокровными Немцами".
Л. Нидерле, несмотря на это, находит в себе мужество признать что «Виндобона», "несмотря на кажущееся сходство с чешским названием «Видень» и названием реки «Ведня», является не славянским, а галльским: «Виндос» плюс "Бона".
Мы только спросим: а почему же «Виндос»? А может, то было «Вайн»? Или "Вес-ден"?[184] Ведь «Виндос» — то же самое, что «Вендос». "Ве[н]дес" же были Венды! Нельзя же оставлять такое опасное для Германства название! И главное — немецкое "Вин"[185] похоже на «Вено», а это — древнеславянское слово, обозначающее "свадебный выкуп" (приданное) и «сноп». Нехорошо!
Почему же соглашается Л. Нидерле? Единственно, чтобы… Немцы принимали всерьез его труд и звание профессора! Другого объяснения в свете этого факта мы не имеем.