Прекрасная воительница
Шрифт:
Юан Хей остался в Недердейл-Холле, на этот раз как почетный гость. Рейф внимательно слушал, когда тот выкладывал свой план. Сам Рейф прекрасно знал, каким образом Фингел Стюарт проник в крепость, Мэгги ему об этом рассказала, когда они все втроем встретились в проходе. И как-то рано утром, когда небо только начало светлеть, Рейф Керр написал своей кузине записку на крохотном листке бумаги, плотно скрутил ее, засунул в небольшой металлический цилиндр и привязал к лапке голубя, которого вытащил из голубятни.
Отпустив
Через несколько часов голубь долетел до голубятни Брег-Ашера. К счастью, его заметил малыш Дэвид, побежал к матери и сказал:
— Мама, в голубятню только что влетела птица. У нее на лапке что-то привязано.
Мэгги помчалась в голубятню, заглянула внутрь и сразу увидела этого голубя среди прочих. Она вытащила его наружу, отвязала цилиндр и снова выпустила в голубятню. Поспешно вернувшись домой, Мэгги окликнула Дэвида:
— Сходи позови отца!
Мальчик кинулся исполнять поручение. Мэгги вошла в зал, открыла цилиндр, осторожно вытащила крохотную бумажную трубочку и, аккуратно разгладив ее, положила на высокий стол. Сообщение было написано очень маленькими буквами, но Мэгги его прочитала.
«Хей здесь. Доверенный шотландец. Хочет крепость, проход для Леннокса. Ищет потайной ход. Убьет, чтобы найти. Что делать?»
Подписано оно было ее кузеном, Рейфом Керром.
В зал ворвался Фингел Стюарт.
— Что случилось? — спросил он.
Мэгги показала сообщение. Ее муж читал его медленно. Мэгги не выдержала и сказала:
— Я так устала от Юана Хея, Фин!
Он кивнул.
— Скажи Рейфу, пусть как-нибудь выдаст нужные сведения Хею, — велел он. — Мы забаррикадируем дальний конец потайного хода, чтобы они не смогли войти в крепость. А когда Хей со своими людьми пройдет половину туннеля, мы большими валунами перекроем вход. Когда оба конца туннеля будут надежно запечатаны, Хей со своими людьми умрут внутри. Через несколько месяцев мы снова откроем потайной ход и похороним тела по христианскому обычаю.
— Если бы я не думала, что этот туннель может нам еще когда-нибудь понадобиться, я бы предложила затопить его, когда все они окажутся там, — свирепо произнесла Мэгги.
— Совершенно очевидно, что Хей рассказал англичанам про Ашер-нам-Брег, но если он не вернется к своим хозяевам, возможно, они просто забудут о нем. Думаю, им требуется удобное тайное убежище для встреч со своими доверенными шотландцами на этой стороне границы, — предположил Фин, — но сомневаюсь, что оно так уж для них важно. Многие их люди
— Пусть голубь сегодня отдохнет, а завтра еще до зари я отправлю его обратно с нашим ответом, — сказала мужу Мэгги.
Он с ней полностью согласился.
На следующее утро в Недердейле Рейф Керр с волнением ждал возвращения голубя и молился, чтобы никто из Хеев не заметил крылатого почтальона. Его молитвы были услышаны — он увидел, как голубь влетел в голубятню. Торопливо отвязав капсулу, Рейф прошел в свои покои, открыл цилиндр, разгладил пергамент и прочитал:
«Найди способ выдать секрет. Пора с этим кончать. Мэгги».
Рейф усмехнулся, бросил записку в очаг и проследил, чтобы она сгорела, а потом нашел одну из служанок, которой мог полностью доверять.
— Мне нужна твоя помощь, Гленда, — начал он и объяснил, что от нее требуется.
Гленда выслушала и сказала:
— Я сама все сделаю. Какая-нибудь молоденькая девчушка может испугаться и все испортить. Хей давно ищет себе кого-нибудь для постельных утех, очень уж он похотливый. Уж лучше я, чем неопытная девица. Дайте мне несколько дней, милорд.
— Я не забуду твою услугу, — пообещал ей Рейф.
Гленда засмеялась:
— Вы всегда были намного щедрее, чем ваш батюшка.
Тем вечером, когда Юан Хей вошел в свою спальню, он обнаружил там служанку, склонившуюся над очагом.
— Так-так, и кто это у нас тут? — промурлыкал он.
Служанка выпрямилась и резко повернулась, глядя на него испуганными глазами.
— О, сэр, простите, — залепетала она. — Мне давно следовало уйти, но огонь заупрямился и никак не хотел разгораться.
Она сделала реверанс.
Очень хорошенькая, решил Юан Хей, с пышной, похожей на подушку грудью, с белокурыми волосами и большими голубыми глазами.
— А сейчас-то огонь горит хорошо? — спросил он улыбаясь.
— Да, сэр. — Она снова присела в реверансе. — Могу я еще что-нибудь для вас сделать, сэр?
— Поцелуй меня, — сказал Юан Хей.
— О, сэр, как это неприлично, — закокетничала служанка, но из комнаты не вышла.
— Как тебя зовут? — полюбопытствовал он, шагнув вперед и перекрыв ей выход.
— Гленда, сэр, — шепнула она.
— Я гость в этом доме, Гленда, и думаю, что твой хозяин готов сделать все, что угодно, лишь бы я остался доволен.
Протянув руку, Юан Хей обнял ее за талию и притянул к себе.
— О, сэр!.. — вздохнула Гленда и притворилась, что ослабела в его объятиях.
Он наклонился и поцеловал ее. Ее ротик тут же приоткрылся, язычок радостно встретил его язык. Она целовалась очень искусно, как быстро обнаружил Юан. Неохотно отпустив ее, он сказал:
— Мне кажется, ты большая бесстыдница, Гленда. Бесстыдница, правда?
Лучший из худший 3
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ванька-ротный
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Новик
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
