Прекрасное безрассудство

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Прекрасное безрассудство

Шрифт:

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Картер Мэтьюз приехал на стоянку у своего дома на красном «лексусе». Рекламные объявления утверждали, что эта машина может в мгновение ока разогнаться от нуля до шестидесяти. Они лгали. Новая игрушка Картера могла моментально развить скорость от нуля до ста, так что «лексус» стоил заплаченных денег.

Он вышел из машины. Утром Картер выбежал из офиса минут через пять после того, как появился, и его помощница Перл бросила на него зловещий взгляд. Перл не

понимала, что для компании «ТвидлДи тойз» лучше, когда Картер отсутствует.

— Мистер Мэтьюз! Рад, что вас нашел!

Он оглянулся. К нему шел Майк, молодой специалист по дизайну из «ТвидлДи», одной рукой прижимая к груди большой бумажный пакет, а другой — удерживая на носу очки.

— У меня… ну, у нас появилась блестящая идея. — Он сунул пакет Картеру. — Познакомьтесь с «Несчастной киской».

— «Несчастная киска»? То есть очередная мягкая игрушка? — Картер старался, чтобы в его голосе звучали нотки восторга. На этой неделе он поставил перед дизайнерами задачу: придумать то, от чего на осенней ярмарке игрушек покупатели придут в восторг.

— Хотите увидеть? Если она вам понравится, мы можем начать производство.

Эта игрушка наверняка станет очередной неудачей.

— Сегодня был длинный день. Я взгляну на нее позже. Но спасибо. — Он помахал Майку и направился к зданию.

— Мистер Мэтьюз?

— Да, Майк?

— Э-э… парни беспокоятся. Вас никогда нет на работе, и… ну, ведь ваш дядя Гарри умер, нам… э… нужно, чтобы кто-то управлял фирмой.

Картер взглянул на «лексус». Он умел управлять только быстрыми автомобилями. И женщинами нестрогих правил. Каждый раз, когда он пытался управлять компанией по выпуску игрушек, она еще глубже увязала в долгах.

Поэтому последнее время Картер редко появлялся в офисе. При его способностях к менеджменту ему вообще не следовало бы там появляться.

И все-таки он не мог заставить себя нанять менеджера. Признать неудачу.

Снова.

— Увидимся завтра, Майк, — сказал Картер. Ему было нечего ответить.

После минутного колебания Майк поправил очки и попрощался. Он, ссутулившись, пересек стоянку, три раза оглянулся, потом сел в потрепанный зеленый пикап и уехал.

У Картера вырвался вздох. Он поднялся по лестнице, вошел в квартиру и бросил ключи на хрустальное блюдо у двери. Потом открыл пакет.

Внутри оказалась кошка. В натуральную величину, с мехом в серо-белую полоску. Ничего потрясающего.

Он щелкнул переключателем. Кошка перевернулась на спину, выбросила в воздух четыре лапы и жалобно запищала. Два раза вздрогнула и замерла.

— Именно то, что нужно компании игрушек, — пробормотал Картер. — Кошка, которая притворяется мертвой.

Он бросил игрушку в кресло и пошел на кухню. Ему требовались стаканчик спиртного, хорошенькая женщина и длительный отпуск, желательно — на необитаемом

острове.

Но бар был пуст, Сесилия в прошлый вторник обиделась и ушла, а слова «длительный отпуск» отсутствовали в его словаре с тех пор, как он возглавил «ТвидлДи тойз».

Ошибка эпических размеров.

Картер не мог себе представить, о чем думал дядя Гарри, когда завещал ему компанию. Если уж на то пошло, было бы логичнее выбрать его брата-близнеца Кейда. Кейд добился бы успеха. Он прекрасно работал в юридической фирме их отца, а потом со своей женой Мелани создал на Среднем Западе сеть кафе «Каппа лайф».

А Картер терпел поражение с компанией дяди Гарри.

Не говоря уже о том, что он разочаровал своего отца. Картеру уже было тридцать семь лет, и он постоянно разочаровывал отца.

Он обвел взглядом квартиру, в которую месяц назад переехал из Индианаполиса, чтобы быть ближе к «ТвидлДи тойз» и расстаться с недовольным отцом. В квартире было чисто, опрятно… и ничего индивидуального.

Кожаная мебель, бледно-бежевые стены… Все выбрано декоратором, потому что у Картера не было ни времени, ни желания. Раз в неделю приходила горничная…

Таким было каждое его жилище. Картер не остепенился, не нашел своего призвания и изменился только после того, как прочли завещание дяди Гарри.

Полгода назад яхту дяди Гарри, «Шутник», нашли дрейфующей в Атлантике. На ней никого не было. Береговая охрана начала поиски и через четыре месяца объявила Гарри погибшим. После этого отец Картера, Джонатан, единственный брат Гарри, стал еще более замкнутым, чем обычно.

На чтении завещания Картер взглянул на свою семью. Он понял, что у брата и отца есть цель. У Кейда — Мелани и кафе. У Джонатона — юридическая практика.

Их ошеломило, что дядя Гарри оставил «ТвидлДи тойз» Картеру. Отец насмешливо фыркнул:

— Через месяц ты обанкротишься. В этой компании царил беспорядок, когда ею управлял мой брат, а без него станет только хуже.

Тысячу раз отец безошибочно предсказывал Картеру неудачу. Но в тот день это замечание почему-то вывело его из себя.

— Никогда, — заявил он. — Я все исправлю.

Его отец засмеялся, потом покачал головой.

— Пойми, Картер, ты не сумеешь ею управлять.

Сейчас он не признавал себя побежденным только потому, что знал: тогда снова окажется, что отец прав. А Картеру это надоело.

Их отец во всем добивался совершенства. Не меньшего он ждал и от своих сыновей. Кейд полностью оправдывал его ожидания, в отличие от Картера.

Картер не желал об этом думать. Он пошел на кухню и открыл холодильник. За пакетом с просроченным молоком нашел бутылку, в которой осталось немного красного вина, и наполнил стакан.

— За твое здоровье, — сказал он, поднимая стакан и обращаясь к игрушке.

Книги из серии:

Без серии

[8.8 рейтинг книги]
[8.2 рейтинг книги]
[8.1 рейтинг книги]
[7.2 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
[8.2 рейтинг книги]
[8.3 рейтинг книги]
[8.6 рейтинг книги]
[7.9 рейтинг книги]
[8.4 рейтинг книги]
[4.5 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер