Прекрасные создания
Шрифт:
— Добрый вечер, леди и джентльмены.
— Миссис Линкольн, вы одна из инициаторов петиции. Что вы можете рассказать нам об этой ситуации?
— Несколько месяцев назад эта мисс Равенвуд — я имею в виду, мисс Дачанис — переехала в наш город, и с тех пор в школе происходят всевозможные неприятности. Сначала на уроке английского языка она разбила окно...
— Осколки едва не порезали лицо моей девочки! — выкрикнула миссис Сноу.
— Вы слышите! Осколки стекла могли серьезно ранить нескольких детей! Многие из подростков пережили стресс!
— Поранилась только
— Уэсли Джефферсон Линкольн, тебе лучше немедленно вернуться домой, — прошипела миссис Линкольн. — Поверь, это пойдет тебе на пользу!
Она вновь приняла горделивую позу, пригладила юбку и повернулась к дисциплинарной комиссии.
— Противоположный пол просто попал под чары мисс Дачанис, — с улыбкой сказала она. — Но, как я уже говорила, эта юная особа разбила окно и нанесла одноклассникам сильную психологическую травму. Поэтому некоторые из учениц, вдохновленные гражданской совестью, восстали против насилия и создали «Ангелов-хранителей "Джексона"» — молодежную группу, чьей единственной целью является защита учеников нашей школы. Я могу сравнить их с активистами «Соседского дозора».
Падшие ангелы закивали в унисон со своих мест на трибунах. Казалось, что кто-то потянул невидимые нити, прикрепленные к их головам, хотя, наверное, так оно и было. Мистер Холлингсворт сделал запись на желтой странице.
— Это был единственный инцидент с участием мисс Дачанис?
Миссис Линкольн изобразила крайнюю степень удивления.
— О Небеса! Конечно нет! На зимнем балу она спровоцировала запуск пожарной сигнализации, залила водой зал и уничтожила аудиоаппаратуру стоимостью в тысячу долларов. После этого она столкнула мисс Эшер со сцены, и та сломала ногу! Мне сказали, что при хорошем уходе ее лечение растянется на несколько месяцев.
Лена смотрела прямо перед собой, не желая встречаться взглядом ни с кем из присутствующих.
— Спасибо, миссис Линкольн.
Мама Линка с усмешкой повернулась к Лене — не с саркастической улыбкой, а с конкретным обещанием: «Я разрушу твою жизнь и получу от этого удовольствие». Затем она направилась обратно к трибуне, но на полпути остановилась и снова посмотрела на Лену.
— Чуть не забыла. У меня имеется еще один аргумент в пользу изгнания этой персоны из школы.
Она вытащила из сумочки несколько бланков.
— Я получила копии некоторых документов из прежней школы мисс Дачанис. Она находится в Виргинии. Хотя многие из нас назвали бы это учреждение не школой, а клиникой.
«Это не клиника, а частная школа!»
— Директор Харпер правильно заметил, что мисс Дачанис имеет склонность к насилию. В прежней школе она вытворяла то же самое, что и у нас.
Похоже, Лена была на грани срыва. Я попытался успокоить ее:
«Не тревожься, милая. Не обращай на них внимания».
Но сам-то я очень тревожился. Миссис Линкольн не говорила бы этого, если бы не располагала доказательствами.
— Мисс Дачанис социально опасна. Он страдает психическим расстройством. Вот, минуточку, сейчас посмотрим...
Миссис
— Ага, вот тут! Скорее всего, у мисс Дачанис биполярное расстройство психики. Доктор Эшер может подтвердить, что это очень серьезный недуг. Люди с таким диагнозом проявляют необъяснимую жестокость. Их поведение непредсказуемо. Болезнь передается по наследству. И кстати, ее мать страдала тем же биполярным расстройством.
«Этого не может быть!»
Струи дождя колотили по крыше. Ветер усилился, сотрясая дверь спортзала.
— Четырнадцать лет назад мать Лены Дачанис убила своего супруга.
Публика в зале ахнула. Я понял игру миссис Линкольн. Какая-то подстава. Хитрые уловки. Люди на трибунах начали громко обсуждать услышанную новость.
— Леди и джентльмены, прошу тишины!
Директор Харпер призывал аудиторию успокоиться.
Но он с таким же успехом мог бы попытаться погасить лесной пожар высохшей веткой. Когда огонь разгорается, его уже не потушишь плевком.
На восстановление порядка потребовалось около десяти минут. Наконец публика в зале угомонилась. Но не мы с Леной. Я чувствовал стук ее сердца и напряжение в животе от сдерживаемых слез. Судя по ливню снаружи, она уже теряла контроль над собой. Я и без того удивлялся, что она еще не разворотила спортзал. Либо она была невероятно отважной, либо просто оцепенела. Я знал, что миссис Линкольн лгала. Как можно было поверить в то, что «Ангелы "Джексона"» планировали защитить учеников от насилия в школе? И никто не убедил бы меня в том, что Лену держали в психиатрической клинике. Но я не знал, лгала ли миссис Линкольн в остальном. Неужели мать Лены убила своего мужа?
Честно говоря, мне тоже хотелось прикончить миссис Линкольн. Я знал ее с младенчества, но теперь сомневался, что смогу относиться к ней, как раньше. Где та прежняя женщина, которая могла всего лишь вырвать из стены розетку кабельного телевидения или часами читать нам нотации о пользе умеренности? Которая просто раздражалась по пустяковым причинам? Сейчас я видел перед собой злую и мстительную особу. И не мог понять, почему она так люто ненавидит Лену.
Мистер Холлингсворт попытался возобновить разбирательство.
— Прошу всех успокоиться! Миссис Линкольн, спасибо, что вы поделились с нами своими соображениями. Мне хотелось бы взглянуть на эти документы, если вы не против.
Я снова вскочил на ноги:
— Вместо честного рассмотрения дела вы устроили тут незаконное судилище над Леной! Может, еще разведете костер и посмотрите, сгорит ли она?
Мистер Холлингсворт резко встал и пригрозил мне кулаком. Нелепое подобие сцены из шоу Джерри Спрингера.
— Мистер Уот! Прошу вас сесть, иначе вас попросят выйти! Мы больше не потерпим беспорядка на заседании комиссии. Я должен рассмотреть показания свидетелей! Понять, что случилось! Хотя, судя по всему, здесь можно сделать лишь один разумный вывод.