Прелюдия к счастью
Шрифт:
— Вам нужно отдыхать.
— Я чувствую себя прекрасно, — уверила его Тесс. — В самом деле. Я не нуждаюсь в отдыхе. Я нуждаюсь в общении.
Александр снова присел на краешек постели. — Вы придумали уже имя для девочки?
Тесс кивнула и ласково посмотрела на спящую дочку.
— Я назову ее Беатриса.
— Беатриса? Ба! — Это восклицание ясно дало понять, как имя Александру не понравилось. — Какое ужасное имя!
Тесс подняла голову и посмотрела на Александра, упрямо сжала подбородок.
— Ее будут звать Беатриса Элизабет,
Александр ничего не имел против того, что мать Тесс звали Беатриса, но само это имя вызывало у него отвращение. Оно было таким АНГЛИЙСКИМ. Он сказал:
— Это некрасивое имя, совсем некрасивое. Она красивая девочка и должна иметь красивое имя.
— А мне нравится это имя, — робко возразила Тесс.
— А мне нет. — Александр воздел руки к небесам.
— Sacre tonnerre [38] ! Таким именем она распугает всех ангелов в раю.
38
Sacre tonnerre — черт подери (фр.).
Тесс сердито вздохнула.
— В таком случае, что можете предложить вы?
Александр взглянул на малышку, которая все еще спала, несмотря на их громкий разговор.
— Маделина, — предложил он. Тесс покачала головой.
— Нет, тогда все будут называть ее Мэдди. — Она задумчиво сдвинула брови. — Может быть, Виктория?
Александр недоуменно пожал плечами. Он не мог вообразить, что дочку можно назвать таким именем.
— А если, Вивьен? — снова предложил он. Тесс сморщила носик.
— Слишком уж вычурное!
— Рената?
Услышав это имя на лице Тесс появилась гримаса отвращения.
— Может быть, Элеонора? — предложила она.
Поразмыслив мгновение над этим именем, Александр покачал головой.
— Нет, это имя совсем ей не подходит.
Они замолчали, перебирая в памяти знакомые имена. Александр встал и, подойдя к окну, залюбовался мерцающей синевой неба. У девочки должно быть имя, вмещающее в себя сияние солнца, поэзию и красоту.
Он нарисует ее. Вон на том утесе, нависающем над морем, с развевающимися от ветра волосами. Они с Тесс будут водить девочку на пикники на Луг Эльфов. Он будет учить ее рисовать, а Тесс научит ее шить. А по вечерам, они с Тесс будут говорить о дочке, иногда с гордостью, иногда с беспокойством, но всегда с любовью.
Александр думал о днях, которые последуют потом. Девочка со временем превратится в женщину, такую же красивую, как и ее мать. Интересно, а будут ли у нее столь же выразительные глаза и нежная улыбка, как у Тесс, передастся ли дочке восхитительный, медный оттенок волос матери? Александр представил, как через несколько лет, они с Тесс будут идти, взявшись за руки по каменистому берегу моря. Тесс остановится, опустится на колени возле дочки и, обняв ее, будет показывать малышке, как летают птицы над головой,
Александр думал, о том, что подходя к дому, всегда будет видеть приветливый огонек в окне. Дочка будет спать, а Тесс будет, как всегда, ждать его возвращения.
Александр так мечтал о будущем, как мечтает умирающий от голода человек о еде. Он испытывал подобный голод. Он хотел этого, он хотел видеть свою жизнь такой. Александр хотел, чтобы Тесс была рядом, чтобы они вместе растили дочку. Хотел просыпаться каждое утро, и видеть счастье в глазах Тесс. Хотел слышать ее веселое мурлыканье. Хотел видеть полевые цветы в холле, поставленные ее рукой и, найденных ею, потерявшихся животных. Александр хотел Тесс. Он любил ее.
Взволнованный картинами будущего, которым вряд ли суждено было сбыться, Александр вернулся с небес на землю. Это только иллюзии. Он закрыл глаза и тяжело вздохнул. Самые настоящие иллюзии. Он снова открыл глаза и, отвернувшись от окна, направился к выходу не в силах посмотреть ни на Тесс, ни на девочку.
— Сюзанна, — сказал он, открывая дверь. — Мы назовем ее Сюзанна. Не желая уходить и не в силах оставаться, Александр какое-то время нерешительно стоял на пороге и потом, не оглянувшись, вышел из комнаты.
Но позже, сидя на берегу моря и вглядываясь в маячившие вдали рыбацкие лодки, Александр размышлял о том, сбываются ли когда-нибудь иллюзии.
Вскоре после того, как ушел Александр, проснулась девочка и стала плакать. Тесс, нежно покачивая дочку на руках, мурлыкала ей какую-то песенку.
— Сюзанна, — произнесла она имя вслух. — Мне нравится это имя, — Тесс улыбнулась, глядя на плачущую малышку. — Знаю, что ты голодна, дорогая. Со вчерашнего дня я не пробовала еще кормить тебя. Посмотрим, получится ли это у меня сейчас.
Она развязала ленты на вороте ночной рубашки и, спустив ее с плеч, обнажила грудь. Тесс поднесла Сюзанну к груди, но девочка отказалась сосать грудь. Упершись своим крошечным кулачком в грудь матери, она отворачивала свою головку в сторону и громко, протестующе кричала.
Это явно был отказ, и он больно задел Тесс. Она разочарованно вздохнула и, подняв голову, заметила Леони, которая стояла в дверях и наблюдала за ней.
Должно быть, Леони поняла по выражению лица, что чувствовала сейчас Тесс, потому что она сказала:
— Вы не должны переживать из-за того, что не можете кормить ребенка грудью. Это иногда случается. Но это не говорит о том, что вы плохая мать.
— Я понимаю, — сказал Тесс с грустью. Слова Леони ее ничуть не успокоили.
Леони подошла к кровати, и Тесс передала ей плачущую девочку. Сев на стул возле кровати, Леони расстегнула пуговицы на платье, чтобы кормить Сюзанну. Тесс смотрела, как ее дочка потянулась к груди Леони и принялась жадно сосать ее, и старалась отогнать от себя чувства ревности.