Преобразователь
Шрифт:
– А что, много крови-то вытекло? – возбужденно прошептала черненькая.
– Ой, бабы, с ведро, клянусь головой святого Христофора!
– Сильно мучается, бедняжка, да?
– Ой, прямо мочи нет. Хрипит сильно, глаза закатила. А платье-то, платье испорчено навсегда. Такое не отчистишь! Настоящая парча с бархатом!
Быстро достав воду, она обдала путницу ледяными брызгами.
– Да скоро ты там, дура!? – заорали из трактира, и, подхватив кувшин, трактирщица ринулась обратно, снова налетев на Гаспара
– Приехала-то сюда в повозке, обитой мехом, с разодетым кавалером, таким красавчиком, что глаз не оторвать, а сегодня – ни того ни другого! Вона как!
– Да где ты, задери тебя медведь!? – проорали изнутри.
– Бегу, бегу, чо орешь… – трактирщица скрылась, и до паломницы донесся тяжелый топот ее деревянных башмаков.
– Он, поди, ее и прирезал, – баба в козьем платке оглядела подружек. – Ездют с кем ни попадя, а сказано, что порядочной женщине негоже без служанки и родственников таскаться по дорогам.
Путница, секунду поколебавшись, скользнула внутрь, не дослушав. Едва переступив порог, она чуть не столкнулась с маленьким щуплым монахом в белой рясе с черной пелериной. Он поднял голову в остроконечном капюшоне и посмотрел ей прямо в глаза. Женщина быстро поклонилась, подставившись под благословение. Привычно сложив пальцы, доминиканец торопливо сотворил крестное знамение и окинул ее пристальным взглядом. Женщина поклонилась монаху еще раз.
– Прости, святой отец, бедную странницу за любопытство, но не поведаешь ли, что произошло? Я слышала, здесь тяжело раненый, а мне доводилось ходить за больными.
Монах испытующе посмотрел на нее.
– А покойников ты умеешь обряжать?
– Да, святой отец.
– Бедняжке, что сейчас вот-вот отдаст Богу душу, нужна не сиделка, а псаломщик. Она без сознания, и я не могу ее исповедовать. Скоро здесь будут люди сеньора – за ними уже послали.
– А где умирающая?
– Наверху, – монах кивнул в сторону лестницы, ведущей в комнаты второго этажа.
Еще раз поклонившись, странница скользнула наверх.
Отворив дверь в убогую комнатушку, она застыла на пороге.
На дощатой лежанке возле окна, на соломе, поверх которой накинули медвежью шкуру, лежала умирающая. Лица с порога было не разобрать, только виднелись длинные белые волосы, окровавленными сосульками свисавшие до самого пола.
Странница вздрогнула и сделала шаг вперед. Раненая была обнажена и едва прикрыта краем той самой шкуры. Между идеальных полусфер ее груди торчала костяная рукоять кинжала.
Путница вскрикнула и зажала рот руками. Помедлив, она совладала с собой и шагнула к кровати.
Она наклонилась над умирающей и дрожащей рукой осторожно убрала скользкие волосы с ее белоснежного лица. Вокруг запавших
– Бьянка, ты меня слышишь?
Странница опустилась на колени.
Вот как они встретились.
Умирающая с трудом приоткрыла глаза.
– Мне сказали, ты без сознания… Ты притворилась, – прошептала путница.
– Кловин, – губы раненой едва сложились, чтобы выпустить из себя ненавистное имя.
От усилия кровь потекла у нее изо рта, и она снова прикрыла глаза.
Пробухали шаги, и на пороге появилась трактирщица. Она протопала к окну и протянула путнице плошку с водой.
– Дай ей, авось полегчает.
Женщина посмотрела на воду и покачала головой.
– Слишком поздно, – пробормотала она и стиснула плошку в руках. Губы ее дрогнули, она подняла глаза на трактирщицу:
– Послушайте, позовите сюда кого-нибудь из мужчин, только неробкого десятка.
Трактирщица понимающе кивнула и, перекрестившись большим пальцем, помчалась вниз.
Умирающая лежала с закрытыми глазами, и воздух с хрипом вырывался из ее полуоткрытого рта. В уголке искусанных от боли губ запеклась черная струйка, сбегавшая наискось через щеку и исчезавшая в волосах, холодный пот крупными каплями стекал с ее лица, выступал на груди и животе.
Кловин поправила шкуру, укрывавшую Бьянку, понимая всю бессмысленность неловкой заботы.
В комнату поднялся давешний мужик, тот самый, что возился во дворе с конской сбруей.
– Ты можешь вытащить нож?
Мужик наклонился над телом.
– Я, конечно, не солдат, но свиней резать доводилось. Если я вытащу нож – она умрет почти сразу. Кровь хлынет ей в живот. Видишь: лезвие в виде крюка, ей вспороли грудину.
– Святой отец сказал, что она все равно умрет. Но если ты вытащишь нож, она, может быть, придет в себя и назовет убийцу.
– Что ж, по мне, все равно не очухается, я видал подобные кинжалы у сарацин: после них долго не живут.
Гаспар обхватил двумя руками рукоять с черным камнем и выудил нож так, как вытаскивают из рыбы крючок.
Раненая с глухим стоном подалась вслед за ножом. Дымящаяся кровь хлынула из ее рта, заливая руки сестры. Нож остался у мужчины. Больше ничем ей помочь было нельзя. Кловин наклонилась к лицу раненой.
– Кто, Бьянка? Его имя?!
Умирающая захрипела, отчего на губах ее вздулись кровавые пузыри. Обезумев от муки и ужаса, она распахнула глаза и невидяще уставилась в пустоту.
– Имя!
– Это… он… – слова выходили из нее вместе с жизнью. – Ты… королева… ненавижу… он не тот… Рэндальф… Хейдрик… Он виноват… Он убил… отшельника… Он ждет… Он… – Бьянка вдруг издала булькающий смешок, и ее пальцы вцепились в рукав путницы.