Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Сюзан и Скарлетт — кузины? — спросил Адам.

— Неужели это означает, что… — сорвалось с губ Лорел.

Кэсси покрылась холодным потом. Значит, вот как звали мать Скарлетт. Лора Форсайт. Женщина, которая оспаривала у матери Кэсси страсть Черного Джона. Кэсси знала, что она бежала из Нью-Салема. Мама сказала, что она исчезла, и никто о ней ничего не слышал. И вот теперь она здесь. Она появилась здесь еще раз спустя много лет после смерти, как важнейшее звено между прошлым и будущим.

— Сюзан понятия не имела ни о какой тете, —

сказала Мелани, — и Скарлетт тоже ничего не знает. Иначе она бы доставала Сюзан точно так же, как доставала Кэсси, чтобы занять ее место в Круге.

Диана подняла лист с пола и пристально смотрела на имя Скарлетт:

— И теперь она точно займет его. Нравится нам это или нет, она — новый член Круга.

— Если не считать того, что она не прошла посвящение, — сказала Кэсси.

23

— Если мы не примем Скарлетт в Круг, — сказал Адам, — мы будем гораздо слабее, когда нам придется сражаться с охотниками.

Дождь лил как из ведра. Кэсси смотрела на пелену дождя, сидя перед большим окном в эркере гостиной Дианы. Уж лучше смотреть в окно, чем на имя Скарлетт, алеющее на генеалогическом древе Сюзан.

— Нам придется ее принять, — проговорила мудрая Мелани, — иначе мы не сможет победить охотников. Особенно после того, что они сделали с Сюзан.

— Но мы не знаем, что она замышляет, и не можем ей доверять, — сказал Ник. — Помните, она хотела занять место Кэсси? Она наверняка будет использовать силу Круга в своих интересах. С тем же успехом можно самого Черного Джона принять: она такая же злобная дрянь, как он.

— Мне кажется, ты преувеличиваешь, — усмехнулась Мелани.

Кэсси не хотела, чтобы этот разговор продолжался. По темно-багровому небу за окном плыли облака. Они быстро меняли форму: вот одно стало похоже на сердце, другое — на замок. а потом все пропало, и небо стало серым. Кэсси думала обо всем инио чем и в какой-то момент увидела внутренним взором Миссионерский Дом, где она чуть не переступила черту. Еще немного и она стала бы убийцей Скарлетт. Кэсси представила: вот она налагает на Скарлетт смертельное проклятие, и глаза полусестры стекленеют так же, как глаза Сюзан на крыше, а сама она превращается в безжизненную статую. Кэсси отчетливо представила, что было бы, если бы Скарлетт исчезла навсегда, — Круг стал бы свободен.

«Вот оно», — подумала Кэсси. Решено. Она должна убить Скарлетт. Тогда у них появится возможность найти еще какого-нибудь родственника Сюзан, чтобы принять его в Круг.

«Нет, — сказала она себе, — выбрось из головы эту темную мысль. Обратись к свету».

Кэсси понимала: она должна сразу подавлять в себе злые намерения, прежде чем они успеют пустить корни и полностью овладеть ею.

— Кэсси, — спросил Адам, — с тобой все в порядке? Ты бледная, как призрак.

— Все нормально, — ответила она тихим голосом.

— Вот видите, — сказала Мелани, — даже Кэсси стала слабее. Я предупреждала об этом.

— Я не стала

слабее, — отрезала Кэсси.

Но Мелани была непреклонна:

— Нет, стала. Мы все стали.

— Смотрите сюда, — Крис кивнул на блюдо с фруктами на кофейном столике Дианы. — Спорим, мне не слабо заставить яблоко левитировать? — Секунды шли, но ничего не происходило. Яблоко даже не шевельнулось, и на лице Криса все более явно проступало разочарование.

Мелани, скрестив руки на груди, скептически смотрела на Криса.

— Давай вдвоем, — сказал Даг, присоединяясь к брату. Теперь они оба сосредоточенно таращились на яблоко: от их совместных усилий оно начало дрожать, потом на мгновение поднялось над блюдом и упало обратно.

— Поднялось, — Крис настолько устал, что едва дышал. — Мы почти смогли.

— Спасибо, что продемонстрировали наше бессилие, — сказал Ник и обеспокоенно взглянул на Кэсси. — На самом деле мы сейчас слабее, чем когда ты только приехала в город.

Кэсси опять уставилась в окно и тяжело вздохнула. Она все яснее понимала, что у них есть только один выход — не уничтожать Скарлетт, а вопреки здравому смыслу просить ее присоединиться к Кругу.

— Мы едва-едва с повседневным колдовством справляемся при неполном Круге, — сказала Мелани, — куда уж сражаться с охотниками. Предлагаю принять Скарлетт в Круг, победить охотников, а потом решать, как с ней быть дальше.

— Что значит «как с ней быть дальше»? — спросила Диана, прищурившись. — Как только она будет принята в члены Круга, мы станем с ней единым целым. Ты об этом знаешь. Если мы воспользуемся силой Скарлетт, а потом предадим ее, мы поставим под сомнение честность Круга. Я уж молчу про наше самоуважение.

«Скорее всего, именно так и поступит с нами Скарлетт», — подумала Кэсси, но не осмелилась сказать это вслух, чтобы не усугублять ситуацию. Она встала и вышла на середину комнаты.

— У нас нет выбора, — сказала она. — Из двух зол мы должны выбрать меньшее. И как ни тошнит меня от этой мысли, я думаю, что нам нужна Скарлетт.

Ник стиснул зубы так, что заходили желваки.

— Я не хочу, чтобы она стала одной из нас. Должен быть еще какой-то выход.

— Либо Скарлетт, либо никто, — Адам не глядел в глаза Нику, он обращался ко всем. — Нас не заставляют доверять ей, но принять ее придется. Вы знаете, что врагов надо держать в поле зрения, а в Круге она всегда будет на глазах, и по крайней мере мы сможем следить за ней.

— Супер, — сказал Ник, — займем места в первом ряду и посмотрим, как она нас построит.

— Погоди, — Диана подняла руки в успокаивающем жесте. — Нас одиннадцать, а Скарлетт одна. Почему ты так уверен, что она сможет нас контролировать?

— Точно, — ляпнул Даг. — Одна паршивая овца не может испортить стадо, иначе мы б давно пропали из-за Фэй.

Фэй зыркнула на Дага, а Диана продолжила:

— Мы знаем, на что способна Скарлетт, и вряд ли попадемся на ее трюки. И не забывайте

Поделиться:
Популярные книги

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Толстой Сергей Николаевич
Документальная литература:
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений в пяти томах (шести книгах). Т.5. (кн. 1) Переводы зарубежной прозы.

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи