Претендент
Шрифт:
Майор заметил, что Хадсон хочет что-то сказать и сделал разрешающий жест.
— Сэр, но я капитан. Рой показал на звёздочки на погонах.
— Звание лейтенанта ГБ равняется армейскому званию капитана. Разве вас этому не учили? — Рой хотел что-то сказать, но майор приказал молчать и положил на стол пакет. — Здесь приказ о назначении и новые погоны. Сегодня вечером спецборт доставит вас в военный космопорт, откуда вы отправитесь на Атлантис, где пройдёте курс обучения и вступите в должность. Всё ясно?
— Так точно, сэр!
С той поры минуло
Сегодня Рой допоздна засиделся в кабинете, составляя отчёт о последних операциях. Закончив с бумажной волокитой, он запер бумаги в сейфе и уже взялся за ручку двери, как его внимание привлекла трель шифропередатчика. Лейтенант вернулся к столу и нажал кнопку воспроизведения.
Синтезированный голос с металлическими нотками и неверными ударениями прочитал раскодированное донесение агента Сары Либерман, работавшей под прикрытием в лагере мятежников на Джаватерре.
Хадсон вновь включил настольный терминал и решил навести справки о секретной операции Агентства, проведённой без участия его парней. Подобное в истории АГБ случалось и не раз, но только до «Викингов». С тех пор всем, что связано с мятежниками занимался Рой и его команда.
Лейтенант придвинул к себе клавиатуру и вышел на сайт Галактической Безопасности. Перейдя на страничку «Секретные операции», ввёл в появившемся окне личный код и свой уровень доступа. Через мгновение экран окрасился в красный цвет, на нём появилась белая надпись «В доступе отказано». Рой попробовал ещё раз и снова безрезультатно.
Решив детально во всём разобраться, он обесточил терминал и вышел из кабинета. Коридор встретил его непривычной пустотой, обычно здесь всегда толпились люди даже после рабочего дня. Сегодня все ушли вовремя, и на этаже кроме Роя и десятка роботов-уборщиков никого не было.
Спустившись на лифте в обширный холл, лейтенант направился к будке охранника. Одинокие шаги гулко звучали в пустом помещении, эхо поднималось к высокому потолку и замирало, прячась в лепных узорах.
Рой сунул ключи от кабинета в открытое окошко стеклянной каморки.
— Что-то вы припозднились, сэр, — охранник посмотрел на часы и сделал отметку в журнале. Пульт сигнализации светился ровными рядами красных огоньков, только один — обозначавший кабинет Роя — выбивался из общей картины. Охранник поднёс палец к расположенной под тёмным индикатором кнопке, огонёк вспыхнул и радостно засиял.
— Пришлось задержаться, — сказал Рой, когда вахтёр повернулся к нему, — пока я в поле с ребятами бегал, здесь накопилась куча бумаг. Не люблю я эту писанину, а что делать? Начальство отчётность требует.
Охранник сочувственно покивал и сунул ключи в отведённую для них ячейку.
— Удачно провести вечер, сэр.
Хадсон махнул рукой, миновал
За углом здания штаб-квартиры АГБ находилась стоянка такси. Рой сел в свободную машину.
— Угол Роуз и Мелвиллис Плейс.
— Там пробки, — заметил водитель, глядя на пассажира в зеркало заднего вида.
— Плачу два счётчика, если доедем за пятнадцать минут. Рой достал из кармана несколько купюр, перегнулся через сиденье и пошуршал ими над ухом таксиста.
— Так бы сразу и сказали, сэр! — Разом повеселевший водила завёл двигатель, вывернул руль и, газанув, резко бросил машину влево. Шедший сзади автомобиль завизжал тормозами и отчаянно засигналил. — Сам козёл! — огрызнулся таксист, уверенно втискивая видавший виды жёлтый «Санрайз» в плотный поток.
Таксист с ювелирной точностью лавировал между рядами автомобилей, ныряя в любой подходящий по размеру разрыв. Красный сигнал светофора для всех являлся запретом, но только не для него.
Дважды они почти попали в аварию, но каким-то чудом избежали столкновения. Первый раз такси проскочило перед носом оглушительно ревущего грузовика, а во второй — двухэтажный автобус, уворачиваясь от наглого бомбилы, вылетел на тротуар и врезался в фонарный столб.
«Санрайз» пролетел перед дымящим разбитым радиатором туристическим транспортом и скоро свернул в неприметную улочку, где помчался, разбрызгивая колёсами воду из луж. Рёв мотора отражался от близко прижатых друг к другу стен, многократно усиленное эхо пугало в подворотнях бродячих собак и кошек и сгоняло птиц. Хлопая крыльями, пернатые покидали крыши, улетая на поиски спокойных мест.
Снова оказавшись на широкой магистрали, такси проскочило квартал, обгоняя и подрезая другие машины, пока не остановилось из-за огромного затора.
— Я же сказал: пробки! — шофёр с силой ударил по рулю. — А денег-то хочется, — пробормотал он и несколько раз перевёл взгляд с лейтенанта в зеркале на плотные ряды автомобилей. Машины стояли с работающими двигателями, из выхлопных труб вырывались облачка сизого дыма, образуя над дорогой подобие тумана. Таксист повернулся к Рою:
— Слушай, шеф, я тебя доброшу до места за указанное время, а ты мне заплатишь обещанные деньги, но если что — ты меня не знаешь, номер такси не помнишь, и со мной никуда не ездил.
Хадсон кивнул и отвернулся к окну, делая вид, что ему ни до чего нет дела.
— Эх, прокачу!
Такси вырулило на тротуар. Обалдевшие люди отскакивали в стороны, успевая в последний момент увернуться от несущегося на них автомобиля.
— Держись, шеф, через парк поедем! — не оборачиваясь, прокричал таксист, сворачивая на ведущие к городскому парку лестницы.
Машина, проскрежетав днищем по бордюру, заскакала по каменным гребням ступеней, раскачиваясь на амортизаторах и высекая снопы искр хромированным бампером. Выбравшись на центральную аллею, она помчалась по ней, распугивая хрипящим сигналом влюблённые парочки и одиноких старушек, кормивших стаи толкущихся рядом птиц.