Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ира еще никогда не применяла заклинание освобождения от плоти на живом человеке. Получилось страшновато. Вот только что стоял живой, полный сил мужчина, а вот он делает шаг вперед, осыпаясь облаком серой пыли. Миг и на паркет падает одетый в камзол скелет, а через прорехи в одежде и глазницы черепа с тихим шорохом, слышном в абсолютной тишине зала, на пол сыпется все та же серая пыль.

– Ну и скажи, зачем тебе потребовалось его казнить собственноручно, да еще таким образом? – спросил канцлер, когда королева разогнала и купцов, и дворян. – Мало этого полета, о котором теперь

узнают все? Это уже не слухи из провинции! Видела, как все дружно повалились на колени? Если бы ты не приказала всем встать, следующим стал бы на колени я! Мне вовсе не улыбается, чтобы все потом обсуждали мое к тебе неуважение. Что думаешь делать?

– Лен, отряхните мне спину, она вся в мелу. Да не так сильно, больно ведь! Что я вам могу сказать? Что случилось, то случилось. Этот мерзавец так быстро прыгнул, что я просто растерялась. Он уже был в шаге от меня, поэтому я просто не успевала стать проницаемой, левитация получается быстрее, поэтому я ее инстинктивно выбрала. А казнь... Мне этих купцов нужно было напугать до полусмерти.

– Ты и меня примерно так же напугала! – сказал Лен. – Когда-нибудь сердце точно не выдержит. И зачем было всех лупить по голове? У меня до сих пор в ушах звенит!

– А это что? – Олес носком сапога коснулся лежавшего на полу ножа, а потом наклонился, собираясь его поднять.

– Не трогай эту гадость! – остановила его Ира. – Нож отравлен сильным ядом. Если бы он меня им пырнул, могла бы и не выкарабкаться. Хоть всех подданных теперь принимай в проницаемом виде!

– А чего он на тебя кинулся? – спросил канцлер. – Раз сочла нужным убить, значит, заказчик преступления тебе известен?

– Помнишь наше первое и единственное сражение с Сардией? – спросила Ира. – Это когда мы разгромили их заслон. Кавалерией там командовал барон Саж.

– Сражение я помню, а вот кто там кем командовал я помнить не могу, потому что никогда этого и не знал. Удивительно, что ты все это помнишь.

А я этого тоже не знала. Просто прочла в памяти купца, что покушение заказал родной брат этого барона. Его не столько возмутило, что мы убили его горячо любимого брата, как то, как именно мы это сделали. И он прав: это было не сражение, а расстрел. Надеюсь, ничего подобного нам больше применять не придется.

– Меня удивляет то, как на такое мог решиться купец, – сказал Олес. – Для него же покушение в любом случае закончилось бы казнью. Он что, так тебя ненавидел?

– Он действовал под принуждением, – нехотя сказала Ира. – Если бы он был порядочным человеком, я бы ему и покушение простила, хоть это мне потом вышло бы боком. Все однозначно восприняли бы это, как слабость. Но поскольку он отъявленный мерзавец, моя совесть чиста. А братца того барона придется успокаивать, мне такие враги, которые не брезгуют для мести использовать магию и яд, не нужны.

– Там все, скорее всего, гораздо сложнее, – сказал Лен. – Этого барона наверняка самого использовали. Это север Сардии, где дворянство понесло самые большие потери в войне. Они все поставили на Малха и проиграли. И проиграли из-за тебя, о чем прекрасно осведомлены. Друзей ты себе там точно не найдешь. Единственный выход, по-моему, это

так их напугать, чтобы надолго отбить желание строить пакости.

– У вас там есть свои люди?

– Меньше, чем в других местах Сардии, но есть. А что тебе от них нужно?

– Мне нужно знать все, что они нароют о новом бароне Саже. Что за человек, какая у него семья. Если смогут узнать, кто еще замешан в покушении, будет вообще хорошо.

– А что ты думаешь делать? – спросил Олес.

– Пока не знаю. Очень хочется направить туда своих дружинников с «Градом» и выжечь замок этого Сажа, но от подобного пока воздержусь, хотя Лен совершенно правильно говорит, что северян нужно пугнуть. Пугнем, только я хочу сначала разобраться, кого пугать до смерти. Олес, дай мне свой платок завернуть этот нож, он может еще пригодиться.

Ушла она в свою спальню, где сняла все еще грязное платье и надела костюм. По взгляду, который на нее бросил Мар, девушка сразу поняла, что ему уже известно о покушении.

«Сегодня весь город будет говорить о том, что произошло, – подумала она. – И вряд ли покушение в их разговорах будет главной темой. Мы же обо всем молчали, а тут я сразу все вывалила разом. Даже о подчинении Урная мало кто знал, а уж новости по Сенгалу или о захвате Побережья из разряда тех, о которых большинство и помыслить не могло. Может быть на их фоне и о моем полете особенно болтать не будут».

– Ваше величество, – Мар протянул ей амулет. – Вскоре после того, как вы ушли, позвонил Верховный жрец Ашуга. Что ему нужно, он мне говорить не стал, сказал, что будет говорить только с вами.

– Спасибо, Мар, – поблагодарила девушка. – Амер? Я вас слушаю.

– Ваше величество! – сказал Амер Реген. – Мы приготовили то, что вам нужно. Только перед тем, как вы это получите, я бы хотел вернуть свои книги. Поймите меня правильно...

– Я вас прекрасно понимаю, Амер. Можете присылать тех, кого выбрали, во двор моего дворца. Туда же направьте своего доверенного человека, которому я верну книги. О готовности сообщите по этому амулету секретарю, он меня разыщет.

– Сантор, – позвонила Ира капитану. – Скоро к вам подойдет толпа жрецов, которых нужно будет пропустить во двор и ждать моего появления. Позвоните, когда они начнут собираться.

– А они уже начали собираться, ваше величество, – сказал Сантор. – На площади перед казармами открылись несколько врат, и из них начали выходить жрецы. Их там уже около сотни. Я на всякий случай уже отдал приказ усилить караулы.

– Тогда откройте ворота и скажите, чтобы шли к дворцу. Я сейчас кое-что возьму и выйду к ним.

«Надеть платье или выйти к ним в костюме? – подумала она, забирая у Мара нужные ей на сегодня амулеты. – Пожалуй, лучше все-таки сходить переодеться в платье».

Ира надела красивое платье из розового шелка, поправила прическу и сначала посетила свои комнаты в замке, где хранились книги Ашуга, а потом вышла на площадку перед парадным подъездом дворца. Шагах в пятидесяти от нее стояла толпа жрецов, у большинства из которых были мрачные и злые лица.

– Есть здесь доверенный человек Верховного жреца? – громко спросила девушка.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну