Приглашение к драконам, или Попаданка по контракту
Шрифт:
Как бы я не просчитывала всевозможные моменты, всё предусмотреть и предвидеть невозможно.
— Идите, Регина! — сказал Эдмун. — Пора!
И подтолкнул меня в спину.
— Господи, спаси и сохрани! — пискнула я и, зажмурив глаза, сделала шаг, который навсегда, безвозвратно изменил мою жизнь.
Оказавшись где-то в межмировом пространстве, я ощутила сильный порыв ветра – ураганный, беспощадный. Открыла глаза, прищурилась и увидела впереди яркий свет – выход!
С трудом, но я шла вперёд, таща на себе своё добро.
Дышать было
Из-за гудения и давления у меня моментально заболела голова, словно её вот-вот расплющит, как арбуз!
До выхода было всего ничего, но каждый шаг давался с трудом, словно я шла через нечто плотное.
Но всё-таки я сделал это и вышла… Точнее вывалилась.
Упала, больно ударившись коленкой. Оказалась я в каком-то каменном и пустом зале.
— Вы не ушиблись? — поинтересовался вышедший вслед за мной Эдмун.
Сглотнула вязкую слюну и мотнула головой.
— Нет, всё нормально… Только как-то не по себе… немного…
Он помог мне подняться и сказал:
— Это последствие перехода через портал, тем более межмировой. Мы привыкшие к этому, так как владеем магией, а вы обычный человек, без капли магии. Это состояние небольшой дезориентации скоро пройдёт.
— Угу… — кивнула я, ощущая дикую головную боль и тошноту.
— Вот поэтому вы проведёте во дворце несколько дней. Вашему организму нужно адаптироваться к нашему миру, и необходимо, чтобы прошло последствие перехода.
Драконы подхватили мои сумки и повели из неприветливого зала, который, как я узнала потом, являлся местом для переходов в другие миры.
Здравствуй, новый мир! Надеюсь, мы с тобой подружимся.
Глава 8
* * *
Регина
Драконы во всей своей звериной красе, как и сказал мне камерарий Заккари, появились на рассвете. Они летели ровным идеальным строем. Я находилась во дворце, в башне, и мне казалось, что летят они низко, когда на самом деле они парили очень высоко.
Отсюда мне было видно город как на ладони – он раскинулся у подножия императорского дворца.
Горожане вышли из своих домов и лавок и, запрокинув головы, наблюдали за полётом величественной расы.
Дети прыгали и скакали по брусчатым улицам, подняв к небу головы.
Заккари сказал, что обычным людям никогда не надоедает смотреть на драконов.
Ещё бы! Мне тоже такое зрелище вряд ли когда-либо надоест.
Огромные, разного окраса, с вытянутыми гибкими шеями, длинными мощными хвостами и гигантскими крыльями, эти существа вызывали противоречивый коктейль чувств: страх, граничащий с ужасом, восхищение, благоговение и даже счастье, что мне довелось увидеть настоящих, во всей своей красе драконов.
Сегодня был мой последний день перед отправкой к дракону-учёному.
Как я узнала, Калеб... с очень длинным именем
Что ж, с одной стороны, это правильно. Но вот с другой… Признаюсь, хотелось мне побродить по этому чарующему городу и познакомиться ближе с его жителями.
Во дворце я тоже уже познакомилась с немалым количеством людей и не людей, но в основном все они были постоянно заняты, и нормально поболтать не выходило.
Но я не сидела тут просто так.
Сейчас вам всё расскажу. По порядку.
После того как я переместилась в этот мир, мне помогли дойти до комнаты, в которой меня временно разместили.
Сумочки, которые я прихватила с собой с Земли, все разглядывали с огромным любопытством и неугасаемым интересом. Но без спроса никто не смел туда совать свой нос и задавать мне вопросы по типу «ЧТО ЭТО ТАКОЕ?!»
А на рассказы о себе и своих пожитках у меня не было никаких сил.
Жуткая тошнота, головная боль и давление сводили меня с ума.
Но примерно через полчаса после нашего прибытия и моего отдыха в комнате в дверь постучали, и после разрешения войти в спальне оказались трое: Нолан и двое других незнакомых мне мужчин.
Дракон их представил:
— Заккари. Императорский камерарий. Если вам, Регина, кто-то или что-то понадобится, то смело обращайтесь к нему. Заккари поможет.
— Благодарю, — ответила слабо, не в силах даже подняться с кровати, на которой я лежала в своей одежде и даже обуви. В голове ощущалось такое… словно рой ос свил в моей черепушке гнездо, а в желудке у меня разразилась ядерная война.
Я попыталась подняться и хотя бы сесть для приличия, но Нолан тут же меня заверил, что в этом нет необходимости. Я должна отдыхать.
И представил другого мужчину – им оказался императорский лекарь.
— Варрен, — представил его Нолан. — Сейчас он поможет вам немного справиться с этим состоянием после перехода, а завтра, когда станет гораздо лучше, проведёт диагностику вашего физического состояния, и если есть какие-то… проблемки, он их быстро устранит.
— Быстро устранит? — удивилась я. — Не совсем поняла…
— Не было времени рассказывать вам, Регина, но в нашем мире люди, драконы, эльфы и другие расы не болеют всеми теми заболеваниями, которые распространены в вашем мире. У нас такие мелочи мгновенно излечиваются.
— Как здорово… — вздохнула я, морщась от нового приступа тошноты. — Может, приступим прямо сейчас? А то надоела эта муть и головная боль…
— Увы, но, к сожалению, после перехода из другого мира нельзя вмешиваться в естественную адаптацию к новым условиям, дабы не навредить. Ваше тело должно само принять новые энергетические потоки и природные условия, — пояснил лекарь.