Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Приглашение на бал
Шрифт:

— Наверх? — переспросила Кэти, неуверенно оглядываясь по сторонам.

— Вы ведь новенькая, я и забыла. — Пожилая женщина улыбнулась. — Я сдаю вещи напрокат: маскарадные костюмы, вечерние туалеты. Прибыльное дело. Я здесь единственная этим занимаюсь, а людям часто требуется то одно, то другое. Конечно, самое горячее время бывает перед Рождеством. Короче, вы можете пойти со мной и выбрать, что вам понравится… Лучшие наряды, естественно, уже разобрали, но там еще осталась пара платьев… Вот мы и пришли!

Кэти, несколько ошарашенная, поднялась по лестнице и остановилась рядом с продавщицей.

Одежда хранилась в комнатке над магазином. Вещи казались чистыми и качественными. В дальнем углу висели маскарадные костюмы: ковбойские и матросские наряды, шляпы с перьями, причудливые маски. Ближе были развешаны традиционные бальные туалеты. Кэти заметила уродливое платье из золотой парчи и поежилась.

— Как видите, здесь много пустых вешалок, — сказала женщина, проходя мимо. К счастью, она не стала задерживаться возле наиболее экстравагантных нарядов. — Но все же осталось кое-что приличное. — Она посмотрела на Кэти и ободряюще улыбнулась. — Идите сюда, милочка, и взгляните.

Кэти шагнула к рядам вешалок. Она так до сих пор и не поняла, хочет ли идти на бал. Одна? Она ни разу в жизни не была на балу, если не считать той неудавшейся вечеринки у Сандры…

— Я не уверена, что пойду, — пробормотала Кэти.

— Не пойдете? — удивилась продавщица. — Не пойдете? — повторила она, глядя на Кэти, как на сумасшедшую. — Но вы же выиграли билет! Там соберется весь поселок, будет отличное угощение, музыка и танцы! — Она сняла с вешалки одно из платьев и протянула его Кэти. — Как насчет этого?

Кэти с опаской взглянула на ярко-красное платье с черными кружевными оборками. У него было глубокое декольте и широченная юбка. Она будет похожа в нем на испанскую танцовщицу.

— Не уверена, что оно мне пойдет.

— А это? — На этот раз бледно-зеленое, расшитое блестками.

— По правде говоря, — пробормотала Кэти, — мне денег не хватит.

— О, у меня очень низкие цены.

— Все равно…

Пожилая женщина с сочувствием взглянула на поношенную одежду Кэти.

— Ну… — Она задумалась. — Поскольку до бала остался всего один день, и наряды у всех готовы, я могу вам уступить. Я предпочитаю видеть мои платья на людях, а не на вешалках.

— Сколько уступите? — спросила Кэти, представив себе содержимое своего кошелька. — Мне нужно еще продукты купить и…

Продавщица назвала цену, действительно очень низкую.

— Спасибо. — Кэти благодарно улыбнулась. — Но вы уверены?

— Да, конечно, милочка. — Внизу зазвонил колокольчик. — Поищите сами, что вам понравится. А мне надо идти к покупателям.

Кэти задумалась. Действительно, почему бы не пойти на бал? Быстрее время пролетит до возвращения Дэниела. Слегка воспрянув духом, она решил, что пойдет, но только в том случае, если отыщет подходящий наряд.

Ее внимание привлекло шоколадно-коричневое платье из мягкой ткани. Оно было простым и скромным, без блесток, кружев и оборок. Кэти неторопливо его осмотрела. Она понимала, почему это платье никто не выбрал: оно казалось слишком неприметным. Кэти обвела взглядом комнату и увидела в дальнем углу маленькую примерочную кабинку. Она отдернула занавеску, стянула с себя джинсы и свитер, и надела платье через голову.

Кэти

с удивлением уставилась на свое отражение. Кто бы мог подумать? К этому платью нужен другой лифчик, поскольку оно на бретельках, но в остальном… почти идеально. Кэти растерянно улыбнулась. Оно отлично оттеняет ее яркие волосы и цвет лица и сидит отлично. В груди великовато, но это легко исправить с помощью пары стежков. Кэти приняла решение. Она пойдет.

— Ну как вы, милочка? — спросила продавщица у спускающейся по лестнице Кэти. — Хоть что-нибудь вам понравилось?

— Да, понравилось. — Кэти лучезарно улыбнулась и бросила платье на прилавок. — Я беру его.

Благодаря балу Кэти смогла хоть немного отвлечься от тоски по Дэниелу. Два дня без него, особенно после такого интенсивного общения, казались почти невыносимыми. Она задумывалась о том, где он, что делает, вспоминает ли ее, по пятьдесят раз на дню. Жаль, что у нее не было телефона. В записке он указал свой номер, но когда Кэти и Робби вчера вечером попробовали дозвониться из автомата, трубку никто не брал. Кэти пыталась не волноваться, выдумывала миллион объяснений, а когда ее сомнения стали слишком сильными, сбегала в свою спальню и заново перечитала записку.

— И что ты об этом думаешь, Робби? Лучше, чем в прошлый раз?

— Намного! Ты похожа на шикарную тетку из телевизора.

— Правда? — Кэти посмотрела в зеркало. Платье действительно ей шло. Она выглядела в нем очень эффектно. — Сейчас миссис Барнет прочитает тебе сказку, а потом ты сразу ляжешь спать. И никакого баловства! — Она наклонилась, взяла сына на руки и нежно поцеловала. — Я постараюсь не задерживаться, котенок.

Пешая прогулка по аллее к большому дому большого удовольствия не доставила, но Кэти твердо решила не отступать. Она шла по обочине с фонарем в руках, чтобы ее было видно из проезжающих мимо машин.

Дом производил ошеломляющее впечатление. Все его окна были освещены, и вдоль обсаженной деревьями подъездной дорожки горели огни. Волшебные звуки музыки плыли в ночи.

Кэти глубоко вздохнула, войдя в роскошно обставленную прихожую. Оказавшись здесь, она снова почувствовала себя неуверенной и одинокой. Может, не стоило приходить? Кэти обвела взглядом толпу возбужденно переговаривающихся гостей. Никто и не заметит, если она повернется и уйдет домой…

— Должна признаться, я не ожидала тебя здесь увидеть! — прозвучал над ухом ехидный голосок Сандры. В темно-синем платье она была очаровательна, как всегда. — Где Дэниел? Я думала, он не придет.

— Он в Лондоне.

— Из магазина платьице? — Сандра окинула ее пренебрежительным взглядом. — Не такое страшное, как у некоторых, но за километр видно, что оно взято напрокат. В Лондоне, говоришь? Опять благотворительность?

Кэти кивнула, решив не обращать внимания на ее высокомерие.

— Ты не одна пришла? — равнодушно поинтересовалась она.

— Естественно. Он ставит машину. — Сандра обвела взглядом толпу, оценивая проходящих мимо женщин. — У некоторых совершенно нет вкуса! — буркнула она при виде девушки в кричащем оранжево-розовом костюме. — Так Дэниел все же появится?

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Темный Лекарь 3

Токсик Саша
3. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 3

Неудержимый. Книга XX

Боярский Андрей
20. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XX

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Провалившийся в прошлое

Абердин Александр М.
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
7.42
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв