Приходит ночь
Шрифт:
Брин никогда не слышала Ли вживую. По радио, по телевидению — да. Большая часть его музыки — это рок, но он сочинил и несколько лирических баллад, которые Брин никогда не слышала в его исполнении.
Его голос был таким же нежным и полным кристальной чистоты, как и сами звуки фортепьяно. И будучи виртуозом того инструмента, на котором играл, Ли сливался с ним полностью. Брин стала размышлять о том, как предельно естественны бывают некоторые люди, и на минуту позавидовала таланту, данному ему с рождения. Потом она снова улыбнулась и позволила
Эта мысль окончательно разбудила ее.
Не будь дурой, одернула она себя. Будь с ним сейчас, раз уж не можешь его игнорировать. Но не забывай, что это лишь случайный эпизод в твоей жизни.
И этот эпизод связан с Эдамом!
Брин выбралась из постели и нашла на полу рубашку, которую Ли одолжил ей. К тому моменту, как она нашла рубашку, Брин осознала, что музыка умолкла. В доме было тихо.
Еще несколько секунд у Брин ушло на то, чтобы найти собственное белье. Идти в соседнюю комнату за джинсами она не собиралась, поскольку была уверена, что они в доме по-прежнему одни. Она просто выбежала из спальни и поспешно скатилась с лестницы.
В гостиной Ли не было, но она слышала какие-то звуки, доносящиеся из кухни, и поспешила к раздвижным дверям. Там она резко остановилась, уставившись на большой кухонный стол.
Она оказалась права только наполовину: Ли действительно был в кухне. Он, опираясь на столешницу, говорил по телефону.
Но вот в том, что они одни в доме, она ошиблась. У стола, водрузив ноги на другой стул и попивая кофе, сидел Мик. Увидев Брин, он, похоже, совсем не удивился, но его черные глаза заговорщицки блеснули, когда он заметил краску смущения, выступившую на се щеках.
— Привет, Брин. Кофе хочешь?
Она знала, что будет выглядеть нелепо, если сейчас кинется назад, и она постаралась убедить себя, что в рубашке Ли выглядит вполне благопристойно, и прошла дальше, чтобы присесть к столу.
— Кофе — это то, что нужно. Спасибо, Мик.
Он улыбнулся и налил ей кофе из кофейника, стоявшего посередине стола. Там же лежал и пакет, и он пододвинул его к Брин.
— Я возвращаю ваш пакет. Негативы и все прочее.
Брин глянула на него, потом на Ли, который односложно и невнятно говорил в трубку. Он состроил недовольную гримасу, но потом улыбнулся. Это был дружеский, ободряющий взгляд.
Брин глянула на Мика, вопрошая, понимает ли он положение вещей.
— Быстро ты их!.. Никогда не думала, что Келли встает так рано, особенно ради бизнеса.
— Этот Келли вроде бы приятный парень, и он твой поклонник. Мы хорошо ему заплатили, но он согласился на сверхсрочную работу даже до того, как я предложил ему бонус.
— Ну хорошо, — услышала Брин слова Ли. — Увидимся вечером. Будем надеяться, что все пойдет по плану.
Он повесил трубку, подошел к столу, налил себе кофе и сел напротив Брин. Ли не потрудился дать ей какие-то
— Выглядишь отдохнувшей, — сказал он тихо.
— Неужели? — пробормотала она, опуская ресницы.
— Угу. На самом деле ты выглядишь прекрасно. Немного взъерошенной, может быть, но мне всегда нравилось, когда в человеке есть что-то диковатое.
— Спасибо, — ответила Брин сухо.
— Алло, вы двое, я здесь — не забыли? — поинтересовался Мик. — И я не слишком уверен, что на меня это хорошо влияет. На прошедшей неделе моя собственная сексуальная жизнь реально загудела в тартарары!
Оба, Ли и Брин, недоуменно уставились на Мика. Потом все трое принялись смеяться, а когда взгляды Брин и Ли снова встретились, это было немое удовольствие и удивление, которые насторожили Брин.
Легко, даже слишком легко, было вести себя так, как угодно Ли Кондору. Брин быстро взяла себя в руки и сказала:
— Что дальше, Ли?
— Ты одеваешься, и мы с тобой едем к тебе. Мик едет на работу и объясняет остальным, что нас с тобой не будет, и они с Перри и Эндрю принимаются хлопать хлыстом, чтобы сегодня работа шла как надо. Если мои предположения верны, тебе позвонят около десяти часов.
— Ты, правда, так думаешь? — спросила Брин сдавленно.
— Да, я действительно так думаю.
Мик встал и потянулся, потом наскоро поцеловал Брин в щечку.
— Пока, красотка. Я ставлю на тебя.
— Спасибо, — пролепетала Брин.
Ли уже поднимался, чтобы проводить Мика к разбитой парадной двери. Брин пошла за ними с чашкой в руке. Они обсуждали репетицию, и Ли советовал Мику репетировать уже в костюмах. Мик прокомментировал состояние двери и предложил привезти взамен новую, с двойным замком.
— Замечательно, лишний раз мне не ехать, — сказал Ли, и потом его взгляд упал на Брин. — Живо наверх и одевайся.
Брин почувствовала, что он хочет отослать ее и что-то сказать Мику наедине, но ей слишком сильно хотелось вернуться к себе домой, так что выказывать неповиновение она не стала. Просто поспешила вверх по лестнице.
В комнате для гостей она нашла свой лифчик, джинсы и обувь. С душем придется подождать, но вот умыться надо обязательно. И коль скоро почистить зубы не представлялось возможным, надо было хотя бы потереть их пастой.
Брин вернулась в комнату Ли. Его ванная комната, которую она открыла для себя прошлой ночью, была просто огромной. Ванна с джакузи, обложенная плиткой, была размером с ее собственную спальню. Был там и отдельный, со стеклянной кабинкой душ, раковина с двумя кранами, шкаф для белья и аптечка на зеркальной стене. Брин открыла бельевой шкаф и была очень удивлена, обнаружив там целый набор новых зубных щеток, кусков мыла и аккуратную стопку купальных простыней и полотенец.
Она умылась и почистила зубы, потом вспомнила, что оставила шкаф для белья открытым, и повернулась, чтобы закрыть его, но замерла.