Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Приключение на миллион
Шрифт:

Моро оборвал его:

— Так где же находится дипломат сейчас?

Бонфис наклонился вперед, держа перо наготове. Если он сможет вовремя передать информацию Поллюсу, считай, что он сорвался с крючка.

Какое-то мгновение Беннетт соображал, что он может сказать Моро. Лучше всего, чтобы Жоржет держалась подальше от полиции — да старушку удар хватит, если она увидит все эти рожи.

— Вообще-то, — сказал он, — я точно не знаю, где он находится. Я оставил его на хранение другу. Но если вы разрешите мне сделать телефонный звонок, я попрошу его завезти кейс ко мне домой в Сен-Мартин.

Bien.

Моро

опустил голову, размышляя над тем, как лучше поступить. Трубка опять погасла. Самое важное — получить назад проклятый кейс. Тогда у него будет все — благодарность правительства, может быть, даже и самого президента. Наверное, он может рассчитывать и на материальное вознаграждение за преданную службу на благо Франции. Этот Джулиан По, конечно, виновен во всех смертных грехах. Уклонение от налогов, кража ценных сельскохозяйственных секретов, принадлежащих правительству, возможно, соучастие в убийстве — было бы неплохо и его тоже арестовать. А когда это лучше сделать, как не в момент передачи ему того, что технически может называться краденой вещью, да, это было бы весьма изящное окончание успешной операции.

Bien, — сказал он опять. — Вот как мы поступим.

Он посмотрел на часы — время подходило к вечеру. Ему потребуется еще несколько часов, чтобы сплести свою сеть так прочно и незаметно, чтобы муха по имени По залетела туда без тени подозрения, но чтобы назад выбраться она уже не смогла. Торопиться не следовало. На нынешний момент кейс находится в безопасности. Передать его следует завтра — да, это будет идеально. Он пододвинул один из телефонов Беннету.

— Я хочу, чтобы вы сделали два телефонных звонка. Прежде всего, договоритесь о том, чтобы ваш друг доставил кейс к вам домой завтра утром. Это возможно?

Беннетт согласно кивнул.

— Второй звонок вы сделаете месье По и скажите ему, где и как он сможет забрать кейс. Как насчет десяти утра? Завтра ведь как-никак воскресенье, дадим ему немного поспать. — Моро потер руки, издав сухой трещащий звук, и позволил себе улыбнуться. — Может быть, это будет последняя ночь, которую бедняга проведет в комфорте, по крайней мере на какое-то время. — Он постучал по телефону. — Ну-с, смелее, месье Беннетт, помните — эти телефонные звонки принесут вам свободу.

Жоржет подняла трубку на втором гудке. Беннетт слышал вопли радио на заднем плане.

— Это я, Беннетт.

Eh, alors!Вы читали газету? Что происходит? Где вы?

— Со мной все хорошо. Я в Каннах. Послушайте, мне надо вас кое о чем попросить.

Attendez. [83] — Жоржет положила трубку на стол и пошла выключить радио. Беннетт слышал ее торопливые шаги, шаркающие по паркету. — Я не сомневаюсь, что эта просьба связана с кейсом, nоn?Вся деревня желает знать, почему вас арестовали, — этот salaud [84] месье Папин и мадам Жу, да все. Но я им ничего не говорю. Я молчу как устрица. Когда вы вернетесь?

83

Подождите (фр.).

84

Ублюдок (фр.).

Скоро. Но прежде чем я вернусь, мне необходимо, чтобы кейс был у меня дома завтра утром. Положите его на стол в гостиной, хорошо? Не запирайте входную дверь. За ним придут в десять утра.

Ah bon?А после этого вы вернетесь?

— Надеюсь, что да. Пожалуйста, не забудьте — в десять завтра утром, а потом сразу же уходите из дома. Идите к себе.

— Ну конечно! — воскликнула Жоржет. У нее не было никакого намерения уходить к себе домой — придумает же такое, в самом деле. Уйти и не увидеть наиболее интересного? Деревня ей этого в жизни не простит. Но Беннетту об этом незачем было говорить. — Не волнуйтесь, — сказала она, — я сделаю все, о чем вы просите.

— Спасибо. Большое спасибо. — Голос Беннетта дрогнул. — Я вам все объясню при встрече.

Он положил трубку и посмотрел на Моро.

— Кейс будет там завтра.

Моро заметил, что за время всего разговора Беннетт ни разу не назвал своего собеседника по имени. Скорее всего, какой-нибудь деревенский приятель, подумал он, и решил не заострять на этом внимания. — Прекрасно. А теперь давайте поговорим с месье По.

Симо ответил на звонок и переключил Беннетта на прямую линию с По. По даже не соизволил поздороваться.

— Где он?

— Его сейчас везут ко мне домой в Сен-Мартин. Номер три по аллее де Лис. Симо знает, где находится мой дом. Парадная дверь будет незаперта. Кейс будет стоять на столе в гостиной. Завтра в десять утра, вам подойдет? Его подвезут завтра к десяти утра.

— Проверим. — Линия отключилась.

Беннетт подвинул аппарат назад к Моро. Бонфис заерзал на стуле, затем встал и пошел к двери.

— Шеф, вы позволите? Я хочу pipi.Сейчас вернусь.

Погруженный в раздумья Моро проигнорировал его. Он выдал Беннетту лист бумаги и карандаш и заставил его нарисовать план деревни. Пока все шло как по маслу. Он не мог дождаться, когда сможет позвонить Шевалье и рассказать ему обо всем. Так, а сколько ему потребуется человек? Человек пять, наверное, будет достаточно, все в гражданской одежде, а вертолет они смогут вызвать в случае необходимости. Он поднял глаза, чтобы дать последние инструкции Бонфису, и нахмурился. Сколько можно писать, в конце концов?

* * *

Бонфис стоял около своего стола, приложив ухо к телефонной трубке и не сводя глаз со стеклянной двери своей комнаты. Он чувствовал, как холодный пот страха течет по его груди и впитывается рубашкой у пояса. Ну давай, сволочь, бери трубку, скорее же. Наконец он услышал знакомый голос.

— Месье Поллюс? Это Бонфис. Я не могу долго говорить. Кейс привезут завтра в деревню Сен-Мартин, адрес номер три, аллея де Лис. В десять завтра утром. Что? Нет, невозможно. Моро следит за каждым моим шагом. Он устроит там засаду. Да, я знаю. Мне очень жаль, но это все, что я могу сделать. — Бонфис положил трубку и поспешил назад в офис Моро. Мокрая рубашка противно холодила живот.

Поделиться:
Популярные книги

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Логинов Святослав Владимирович
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
научная фантастика
8.00
рейтинг книги
Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6