Приключения-76
Шрифт:
— Нам нечего бояться, — вдруг заговорил Рокас. — А вот вам, пожалуй, действительно пора нас покинуть.
Жмудис осторожно подъехал к воротам сада, окружавшего костел. Раненый открыл дверцу, скрипя зубами от боли, вылез из машины и поковылял через улицу по направлению к кладбищу. Жмудис смотрел ему вслед, в то же время не спуская глаз со своего соседа, сунувшего руку за борт пиджака.
— Где же наш. встречающий? — угрюмо спросил он Пятраса.
— Сам ничего не понимаю, — ответил тот. — Вы же сказали, он должен быть...
И не успел договорить. Из
— Садитесь за руль, я скажу, куда ехать. — Он быстро опустился на заднее сиденье.
— Куда прикажете? — вежливо поинтересовался Жмудис, заводя мотор.
— Разворачивайтесь и прямо через площадь, первая улица направо, от угла пятый дом — направо во двор.
Ворота открыл грузный мужчина в кургузом пиджачке, застегнутом над выпуклым животом на одну пуговицу. Зеленая фуражка неловко сидела на его крупной седой голове. Пропустив машину, он закрыл ворота и поспешил в дом. Крутис выскочил из «опеля», открыл переднюю дверцу и, склонясь к Рокасу, пригласил:
— Прошу вас, мы прибыли на место. А я уже беспокоился, не случилось ли чего в дороге... Вы же, Пятрас, пока побудьте во дворе.
Рокас вылез из автомобиля и, с трудом переставляя ноги, направился за Крутисом в дом. Жмудис похаживал вдоль стены дома, прислушиваясь к тому, что там происходит. Но все было тихо.
Через несколько минут из дома неожиданно вышел капитан Озеров и Янис Шапас. Оба весело подмигнули Пятрасу.
— Здорово! Мы совсем было сбились с толку, — сказал Озеров. — Волновались, почему опоздал.
— А потому, — ничего еще не понимая, ответил Жмудис, — что по пути прихватили одного раненого. Расскажи, как там у вас?
— У нас все хорошо, всех, кого знали, уже взяли. Этого брать не будем, пусть ведет нас на запасные явки — они у него, безусловно, имеются. Тебя, кстати, позовут, но несколько позже...
— Хорошо, — нетерпеливо перебил его Жмудис. — Кстати, я совершенно уверен, что привез в город бежавшего от ареста бандита, того, что в корчме собирал списки и деньги. Сейчас он поковылял на кладбище. Организуйте поиск.
— Приметы?
Жмудис описал внешность раненого, и Шапас вместе с двумя стоявшими у сарая людьми поспешил на улицу.
— Ну, задал нам Крутис жару, — заговорил Озеров. — Не успели его забрать, как он с ходу начал раскалываться, записывать за ним не успевали. Подкинул работки нам — ой-ей-ей.
— А я-то сразу и не догадался, — улыбнулся Жмудис. — Ну, теперь все ясно.
— Сейчас там с ними наверху Стасис орудует, — торопился выложить все новости Озеров. — Ты его и не узнаешь, пожалуй. Исхудал еще больше. За три дня раз пять носился отсюда в Каунас и обратно.
«Стасис, — улыбнулся про себя Пятрас. — Мой краснодеревщик?»
Но не успел Жмудис докурить папиросу, как его пригласили в дом.
В небольшой уютной комнатке за столом сидели Стасис и Рокас. Крутис куда-то исчез.
— Чем могу быть полезен, господа? — угодливо наклонился Жмудис, кинув взгляд на Стасиса.
—
— Если они провели такую операцию здесь, — сказал он задумчиво, — то о Каунасе и говорить не приходится. Теперь туда опасно и нос показывать... — Он медленно почесал за ухом и, скосив глаза на Стасиса, добавил: — А я-то, разиня, даже не знаю, куда здесь машину незаметно пристроить.
— Это пустяки, господин Клудис, — вмешался в разговор Стасис. — Машина не человек, ей место всегда найдется, только надо решить, как теперь будем действовать.
— Ну уж нет, думайте сами, что делать дальше, я же только при надобности могу сменить номер машины и свои документы. Всех ваших дел я не знаю — меня в них никогда не посвящали, — раздраженно проговорил Жмудис.
— Сейчас не время ссориться, Клудис, — перебил его Рокас. — Все мы одной ниточкой связаны. Так что будьте готовы выполнять все, что вам прикажут.
— Да, так, пожалуй, будет лучше, — Стасис повернулся к приезжему. — Я считаю, господа, надо поступить так. У меня есть доверенный человек, которого я отправлю на машине господина Клудиса в город. Он там все пронюхает и подготовит нам встречу. А нас с вами, господин Рокас, подвезут к станции, и мы поедем поездом. Сегодня праздник, народу много, проверку документов в такие дни, как правило, не устраивают.
— Думайте, господин Варнас, — устало сказал Рокас, — вам виднее. В данный момент я могу положиться только на вас, другого выхода у меня нет.
— Ах да! — спохватившись, воскликнул Стасис. — Вот еще что: в доме, где вы будете отдыхать, на чердаке мы держим запасную радиостанцию. Господин Штольц пользовался своей, а кроме него, связи никто не имел.
— Ну, если так, нечего ломать головы! Ваш вариант вполне приемлем, и действовать надо, не теряя времени, — согласился Рокас.
— Итак, я посылаю хозяина на вокзал за билетами, и пусть он нас там ждет, затем инструктирую своего человека и отправляю его с господином Клудисом, а мы до отъезда на станцию пообедаем и отдохнем. Вы меня извините, — обратился Стасис к своему гостю, — располагайтесь на диване и отдыхайте, я скоро вернусь.
Вместе с ним поднялся и Жмудис.
— Да, господин Клудис, — окликнул Пятраса Рокас. Он подошел вплотную к Жмудису и прошептал ему на ухо: — Будешь у своих в Каунасе, подари им Лягаса. Из доверия тебе выходить нельзя. Мне он ни к чему, а ваши пусть порыскают.
Во дворе Стасис сказал Пятрасу:
— Думаю, ты все понял. Поезжай с Шапасом к подполковнику, пусть он срочно даст указания подготовить дом Горайтиса. Что мрачный такой?
— Устал просто, — сказал Пятрас. — Только сейчас, наконец, и почувствовал. Эх, слышал бы ты, как они вербовали меня там. Ведь допер-таки Скочинский, от кого я к нему подставлен.