Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Приключения Деннена Лайфхолда

Маррон Дейв

Шрифт:

— Если не она, то никто больше, — ответил он после паузы. — А пока покажем этим ребятам, на что мы способны.

С этими словами он выписал бочку вправо, постоянно проверяя показания датчиков. Вдруг огромная тень прошла над куполом кабины. Тон подняла взгляд и ахнула:

— Имперский звёздный разрушитель.

— Ага, — подтвердил Даннен. — Похоже, вы им действительно нужны.

— Командир, это "Участник", — доложила Тон Пеку и хихикнула: — Видимо, физиономия у Далтона никак не заживёт.

— А что у него с

физиономией? — поинтересовался Даннен.

— Капитан Далтон однажды попался в нашу ловушку и порезал себе лицо, — объяснил Пек.

— Тогда неудивительно, что он разозлён.

— Говорят, он поклялся не залечивать себе шрам, пока не поймает и не казнит нас. Своим уродством он вдохновляет своих подчинённых.

— Вообще-то, сэр, шрамы украшают мужчину, — усмехнулась Тон.

— Возможно, сержант. Ты можешь уйти от них, Лайфхолд?

— Может быть, и могу, командир. У этого корабля есть одно качество, недоступное им — манёвренность. Держитесь все, — Даннен заложил крутой вираж.

— Видишь, командир, — продолжал Даннен, когда командир упал на пол, — совершенно неважно, могу ли я от них уйти, важнее, что я могу избежать попадания в их лучи захвата. Для этого я должен убегать от них, пока Мурр не починит гипердвигатель. Кстати… — он нажал на кнопку. — Мурр, повреждения серьёзные?

— Не настолько, — раздался ответ. — Могу починить, но нужны запчасти.

— Бери, что хочешь, Мурр, но поторапливайся!

— Не волнуйся, Даннен. Я быстро.

Даннен отключил комлинк.

— Остаётся только ждать, — сказал он.

Прямо перед ними взорвался турболазерный разряд, и корабль взял выше.

— И летать, — добавил Даннен.

— Надеюсь, твой механик знает своё дело, — проворчал Пек.

— Расслабься, командир, она знает, что… — в этот момент свет в кабине погас. Через секунду включилось аварийное освещение, окрасив помещение в красный. — …делает.

— Ты уверен? — ехидно спросил Пек.

Даннен нажал на кнопку комлинка.

— Мурр, на корабле свет погас!

— Знаю. Нужны запчасти.

— Из системы освещения? — Тон не верила своим ушам.

— Нам крышка, — пробормотал Пек.

— При всём уважении, командир, — прорычал Даннен, закладывая очередной вираж, — заткнись!

Следующие несколько минут Даннен перепробовал все известные ему трюки и придумал несколько новых, чтобы не подпускать звёздный разрушитель к "Линии жизни". Он был прав: маленький корабль оказался намного проворнее неповоротливого крейсера. Однако сохранять дистанцию становилось всё труднее.

Тон проверила датчики и к своему ужасу отметила, что звёздный разрушитель подошёл к ним почти вплотную.

— Даннен, времени больше нет!

— Ага, заметно, — проворчал он и хлопнул по кнопке комлинка. — Мурр, долго ещё?

— Почти закончила, Даннен… почти… закончила!

С этими словами Даннен потянул на себя рычаги, и "Линия жизни"

унеслась в гиперпространство. Даннен откинулся в кресле и глубоко вздохнул.

— Видишь? Я же говорил, что она всё починит, — он оглядел собравшихся в кабине. — Придётся только немного посидеть без света.

— Но как ей это удалось? — удивилась Тон.

— Не знаю… Я уже не пытаюсь понять, как ей это удаётся, — он улыбнулся. — Главное, что удалось.

* * *

Через четыре дня "Линия жизни" прибыла в систему Вондарк, встретилась с грузовым фрегатом повстанцев, который забирал припасы от симпатизирующих Сопротивлению в том районе. Повстанцы с Раффта быстро переправили на фрегат свои вещи и оборудование, и корабль полетел к командной базе Сопротивления в том секторе. На борту фрегата Тон и командир Пек проводили Даннена и Мурр в их каюты. В благодарность за спасение командир приказал отремонтировать гипердвигатель "Линии жизни", и Даннен, не колеблясь, согласился на это предложение. Ремонт будет длиться весь день, поэтому, вместо того чтобы остаться на корабле, Даннен и Мурр присоединились к повстанцам за обедом и помогли им перенести вещи на грузовой фрегат.

В середине дня Мурр смотрела, как Даннен мерит шагами комнату отдыха.

— Не могу поверить, что Крелл на такое способен!

— Подставить тебя?

— Да, он нас подставил! Он был моим старым другом. Мы через столько всего прошли вместе. Не верю, что он мог так с нами поступить.

— Может быть, это не он виноват.

Даннен остановился.

— Хочешь сказать, маячок подложил туда кто-то другой?

— Так поступают только преступники, — Мурр поморщилась. — Это называется… э-э… предательство?

— Думаешь, нас обоих подставили: меня и Крелла?

— Может быть. Крелл был так рад тебя видеть.

— Да, припоминаю, — пробормотал Даннен. — И всё же…

Тут вошли Тон и Пек и прервали его мысли. Пек улыбался.

— Рад сообщить, капитан, что ремонт твоего корабля закончен, и ты можешь стартовать, когда захочешь.

— Спасибо, командир, за ремонт.

— Жаль, что не могли сделать большего, — улыбнулась Тон. — Ведь ты рисковал ради нас жизнью, — она подошла к нему. — Ты точно не хочешь присоединиться к нам? Вы с Мурр можете быть очень полезны Сопротивлению.

— Я же сказал, — Даннен помотал головой. — Я ещё не готов. А потом мне нужно вернуться на Альдераан и потолковать с Креллом, — он глянул в иллюминатор на "Линию жизни". — Нам пора.

— Ну, жаль, что ты нас покидаешь… — начал было командир, но тут вошёл Колин и торопливо отдал ему честь. — Что случилось, рядовой?

— Сэр, срочное сообщение из сектора 246.

— Ну и?

— Сэр, только что доложили, что… ну… Альдераан уничтожен, сэр.

— Что? — не поверил своим ушам Даннен.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама