Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Приключения Фарго
Шрифт:

— Да-а, не каждый день такое увидишь, — пробормотала Реми.

— Неужто засекла Безумного Шляпника или Алису?

— Да ну тебя! Сплюнь.

— Давай, не притормаживай. Солнце жуть как печет, — утирая со лба пот, сказал Сэм.

Пробравшись между плавучими островками, у самого пляжа они бросили якорь и вброд вышли на берег.

— Сколько нам понадобится? — поинтересовалась Реми.

Одной рукой она ловко подобрала свои каштановые волосы и аккуратно закрепила их резинкой на макушке.

Сэм улыбнулся.

— Как

ты это делаешь? Прямо чудеса!

— Мы с тобой вообще удивительные создания, — весело согласилась Реми, выжимая низ рубашки. — Так сколько?

— Шесть. Нет, пять.

— Ты уверен, что из Каменного города нужные материалы незаметно не перевезти?

— Хочешь рискнуть? Что-то мне подсказывает, капитан сторожевого катера арестует нас с бо-о-ольшим удовольствием. Если он заподозрил вранье…

— Не спорю. Ладно, Гиллиган, займемся твоим плотом.

Отыскать поваленные деревья оказалось нетрудно, а вот с подбором стволов по размеру пришлось помучиться. В конце концов Сэм отложил пять восьмифутовых бревен толщиной с телефонный столб и с помощью Реми переволок их на пляж.

Закипела работа.

— Конструкция очень проста, — Фарго палочкой изобразил на песке «чертеж».

— Да уж, не «Куин Мэри»… — с улыбкой заметила Реми.

— Для такого судна, — парировал Сэм, — мне понадобились бы по крайней мере еще четыре бревна.

— А почему концы торчат?

— Во-первых, для устойчивости, а во-вторых, удобнее использовать как рычаг.

— Какой рычаг?

— Увидишь. Теперь нужен линь — несколько дюжин по шесть футов.

— Будет сделано, — отсалютовала Реми.

Спустя час Сэм наконец разогнулся и обвел взглядом свое творение. По сузившимся глазам мужа Реми догадалась, что тот проводит в уме расчеты.

— Ладно, — задумчиво кивнул он сам себе. — На поверхности удержится. И двадцать процентов в запасе.

Катер, с плотом на буксире, выскользнул из лагуны и направился вдоль побережья в южную сторону, к покоящемуся на дне колоколу. Очутившись на месте, Сэм аккуратно, багром, перетянул плот к борту, обращенному к берегу, а затем примотал его к уткам.

— Интуиция подсказывает, что у нас намечается очередной краткосрочный визит, — заметил Сэм, опускаясь в шезлонг.

Реми уселась рядом.

Так, потягивая воду, Фарго внимательно наблюдали за горизонтом. Спустя полчаса в северной стороне, на расстоянии полумили, показался «Юйлинь».

— Да ты оракул! — восхитилась Реми.

«Юйлинь» замедлил ход. На корме стоял человек в белой форме. В лучах солнца ярко вспыхнули линзы бинокля.

— Улыбаемся и машем, — весело скомандовал Сэм.

И Фарго принялись махать капитану «Юйлиня», пока тот, опустив бинокль, не скрылся в каюте. Развернувшись,

патрульный катер направился на север. Когда незваные гости исчезли за изгибом острова, Сэм и Реми снова взялись за работу.

В маске, ластах, с якорем в руках, Фарго кувыркнулся за борт. После непродолжительной борьбы плот удалось установить прямо над колоколом. Привязав конец каната к дальнему бревну, Сэм ушел под воду и, когда канат натянулся до упора, воткнул лапы якоря в песок.

Всплыв на поверхность, он обвязал брошенным Реми линем центральное бревно, снова нырнул, зацепил карабином корону колокола, а спустя минуту, уже с палубы, примотал линь к крепительным уткам.

Сэм упер руки в бока, оценивающе оглядел конструкцию.

Реми улыбнулась.

— Что, доволен собой?

— Не то слово.

— И правильно, бесстрашный мой инженер!

Фарго хлопнул в ладоши.

— За работу!

У штурвала встала Реми.

— Малый вперед! — скомандовал Сэм.

— Малый вперед, — отозвалась она.

За кормой вспенилась вода. «Андреяль» двинулся вперед на фут, второй… Примотанный к уткам линь с приглушенным хлюпающим щелчком вмиг, как струна, натянулся над волнами.

— Пока все хорошо! — крикнул Фарго. — Двигаем дальше!

Плот тронулся с места, расстояние между бревнами и кормой постепенно сокращалось.

— Давай же… — бормотал Сэм. — Давай…

Привязанный к дальнему бревну якорный канат напряженно задрожал, точно не желая отпускать плот. Фарго надел маску и, свесившись через борт, опустил лицо в воду. Внизу, на двенадцатифутовой глубине, в нескольких дюймах над песочным дном, парил колокол.

— Как идут дела?! — крикнула Реми.

— Прекрасней не бывает. Плывем дальше!

Осторожно, фут за футом, они тянули колокол наверх, пока всплывшая над водой корона с глухим стуком не врезалась в бревно.

— Сбавляй обороты до холостых! — приказал Сэм. — Только чтобы удержаться в прежней позиции.

— Сбавляю!

Подобрав с палубы шестифутовый линь, он прыгнул за борт и в три гребка добрался до плота. Пять петель вокруг короны плюс беседочный узел на бревне! Теперь колокол никуда не денется. Сэм триумфально вскинул руки, словно ковбой, заарканивший теленка.

— Готово!

Двигатели несколько раз чихнули и заглохли. Улыбающаяся Реми ответила мужу с кормы тем же победным жестом.

— Поздравляю, Фарго! — крикнула она. — И что теперь?

Улыбка на губах Сэма погасла.

— Не знаю. Пока обдумываю.

— Да уж, предсказуемый ответ…

ГЛАВА 6

Занзибар

Собственно, обдумывать было нечего. Пока требовался только надежный схрон на время выяснения и улаживания всех формальностей. Вариант с бунгало сразу отпадал — рискованно.

Поделиться:
Популярные книги

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Проблема майора Багирова

Майер Кристина
1. Спецназ
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Проблема майора Багирова

Правильный попаданец

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Правильный попаданец

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3