Приключения Лэндо Калриссиана 3: Ландо Калриссиан и Звездная пещера ТонБока
Шрифт:
— Отчет о повреждениях?
— Отчитываться не о чем, масса.
— Отличная работа! Куда они девались?
В ответ шесть истребителей вышли на позицию прямо перед фрахтовиком. Ландо, ругнувшись, окатил их дождем смертоносной энергии (на «Соколе» мигнул свет), и быстрые машинки кинулись врассыпную.
— Масса! Они прямо по курсу! Одиннадцать штук!
— Сворачивай!
Четверо из предыдущих шести вернулись и открыли непрерывный огонь. Калриссиан не отставал от них. Сумел подбить одного. Второму досталось прямое попадание, и он превратился в огненный шар. Но оставались другие, и они не спешили отступать. Даже подбитый описал большую неуклюжую дугу и вернулся в бой. Ландо навел перекрестье прицела на того, кто показался ему лидером, и почти звериным рыком вдавил спусковые кнопки. Еще один огненный шар. Второе попадание в уже помятый корабль — тот, качаясь, направился в сторону, но взорвался вдруг. Оставшийся истребитель метнулся из зоны поражения. Придется ждать его возвращения.
— Все чисто! Поворачивай корабль!
— Поздно, масса, я уничтожил два истребителя, остальные девять отступили за пределы досягаемости.
Воцарилась недоуменная пауза, которая чуть не стоила жизни человеку и дроиду. На полной скорости над ними прошел одинокий истребитель и выпустил весь заряд по выхлопным трубам на корме, по самой уязвимой части щитов. Ландо вздрогнул, напуганный скорее собственным невниманием, чем противником. Он развернул счетверенные орудия и стрелял, пока истребитель не исчез в клубах дыма И тут прошел ступор Калриссиана.
— Повтори, что ты сказал?! Ты уничтожил два истребителя? Ты же пацифист!
На крыше фрахтовика находились две небольшие лазерные установки, управляемые из кабины.
Куда менее эффективные, чем прочее вооружение «Сокола», они все же были оружием. Ландо как-то попросил дроида их синхронизировать, чтобы увеличить мощность, и день назад Вуффи Раа наконец добрался до них.
Из кабины не пришло ответа.
— Вуффи Раа, ты там жив? Нет ответа.
Истребители пока держались вдалеке, наверняка, зализывали раны и примерялись к «Соколу». Если это действительно люди Шанги, они небось сильно удивились, получив удар из двух групп орудий вместо одной. Или нет? Технически они знали, что Вуффи Раа не способен к драке, но политически (психологически? социологически?) он был для них самым смертоносным из всех существ в их истории. Интересно, как они собираются разрешить этот вопрос?
— Вуффи Раа, скажи хоть слово!
— Да, масса. Прошу прощения. Я расскажу все позже, сейчас возвращаются наши друзья.
В
И вдруг ослепительный свет возник там, куда не были повернуты орудия Ландо и не могли стрелять пушки Вуффи Раа. Там величественно раскинул крылья Лехесу. Он повернулся к следующему истребителю и «крикнул»; машину свернуло жгутом. Освафт исчез и тут же возник по другому борту фрахтовика. Истребители удрали на безопасное расстояние. На короткое время воцарился мир.
— Лехесу, ты крут! А я-то думал, ты со своими!
— Мой народ остается разумным где угодно, капитан-масса. И я увидел, что вам нужна помощь.
— Ну вообще-то, — нахмурился картежник, — не нужна нам была помощь, не особенно.
Наконец-то можно было закурить, и Калриссиан немедленно воспользовался моментом — вытащил сигару из голенища сапога, зажег и откинулся на спинку кресла.
— Спасибо тебе, Лехесу, — сказал Вуффи Раа- За помощь и за разговор. Похоже, мне удалось разрешить конфликт в программе.
Поглядывая на экран в ожидании следующего вторжения, Ландо поинтересовался:
— Как у вас там, Лехесу? Дожидаетесь начала?
— Нет, капитан-масса. Мы решили последовать не вашим словам, а вашему примеру. Они выступили против флота вместо того, чтобы ждать его.
Существо, которое Ландо называл Сен, было благодарно. Много больше чем тысяча освафт плыли сейчас за ним, куда больше, чем он рассчитывал Их пристыдил отважный пример человека. И возможно, его успех в бою с первой волной противника сыграл не последнюю роль. Он направил мысль Фэю:
— Как думаешь, старый друг, сколько нас здесь?
— Вероятно, миллион. Остальные последовали второму совету человека и прячутся теперь в стенах ТонБоки.
— Может быть, они правы и их действия спасут нас от вымирания лучше, чем битва с этими монстрами. Предложение Лехесу разделиться было правильным. Разные мнения создают различные способы выживания, один из которых может оказаться удачным там, где не подействуют все прочие.
— Не знаю, — ответил Фэй. — Думаю, я предпочел бы сейчас играть в сабакк. Вероятность быть убитым…
Хорошая девочка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Шайтан Иван 3
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Гранд империи
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Темный Лекарь 6
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
