Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Приключения в мире «Готики»
Шрифт:

— Ну, как? — спросил он у караульных. Те кисло кивнули.

Увидав это, я подошел к тому, что сетовал на несправедливую судьбу и предложил:

— Давай махнемся. Мне сейчас нужно в старый монастырь, а там кругом глорхи. Но мне туда просто необходимо. Там лежит одна древняя вещица… которая там просто залежалась. Если ты мне ее принесешь, то я дам тебе тысячу кусков руды. Согласен?

— Я должен стоять на воротах. Сейчас моя очередь! — буркнул Стражник.

Я подмигнул Торусу. Тот предложил:

— Марвин тебя подменит. Под мою ответственность! Подумай, Иоахим, такой

шанс раз в жизни бывает…

— Тогда почему ты сам не пойдешь! Тысяча кусков и тебе не помешала бы!

Торус осклабился и похлопал недотепу Стражника по щеке. Не очень приятно, когда тебя этак ласкает рука в боевой рукавице! Но Иоахим заставил себя терпеть.

— А потому, завистливый ты наш, что я не тороплюсь в чертоги Беллиара, — сказал Торус, — у меня нынче в мошне двести кусков руды, и я отнюдь не завидую нашему другу Марвину, который просто может исчезнуть в этих развалинах. Если ты так хочешь, то я могу тебя отпустить вместе с ним. Марвин, возьмешь помощника? Пусть осваивает правила охоты на глорхов! Говорят, печень у них… объедение!

— Торус, я пошутил! — быстро произнес Стражник, — ну, какой из меня охотник?

— Да из тебя и воин не больно толковый! — поморщился Торус, — но в следующий раз следи за помелом.

Я достал из рюкзака пару пива.

— Ладно, мужики, не поминайте лихом. Если что…

— Удачи! — крепко пожал мне руку Торус.

Время уже было послеобеденное, но развалины монастыря находились относительно недалеко. Необходимо было немного пробежать восточнее, переправиться через реку и подняться на плато. Единственное, что омрачало мне настроение — обилие в тех местах всяческой живности. Я не сказал Иоахиму всей правды, ведь там были не только глорхи. Шершни, падальщики, волки, крысокроты и множество шныгов. Я подумал и сбегал в Замок еще раз — к Скипу.

— Жрешь ты их, что ли? — проворчал он, когда я совершенно оставил его без арбалетных болтов, — эй, Стоун, хорош валять дурака! Этот маньяк Марвин скупил все болты! Давай, за работу!

Стоун, ворча, встал к горну.

Солнце было еще высоко, когда я достиг места переправы. Здесь как будто кто-то знал, что я захочу попасть в руины монастыря и населил столько живности, сколько я не видел еще ни в одном районе Колонии. Исключая, естественно, земли орков. Здесь ползали штук шесть ящеров, три шныга и несколько падальщиков.

— Нет, жизни вам у меня не отнять! — вздохнул я, — но времени на ваше потрошение уйдет порядочно.

Мне вовсе не улыбалось оставлять здесь невыпотрошенные трупы хищников. Ведь каждый коготь и каждый клык — это потенциальная руда в моем рюкзаке. Пользуясь в основном арбалетом, я перебил все, что шевелилось и не убежало при виде грозного Стражника Марвина. Затем добрых полчаса свежевал трупы и откладывал в сторону все то, что имело среди жителей Колонии хоть какую-то ценность. Как говорится, спасибо за все. Закончив с собиранием охотничьих трофеев, я немного побродил по берегу быстрой неширокой речушки, прикидывая, в каком месте перебраться на тот берег.

Добродился до того, что на меня из-за обрывистого на излучине реки берега бросилось сразу три глорха. Я даже не успел снять с плеча арбалет,

как эти зубастые бестии налетели на меня и едва не опрокинули в реку. Здесь же я смог по-достоинству прочность своих доспехов, которые были явно не по зубам глорхам. Отбросив одну из тварей ударом кулака в сторону, я выхватил меч и принялся кромсать налево и направо. Как вы уже догадались, мои богатства пополнились тремя парами когтей, за которые торговцы платят весьма недурственно.

Решив больше не скакать по берегу, я вынул из рюкзака один из орочьих топоров и срубил одиноко стоящее дерево. Затем воспользовался его стволом как подручным средством для переправы и спустя некоторое время был уже на том берегу. Этот берег был совершенно безлюден, но отнюдь не пустынен. Взад и вперед по нагретому песку сновали мордатые ящеры, многие из которых отложили в песке яйца и теперь защищали свое потомство от подобных мне чужаков.

— А ну, пошли нах! — рявкнул я на них.

Главное в этом деле — предупредить, чтобы потом не мучила совесть. Естественно, ни на какой «нах» ящерки не убежали, а вместо этого бросились на меня. Ну, дурачье! Можно подумать, я из их яиц задумал себе болтунью сготовить! Яйца падальщиков для этого и то подходят больше. Однако и терминатором я стал! Пять ящерок уничтожил пятью ударами меча, и тут же деловито принялся отрывать им когти.

Уже наступал вечер, когда мне удалось добраться до расщелины, которая отделяла на карте территорию собственно монастыря от остального мира. Через расщелину лежал естественный мост в виде полутораобхватного ствола дерева, по которому на ту сторону ничего не стоило перебраться человеку, не испытывающему серьезных проблем с вестибулярным аппаратом. Не доходя до этого моста полусотни шагов, я остановился и прищурил глаза. Что-то уж больно знакомый топор мелькает там — не иначе мне на подмогу Маги Воды прислали Горна. А мелькает топор оттого, что старина Горн отбивается от наседающих на него глорхов числом около трех.

Недовольно рыча, я выхватил из ножен меч и помчался на помощь Наемнику. Вдвоем мы с ним быстро покончили с этими тварями, затем Горн ухмыльнулся:

— Наша Колония не настолько велика! — хриплым голосом произнес он, — постоянно натыкаешься на знакомые рыла! Ты чего бродишь тут, аки подвыпивший демон?

— Меня интересует один древний артефакт, — ответил я, — насколько я понимаю, то ты в курсе.

Горн лишь хитро блеснул зубами. Все-таки удивительно! При его профессии и иметь улыбку голливудской кинозвезды! Может, в этом мире зубы имеют свойство отрастать заново?

— За этой расщелиной находятся развалины древнего монастыря, — в тон мне ответил он, — но, насколько я понимаю, ты в курсе?

Я кивнул, а он продолжал:

— Монахи вели отнюдь не бедную жизнь. Говорят, кое-что осталось и теперь. Вот мне пришло в голову осмотреть эту местность. Что скажешь?

— Бьюсь об заклад, не только тебе стучалась в голову эта мысль!

— Это точно! Видишь, сколько здесь скелетов? Это все глорхи. Сильный мужчина без труда расправится с одним глорхом, но целая стая разорвет на куски самого опытного бойца. Может, объединим наши усилия?

Поделиться:
Популярные книги

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Игрушка для босса. Трилогия

Рей Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Игрушка для босса. Трилогия

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Коллектив авторов
Россия. XX век. Документы
Документальная литература:
прочая документальная литература
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф