Прилив смерти 2: Волна безумия
Шрифт:
Она была неподвижна, словно статуя. Даже в глазах не было живого блеска, но они открыты и смотрели прямо на него. Пронизывающий до самых костей ледяной взгляд Джоанны впился, казалось, в самую душу, лишая воли.
Он не раз видел, как укушенные обращались, но происходило это совершенно иначе. С первых секунд они проявляли агрессию ко всему живому, что окружало их. Отсутствие этого аспекта замедлило реакцию Хантера, не давая ему прекратить существование того, чем стала Джоанна.
Хантер оцепенел, что не укрылось от Уиллера, который отдал приказ навести оружие. Хантер
– Сынок, стой, где стоишь! – предостерегающе выкрикнул Уиллер. – Она уже не человек.
Хантер тоже так думал, но ничего не мог с собой поделать. Было что-то, что удерживало его от того, чтобы вытащить кольт, взвести курок…
Параллельно с ним двигался солдат в полной боевой готовности, ожидая приказа.
– Уиллер, – низким тоном произнёс Хантер. – Прикажи опустить оружие.
Это была не просьба. И Уиллер послушался, кивнув солдатам, которые обернулись к нему в ожидании команды.
По мере приближения к Джоанне, Хантер впитывал изменения, которые происходили с девушкой. Лед заменяла знакомая темнота карих глаз, а синяка, что чернотой был разлит на половине лица, практически не было видно.
Заметив, что Джоанна пытается подняться, он отбросил последние сомнения и, поддерживая за голову и спину, помог ей сесть. Растерянный взгляд метался от одного человека к другому, беспокойно оценивал обстановку, пока снова не сфокусировался на Хантере. Она долго вглядывалась в его лицо, затем в глаза, ища там ответы на… Он не знал, на что, но предполагал.
Наконец бледные губы зашевелились.
– Где Мэлвин?
Ком, что застрял в горле, Хантер проглотил с видимым усилием, морщась при этом. Он шумно выдохнул и, осмотрев ее с ног до головы, оценил состояние.
– Джоанна, тебе надо отдохнуть и прийти в себя, – деланно-спокойным тоном произнес он. – Давай помогу встать.
На удивление девушка довольно уверенно двигалась, хотя вначале он готов был поклясться, что та от малейшего дуновения ветерка могла потерять сознание.
Под пристальным взглядом любопытных глаз Хантер повел Джо к каютам. В данный момент он испытывал противоречивые чувства. Хантер не мог еще оправиться от того, что сделал. Нет – что ему пришлось сделать. В голове появилась добрая сотня вопросов, но одного отрицать он не мог.
Внутри все ликовало от осознания того, что Джоанна жива.
Конечно, Хантер не был наивным глупцом и не считал, что это чудо. Всему всегда есть рациональное объяснение. Вот только, кто может его дать? А может просто радоваться тому, что она жива и просто… Просто принять это?
Хантер не сводил озадаченного взгляда от Джоанны, наблюдая за ее поведением. Она выглядела не только растерянной, но и напуганной. Представляя, что она испытывала до своей… смерти? Да, наверное, смерти, потому что пульс у нее отсутствовал, Хантер мог только предполагать, какой хаос творился у Джоанны в голове. Но ему захотелось знать об этом хаосе, хотелось понять ее и помочь разобраться.
Первая каюта в коридоре была Хантера – он обозначил ее, оставив свой рюкзак на пороге. Заведя внутрь Джоанну, Хантер запер дверь и принялся доставать воду и чистую
– Можешь привести себя в порядок и переодеться. До человеческого душа придется немного подождать. По крайней мере, пока не доберемся до штаба «Ястребов».
Он обратил на нее внимание. Джоанна так и осталась стоять на одном месте, невидяще смотря перед собой. Хантер чувствовал, что отчасти был виновен в ее нынешнем состоянии и принял решение: во что бы то ни стало вытащит Джоанну из того, что сейчас с ней творилось.
– Джоанна, посмотри на меня, – он сделал шаг к ней.
Никакой реакции.
– Джоанна. Посмотри. На. Меня. – Уже более требовательно произнес Хантер.
Снова ничего не произошло.
Он не выдержал и, обхватив ее лицо ладонями, задрал голову так, чтобы установился зрительный контакт.
– Посмотри на меня, Джо!
Громкий голос эхом отозвался от стен маленькой каюты. Она посмотрела ему прямо в глаза так, словно увидела впервые.
– Расскажи, – полушепотом просила она. – Расскажи, что случилось… там.
Пояснения не требовались, потому что Хантер знал, о чем говорила девушка.
– Я расскажу, – кивнул он. – Только если ты согласишься на то, чтобы тебя осмотрели медики. Ты приведешь себя в порядок и поешь.
Джоанна недовольно поджала губы, но согласно кивнула.
– Хорошо, – Хантер убрал руки и сделал шаг назад. – Я сейчас приведу Терстона. Он тебя осмотрит.
Еще один кивок с ее стороны.
– Если что-то понадобится, зови, – уже более мягко произнес он, коснувшись ее плеча.
В любой другой ситуации Джоанна уже бы наградила его угрожающим взглядом или колкостью по поводу прикосновений, но на сей раз она оставила этот жест без внимания.
И он тоже не оставил это без внимания.
Выйдя из каюты, Хантер направился дальше по коридору, где отдыхала его команда. Они еще ни о чем не знали – главнокомандующий дал им время оплакать погибшего товарища. Отдать последнюю дань сослуживцу, другу…
Брату.
Сам Хантер отказался провести с ними это время, потому что просто не мог позволить себе расслабиться. Он посчитал это непозволительным, недопустимым. Словно винил себя в произошедшем.
Хантер застал свою команду за тихими переговорами. Терстон и Тацуо сидели рядом, плечом к плечу, как и всегда.
Кортес положила голову на плечо Элкаю и периодически вздрагивала, издавая всхлипы. Сам же Роджерс с крайней сосредоточенностью чистил дуло своего любимого Глока. Хантер помнил, что Элкай пришел в его отряд по собственной воле. Детектив Роджерс заметил странности в самом первом убежище, еще до того, как можно было жить в многоквартирных домах. Он обратил внимание на то, что люди сначала стали пропадать единицами, а потом и целыми семьями. Интуиция, развитая за годы службы в полиции, подсказывала, что с этим связаны сами солдаты. И вот, проследив за одним из них, Элкай понял, что это не простой служивый, а сам главнокомандующий солдатами Хэйвена. Хантер дал себя обнаружить, чтобы показать бывшему копу, что творится за границей города, который должен оберегать живых людей, а не истреблять их.