Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Он все лучше понимал ее мимику и жесты.

– Что, неудачный выбор? – спросила Тиган после того, как Джек не ответил.

Тиган умела читать его мысли. Она была напарницей Джека два года и прочла все материалы по делу о гибели его отца.

Зеллер участвовал в расследовании, которое возглавлял отец Джека перед тем, как того застрелили. Торговля людьми, продажа в сексуальное рабство… Нет, Зеллера ни в чем не подозревали. Просто Джеку не нравилось, как все совпало.

Конечно, его решение совсем не порадует Кэролайн; к тому же он нарушит кое-какие правила. Но и машина, которая едет за ними, определенно

не внушает ей светлых чувств. То же можно сказать и о Люсиль. Обе женщины в очередной раз развернулись, чтобы посмотреть на черный седан.

– Мне нужно еще кое-куда позвонить, – сказал он Тиган. – Выясни, на чье имя арендована машина. – Джек нажал отбой и по рации связался с Келланом.

Как он и ожидал, Кэролайн тут же развернулась к нему и энергично покачала головой. В словах не было необходимости. Да, она доверяет Джеку, но то же самое не относится к другим стражам порядка… Ко всем, кто носит служебный жетон и рацию и способен подслушать их переговоры. Дожидаясь, пока его соединят с братом, Джек объяснил, почему он хочет, чтобы к ним на помощь приехал именно Келлан.

Джек прибавил газу.

То же самое сделал водитель черного седана.

Он сбросил скорость; второй водитель повторил его маневр. Кэролайн поняла, что им грозит реальная опасность. Может быть, за рулем черного седана сидит Кингстон. Или наемный головорез, которого Кингстон нанял за родительские денежки. А может быть, за тонированным стеклом сидит тот, кого они совсем не подозревают; Кингстона могли использовать как обманку.

Как бы там ни было, положение становилось все опаснее. По-настоящему опасным оно не стало только потому, что их преследователь выжидал, когда они окажутся на отрезке дороги, которая ведет в Лонгвью-Ридж. Ближе к городку дорога расширяется и не извивается как змея. Там легче что-то предпринять. Джек догадывался, что преследователь попытается столкнуть их в кювет или выстрелить в них.

Глаза у Кэролайн уже были огромными; они стали еще больше, когда она поняла, что водитель седана повторяет их маневры. Люсиль тоже все заметила. Она бросила свой чемоданчик на пол – явно для того, чтобы освободить руки. И выхватила пистолет в ту же секунду, когда по телефону ответил Келлан.

– Я включил громкую связь, – предупредил Джек брата. – И рядом со мной сидят Кэролайн и Люсиль.

– Что случилось? – отрывисто спросил Келлан.

– Возле их дома появился Кингстон Моррис, возможный последователь Эрика. Сейчас он, по-моему, преследует нас. Нет, его имени нет в полицейских досье. Дело в том, что Кэролайн рассказала мне о нем всего полчаса назад. По ее словам, Кингстон заходил к Эрику на работу… Он произвел на Кэролайн настолько сильное впечатление, что она его запомнила.

Джек дал брату немного времени. Тот соображал быстро.

– К ней вернулась память! – воскликнул Келлан и тут же спросил: – Кто убил папу?

Джек догадывался, что брат сразу же спросит об этом.

– По ее словам, она не знает.

Джек понимал, что его нескрываемая язвительность разозлит ее – так оно и получилось. Но ему было все равно. Она его обманула! И хотя их сейчас преследуют не по ее вине, если бы он раньше узнал все – до мельчайших подробностей! – возможно, он успел бы арестовать Кингстона до того, как дело зашло слишком далеко. Судя по

всему, даже в таком усеченном виде его слова разозлили и Келлана, потому что он выругался.

– Где вы? Вам нужна помощь?

– Да, нужно подкрепление. – Джек объяснил, где они находятся. – Я направляюсь к тебе, так что встречай.

Не дожидаясь ответа, Джек нажал отбой. Келлану не нужно долго объяснять. Он наверняка уже едет навстречу… И все же Джек испытывал дурное предчувствие. Скоро поворот, и за ним – более прямой и широкий участок дороги.

– Я ведь говорила, что не хочу, чтобы ты привлекал к делу братьев! – воскликнула Кэролайн, как только он закончил разговаривать с Келланом. – У них много сослуживцев, и кто-то из них может оказаться продажным.

– Меньшее из зол, – напомнил ей Джек. В доказательство своих слов он притормозил.

Водитель седана тут же последовал его примеру.

Кэролайн вздохнула; он понял, что она думает над его словами. Возражать Кэролайн не стала, она развернулась на сиденье и стала наблюдать.

Что делать? Втопить педаль газа в пол и попытаться уйти от придурка? Нет, слишком рискованно. Гонки по извилистым дорогам ведут к несчастным случаям, которые, в свою очередь, сделают из них легкую мишень. Кроме того, мотор у седана может быть усилен, так что водителю не составит труда их догнать.

Джеку хотелось оттянуть решающий поединок до того, как Келлан не окажется ближе.

– Кто такой маршал Зеллер? – спросила Люсиль. Голос у нее слегка дрожал. Она вся напряглась, но старалась не показывать виду. – Почему вы не хотите, чтобы он ехал к нам на помощь?

– Потому что он может оказаться продажным, – буркнула в ответ Кэролайн, опередив Джека. Неплохая мысль! Она в самом деле считала, что Зеллер может оказаться продажным. Конечно, принимать решение все равно предстоит Джеку, но, если и нужно было искать какие-то зацепки… Джеку показалось, что он кое-что нашел. В свое время он действовал очень тщательно и копал глубоко. Он навел справки не только о Зеллере, но обо всех, кто принимал участие в расследованиях его отца.

– Некоторое время назад Зеллер вел дело о торговле людьми, – сказал он Люсиль, не переставая наблюдать за седаном. – В числе похищенных девушек были студентки. Одну из таких студенток, Николу Гандерсон, похитили из закусочной в Лонгвью-Ридж; позже ее нашли мертвой. Вот почему в дело вступил мой отец. И мой брат Келлан, который в то время был помощником шерифа.

– Да, помню! – ответила Люсиль немного сдавленным голосом.

Джек знал: она волнуется не потому, что ей есть что скрывать или она слишком хорошо осведомлена о том деле. Ей не понаслышке известно о сексуальных преступлениях, потому что пятнадцать лет назад она сама стала жертвой зверского изнасилования.

Зеллер был не единственным, о ком Джек подробнейшим образом навел справки.

Он не считал, что прошлое Люсиль способно ей помешать; наоборот, она боролась, развивая нужные навыки. Она изучила приемы самообороны и продолжала работать сиделкой. Когда Джек выбирал спутницу для Кэролайн, он решил, что подготовка Люсиль – дополнительный плюс. Сейчас он радовался своей прозорливости, но надеялся, что помощь Люсиль ему все-таки не понадобится.

– Ты везешь меня в управление шерифа? – спросила Кэролайн.

Поделиться:
Популярные книги

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный