Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Принцесса для младшего принца
Шрифт:

В глазах женщины плескался ужас, щеки побелели, а посиневшие губы затряслись.

– Подойдите ближе, ваше высочество, – попросила Элинса, бросив быстрый взгляд мужу, и взяла Бинисту за руку. – Присмотритесь внимательнее, сеньора. Это истинный наследник Ангирольд, я вам как дриада говорю. Мы чувствуем родство крови, а я сегодня уже разговаривала с её величеством и с королем Лангордом.

– Сеньора? – расстроенно позвал помрачневший Ангирольд. – Вы видели кого-то, похожего на меня?

– Да… – дрожащим голосом произнесла Биниста, – видела… это он приказал

мне выйти замуж за негодяя Цивенса. Но голос… голос был другой… и смотрел он не так.

– В ваше поместье приезжал не его высочество Ангирольд, – твёрдо сообщил сеньоре Хингред, – а самозванец. И мы пока не знаем… что он задумал, но допросим этого Цивенса и обязательно узнаем. Отдыхайте, всё в вашей жизни теперь наладится. Я сам прослежу.

Выйдя из спальни, компания разделилась. Дриады пошли отдыхать, старшие принцы и Хингред направились в кабинет короля. Хотя до назначенного совещания оставалось ещё два часа, все они понимали: необходимо немедленно доложить королю о сделанных открытиях. Кандирд с ними не пошёл, он намеревался проводить Иллиру и выяснить у неё несколько волнующих его вопросов.

Однако, сделав несколько шагов по направлению к покоям невесты, его младшее высочество неожиданно обнаружил, что пациент Илли плетётся за ними как привязанный.

– Он так и будет за тобой теперь ходить? – хмуро указал он сеньорите глазами на угрюмого актёра.

– Мы можем взять его с собой, – предложила Апраксия, – у нас две комнаты.

– Иди с ними, – кивнула дриада безымянному пока сеньору, – и, если появится желание, можешь всё рассказать Апраксии. Я и так понимаю, что тебя подло провели… и теперь ты просто не хочешь этого признать.

Он состроил презрительную физиономию и потопал за магиней и оборотнем, а девушка незаметно вздохнула, положила руку на локоть жениха и направилась в свою комнату, гадая, где и в какой момент их компания потеряла её сестрицу и баронета.

А Лира, выйдя из коридорчика, ведущего в помещения Бенгальда, невольно замедлила шаг, рассматривая наряды сеньор и сеньоров, гуляющих по холлу и анфиладе залов. На широкую, с двух сторон охватывающую холл по периметру лестницу, как заметила девушка, пускали далеко не всех, возле нижних ступеней стояли охранники и вежливо, но твёрдо заворачивали некоторых желающих прогуляться на второй этаж и галереи.

– Сеньорите нужна помощь? – Проходивший мимо сеньор поклонился девушке с самым непринуждённым и учтивым видом.

– А вы всем помогаете? – немедленно заинтересовалась девушка, рассматривая его нарядный колет и пышное кружево воротника и манжет.

– Ваша красота сверкает так ярко, что служить вам счастье для меня, – напыщенно произнёс сеньор и с преувеличенным трагизмом вздохнул. – Надеюсь, вы не осудите это искреннее и неудержимое желание. Как и моё стремление быть вам представленным. Но, к сожалению, я не вижу никого, кто мог бы это сделать.

– Я тоже, – заинтригованно сообщила Лира; до этого момента ей казалось, что все тут разговаривают так же, как её отец, Илли, принцы и дриады.

– Я

могу, – ехидно сообщил откуда-то сбоку и сзади голос Ингирда, – представляю, граф ле Литобер. Женат, имеет двоих детей и небольшое поместье неподалёку от столицы. А это сеньорита Энлира ле Трайд.

– Как интересно, – протянула Лира, не оглядываясь, – а чем он тут занимается?

– Обычно приезжает вместе с маркизом Бриносом как один из его приближённых.

– А кто у нас маркиз Бринос? – протянула любознательная дриада, рассматривая вычурный наряд одной из сеньор, мысленно надевая его на себя и решая, хотела бы она в таком ходить или нет.

– Маркиз – богатый владелец замка на западе и большого поместья, занимает пост второго помощника принца Рантильда. – Голос баронета стал на порядок суше и официальнее.

– О нет, – замотала головой сеньорита, сразу вспомнив, чем занимается второй принц, – торговля и финансы меня никогда не волновали. Я бы охотнее познакомилась с кем-нибудь из приближённых Бенгальда.

– С некоторыми ваша светлость уже знакома, – насмешливо намекнул Ингирд, – а чтобы познакомиться с остальными, нам нужно пройти вон в ту неприметную дверь.

– В какую? – обнаружив, что женатый граф как-то незаметно растаял, всё же оглянулась сеньорита и увидела смеющиеся глаза баронета. А затем и дверь, на которую он указал глазами. – Нет уж, спасибо, там я была. А парк тут хороший?

– Могу показать. – Ингирд подставил локоть, но теперь засмеялась Лира.

– Так дойду, не забывай, что на мне костюм для верховой езды.

– Причём такой, в каких не катаются знатные сеньориты.

– Что? Неужели они катаются в юбках? – по-разилась Лира, непринуждённо шагая рядом с ба-ронетом в сторону выхода и не обращая внимания на крайне заинтересованные взгляды при-дворных кавалеров и завистливо сцепленные зубы дам.

Далеко не все из них решились бы так уверенно пройти по приёмному залу в простеньком костюме, положенном по этикету только тем сеньоритам, что вынуждены зарабатывать сами.

– Вот именно, – усмехнулся Ингирд и, поймав скептический взгляд сеньориты, примирительно добавил: – Зато это очень красиво выглядит со стороны.

– Ну, если со стороны красиво, – с издёвкой фыркнула Лира, – то я очень хотела бы полюбоваться, как ты катаешься в такой юбке, устроившись на седле боком.

– Неужели тебе не жаль моей репутации? – попытался надавить на благородство баронет.

– А твоя репутация сильно пострадает, если ты на самом деле попробуешь прокатиться в юбке? Или пострадает твоё самомнение? – живо заинтересовалась дриада.

Взглянувший в её ехидные глаза баронет удручённо вздохнул – зря он пытается разговаривать с этой сеньоритой словно с фрейлиной королевы. Она не попадается ни на лесть, ни на мелкие уловки, которые безотказно срабатывают на неукоснительно следующих этикету знатных сеньоритах. И первая перешла с ним на тот стиль общения, какой он позволял только друзьям. Хотя, как ни странно, самого баронета это почему-то ничуть не оскорбляет и не возмущает.

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Доверься мне

Кажанова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Доверься мне

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Идеальный мир для Лекаря 29

Сапфир Олег
29. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 29

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Достигая Вершин

ZerKo
1. Достигая Вершин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Достигая Вершин

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Лейтенант космического флота

Борчанинов Геннадий
1. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Лейтенант космического флота

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Командир Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.72
рейтинг книги
Командир Красной Армии