Принцесса для Октопуса
Шрифт:
– А вы? – всё ещё не приходя в себя от изумления, спросил Октопус.
– Ну что ж. Пожалуй, и я перекушу за компанию, – согласился старый осьминог.
Тогда Октопус наконец решился взять пару мелких рыбёшек и немного крабового мяса.
Старый осьминог, в свой черёд, вытянул одного упитанного рака, деловито отломил ему клешню и тут же отправил её к себе в рот.
– Что собираешься делать дальше, мой юный друг? – спросил Октопуса старый осьминог в завершении трапезы.
– Мне бы хотелось выбраться на берег, – учтиво ответил Октопус. – Я
– Эка невидаль – человек! – возразил старый осьминог. – Мерзкое и ужасное существо, не заслуживающее ничего, кроме презрения. – Вот послушай лучше, что я тебе скажу! – продолжал он с воодушевлением. – В пучине этого моря возвышается чудеснейший замок из жемчуга и ракушек. В замке том живет король осьминогов. У короля обширные владения и целый штат прислуги. Но самое большое его богатство – это его дочери-принцессы. А их у него восемь. И самая хорошенькая из них – младшая принцесса.
– Вот бы увидеть эту красавицу хоть одним глазком! – мечтательно промолвил Октопус.
– Будь осторожен, друг мой, – предупредил его старый осьминог. – Много отважных юных осьминогов сватались к прекрасной принцессе, но, говорят, ни один из них не вернулся из замка живым.
Задумался Октопус. С одной стороны, ему давно уже хотелось выбраться на берег, чтобы воочию увидеть земной мир и его самого загадочного и непостижимого обитателя – Человека. С другой же он понимал, что настала пора найти ему спутницу жизни, чтобы продолжить свой род и произвести на свет потомство. Он уже давно мечтал взять в жёны хорошенькую молодую осьминожку, но пока ещё не встретил ту, которая ему бы приглянулась. И когда услышал он о прекрасной принцессе, решил во что бы то ни стало её увидеть.
– Попробую-ка и я попытать счастья, – сказал он старому осьминогу. – Вдруг повезёт мне, прекрасная принцесса меня полюбит и согласится выйти за меня замуж.
– А как же твоя давняя мечта увидеть землю и человека? – поинтересовался старый осьминог, хитро сощурив глаз. – Неужто ты забыл об этом, мой юный друг?
– Нет, не забыл и никогда не забуду! – решительно возразил Октопус. – Я обязательно выберусь на берег и увижу Человека, когда женюсь на прекрасной принцессе. Я хочу взять её с собой на землю, чтобы она тоже могла увидеть мир над водой и познакомиться с его обитателями.
– Боюсь, что твои мечты неосуществимы, – проговорил со вздохом старый осьминог. – Вспомни, что я тебе говорил: ни один из тех несчастных юношей, которые сватались к прекрасной принцессе, не вернулся назад живым.
– Как знать, – задумчиво промолвил Октопус, – быть может, мне повезёт?
– Что ж, воля твоя, друг мой, – согласился старый осьминог. – Желаю тебе удачи!
Октопус поблагодарил старого осьминога и направился в замок короля осьминогов.
VIII
Когда после долгого изнурительного пути Октопус добрался наконец до своей цели,
Прямо перед ним на золотистом морском песке возвышался огромный замок из жемчуга и ракушек. Жемчужины громоздились ввысь стройными рядами, распространяя вокруг такое яркое сияние, как будто в рассветном небе взошло единовременно тысяча солнц, которые тянули все свои золотистые лучи к одной лишь единственной точке в самом центре моря. Высокие стрельчатые окна замка были искусно отделаны великолепным хрусталём, по-видимому, попавшим на дно морское с затонувшего торгового корабля. Ко входу в замок вела широкая жемчужная лестница из трёх ступенек. По обеим сторонам от лестницы стояли две русалки, каждая из которых была наделена неописуемой красотою. Они скрестили свои хвосты, преграждая вход в замок непрошенным гостям.
Окна замка выходили на восхитительный сад, где росли редкие виды водорослей, вокруг которых сновало множество мелких золотых рыбок. Король осьминогов, по-видимому, специально облюбовал место для своего замка в таком чудесном уголке моря.
В помощь русалкам, сторожившим замок, была выделена целая свита весёлых дельфинов и китов, которые резво сновали вокруг замка по поверхности моря, пуская из своих спин высокие водные фонтанчики. А снизу замок сторожили морские ежи, облепившие со всех сторон его жемчужное основание.
– Зачем пожаловал сюда, юноша? – спросила Октопуса одна из русалок, преграждавших путь в замок.
– Я приплыл свататься к королевской дочери, – прямо, без всякой утайки, ответил Октопус.
Обе русалки внимательно поглядели на него, и в их прекрасных глазах засветилась невыразимая жалость.
– Плыви-ка ты отсюда по-добру по-здорову, юный осьминог, – посоветовала ему другая русалка.
– И не подумаю! – ответил Октопус. – Я во что бы то ни стало должен увидеть прекрасную принцессу и жениться на ней!
– Напрасно ты так отчаянно желаешь этого! – печально заметила первая русалка. – Много отважных юных осьминогов сватались к прекрасной принцессе. И каждый из них был столь же решительно настроен, как и ты. Но всех их погубил отец принцессы – жестокий и беспощадный король осьминогов. Ты ещё слишком молод, чтобы так нелепо и безрассудно расстаться со своей жизнью. Лучше послушайся моего совета и плыви от этого ужасного места как можно скорее!
– Если мне придётся погибнуть, значит, такова моя судьба, – ответил Октопус. – Я решил взять себе в жёны прекрасную принцессу – и я не отступлюсь!
Увидев, что юный осьминог настроен решительно, обе русалки печально покачали головами, но делать нечего: пришлось им пропустить его в замок.
Убранство замка сразу же поразило Октопуса пышным великолепием. Всё вокруг сверкало безупречной чистотою и говорило о высоком положении обитателей замка.
Внутренние покои королевского жилища были отделаны жемчугом и янтарём. Пол был устлан великолепным ковром из красивых раковин, а от ковра к самому потолку высились янтарные колонны с жемчужными основаниями.
Конец ознакомительного фрагмента.